This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0009
2009/9/EC: Commission Decision of 8 December 2008 concerning the non-inclusion of nicotine in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing that substance (notified under document number C(2008) 7714) (Text with EEA relevance)
2009/9/CE: Decizia Comisiei din 8 decembrie 2008 privind neincluderea nicotinei în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului și retragerea autorizațiilor pentru produsele de protecție a plantelor care conțin această substanță [notificată cu numărul C(2008) 7714] (Text cu relevanță pentru SEE)
2009/9/CE: Decizia Comisiei din 8 decembrie 2008 privind neincluderea nicotinei în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului și retragerea autorizațiilor pentru produsele de protecție a plantelor care conțin această substanță [notificată cu numărul C(2008) 7714] (Text cu relevanță pentru SEE)
JO L 5, 9.1.2009, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
9.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 5/7 |
DECIZIA COMISIEI
din 8 decembrie 2008
privind neincluderea nicotinei în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului și retragerea autorizațiilor pentru produsele de protecție a plantelor care conțin această substanță
[notificată cu numărul C(2008) 7714]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2009/9/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 91/414/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind introducerea pe piață a produselor de uz fitosanitar (1), în special articolul 8 alineatul (2) paragraful al patrulea,
întrucât:
(1) |
Articolul 8 alineatul (2) din Directiva 91/414/CEE prevede că un stat membru poate autoriza, de-a lungul unei perioade de 12 ani de la data notificării directivei menționate anterior, introducerea pe piață a produselor de protecție a plantelor care conțin substanțe active care nu sunt incluse în anexa I la directiva menționată anterior și care se află deja pe piață la doi ani de la data notificării, timp în care se efectuează o examinare progresivă a acestor substanțe în cadrul unui program de lucru. |
(2) |
Regulamentele (CE) nr. 1112/2002 (2) și (CE) nr. 2229/2004 (3) ale Comisiei stabilesc normele de punere în aplicare a etapei a patra din programul de lucru menționat la articolul 8 alineatul (2) din Directiva 91/414/CEE și stabilesc o listă de substanțe active care urmează să fie evaluate, în vederea eventualei lor includeri în anexa I la Directiva 91/414/CEE. Lista respectivă include nicotina. |
(3) |
Efectele nicotinei asupra sănătății umane și asupra mediului, în domeniile de utilizare propuse de notificator, au fost evaluate în conformitate cu dispozițiile prevăzute în Regulamentele (CE) nr. 1112/2002 și (CE) nr. 2229/2004. În plus, regulamentele menționate anterior desemnează statele membre raportoare care trebuie să înainteze Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (EFSA) rapoartele de evaluare și recomandările relevante, în conformitate cu articolul 20 din Regulamentul (CE) nr. 2229/2004. Pentru nicotină, statul membru raportor a fost Regatul Unit și toate informațiile relevante au fost prezentate în ianuarie 2008. |
(4) |
Comisia a examinat nicotina în conformitate cu articolul 24a din Regulamentul (CE) nr. 2229/2004. Un proiect de raport de reexaminare pentru substanța respectivă a fost analizat de statele membre și de Comisie în cadrul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală și a fost finalizat la 26 septembrie 2008, sub forma raportului de reexaminare al Comisiei. |
(5) |
În cursul examinării acestei substanțe active de către comitet, luând în considerare observațiile primite din partea statelor membre, s-a ajuns la concluzia că informațiile existente sunt insuficiente pentru a demonstra utilizarea în siguranță de către operatori, lucrători, alte persoane prezente și consumatori. În plus, raportul de reexaminare referitor la substanța respectivă menționează alte aspecte problematice identificate de statul membru raportor în raportul său de evaluare. |
(6) |
Comisia l-a invitat pe notificator să-și prezinte observațiile cu privire la rezultatele evaluării inter pares și la intenția sa de a susține sau nu în continuare includerea acestei substanțe în anexă. Notificatorul și-a prezentat observațiile care au fost examinate cu atenție. Cu toate acestea, în ciuda argumentelor invocate de notificator, aspectele problematice identificate nu au putut fi înlăturate, iar evaluările efectuate pe baza informațiilor transmise nu au demonstrat că, în condițiile de utilizare propuse, produsele de protecție a plantelor care conțin nicotină ar îndeplini în general cerințele prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a) și (b) din Directiva 91/414/CEE. |
(7) |
În consecință, nicotina nu ar trebui inclusă în anexa I la Directiva 91/414/CEE. |
(8) |
Ar trebui luate măsuri pentru a se asigura faptul că autorizațiile acordate produselor de protecție a plantelor care conțin nicotină sunt retrase într-o perioadă stabilită și nu sunt reînnoite și că nu se mai acordă autorizații noi pentru astfel de produse. |
(9) |
Orice perioadă de grație acordată de un stat membru pentru eliminarea, depozitarea, introducerea pe piață și utilizarea stocurilor existente de produse de protecție a plantelor care conțin nicotină nu ar trebui să depășească douăsprezece luni, pentru a limita utilizarea stocurilor existente pentru o perioadă suplimentară de vegetație, ceea ce garantează faptul că produsele de protecție a plantelor care conțin nicotină rămân la dispoziția agricultorilor timp de 18 luni de la adoptarea prezentei decizii. |
(10) |
Prezenta decizie nu exclude prezentarea unei cereri pentru nicotină în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din Directiva 91/414/CEE și cu Regulamentul (CE) nr. 33/2008 al Comisiei din 17 ianuarie 2008 de stabilire a normelor de aplicare a Directivei 91/414/CEE a Consiliului în privința unei proceduri ordinare și a unei proceduri accelerate de evaluare a substanțelor active prevăzute în programul de lucru menționat la articolul 8 alineatul (2) din directiva respectivă, dar care nu au fost incluse în anexa I la aceasta (4), în vederea unei eventuale includeri a nicotinei în anexa I la această directivă. |
(11) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Nicotina nu se include în calitate de substanță activă în anexa I la Directiva 91/414/CEE.
Articolul 2
Statele membre se asigură că:
(a) |
autorizațiile pentru produsele de protecție a plantelor care conțin nicotină sunt retrase până la 8 iunie 2009; |
(b) |
de la data publicării prezentei decizii, nu se acordă și nu se reînnoiește nicio autorizație pentru produsele de protecție a plantelor care conțin nicotină. |
Articolul 3
Orice perioadă de grație acordată de statele membre în conformitate cu dispozițiile articolului 4 alineatul (6) din Directiva 91/414/CEE trebuie să fie cât mai scurtă posibil și trebuie să expire cel târziu la 8 iunie 2010.
Articolul 4
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 8 decembrie 2008.
Pentru Comisie
Androulla VASSILIOU
Membru al Comisiei
(1) JO L 230, 19.8.1991, p. 1.
(2) JO L 168, 27.6.2002, p. 14.
(3) JO L 379, 24.12.2004, p. 13.