This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0211
2008/211/EC: Council Decision of 18 February 2008 on the principles, priorities and conditions contained in the European Partnership with Bosnia and Herzegovina and repealing Decision 2006/55/EC
2008/211/CE: Decizia Consiliului din 18 februarie 2008 privind principiile, prioritățile și condițiile cuprinse în Parteneriatul european cu Bosnia și Herțegovina și de abrogare a Deciziei 2006/55/CE
2008/211/CE: Decizia Consiliului din 18 februarie 2008 privind principiile, prioritățile și condițiile cuprinse în Parteneriatul european cu Bosnia și Herțegovina și de abrogare a Deciziei 2006/55/CE
JO L 80, 19.3.2008, p. 18–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
19.3.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 80/18 |
DECIZIA CONSILIULUI
din 18 februarie 2008
privind principiile, priorităţile şi condiţiile cuprinse în Parteneriatul european cu Bosnia şi Herţegovina şi de abrogare a Deciziei 2006/55/CE
(2008/211/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 533/2004 al Consiliului din 22 martie 2004 privind stabilirea de parteneriate europene în cadrul procesului de stabilizare şi de asociere (1), astfel cum a fost modificat, în special articolul 2,
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât:
(1) |
Consiliul European de la Salonic din 19 şi 20 iunie 2003 a aprobat introducerea parteneriatelor europene ca modalitate de concretizare a perspectivei europene a ţărilor din Balcanii de Vest. |
(2) |
Regulamentul (CE) nr. 533/2004 prevede că trebuie stabilite de către Consiliu principiile, priorităţile şi condiţiile care urmează a fi incluse în parteneriate, precum şi orice adaptări ulterioare. De asemenea, se prevede că monitorizarea parteneriatelor europene va fi asigurată prin intermediul mecanismelor instituite în cadrul procesului de stabilizare şi de asociere, în special prin rapoartele anuale privind progresele realizate. |
(3) |
La 30 ianuarie 2006, Consiliul a adoptat cel de-al doilea Parteneriat european cu Bosnia şi Herţegovina (2). |
(4) |
În documentul Comisiei cu privire la strategia de extindere şi principalele provocări pentru perioada 2006-2007 se arăta că parteneriatele urmau să fie actualizate la sfârşitul anului 2007. |
(5) |
La 17 iulie 2006, Consiliul a adoptat Regulamentul (CE) nr. 1085/2006 (3) de instituire a unui instrument de asistenţă pentru preaderare (IPA), care reînnoieşte cadrul pentru asistenţă financiară în favoarea ţărilor aflate în procesul de preaderare. |
(6) |
Prin urmare, este oportun să se adopte un parteneriat european revizuit care să actualizeze actualul parteneriat pentru a identifica priorităţile reînnoite pentru care sunt necesare acţiuni suplimentare, pe baza constatărilor din raportul din 2007 privind progresele realizate de Bosnia şi Herţegovina în pregătirea pentru integrarea ulterioară în Uniunea Europeană. |
(7) |
Pentru a se pregăti pentru integrarea ulterioară în Uniunea Europeană, autorităţile competente din Bosnia şi Herţegovina ar trebui să elaboreze un plan, care să cuprindă un calendar şi măsuri specifice pentru atingerea priorităţilor acestui parteneriat european. |
(8) |
Prin urmare, Decizia 2006/55/CE ar trebui abrogată, |
DECIDE:
Articolul 1
Principiile, priorităţile şi condiţiile înscrise în Parteneriatul european cu Bosnia şi Herţegovina sunt prezentate în anexă.
Articolul 2
Punerea în aplicare a parteneriatului european se analizează prin intermediul mecanismelor instituite în cadrul procesului de stabilizare şi de asociere, în special prin rapoartele anuale privind progresele realizate prezentate de către Comisie.
Articolul 3
Decizia 2006/55/CE se abrogă.
Articolul 4
Prezenta decizie intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 18 februarie 2008.
Pentru Consiliu
Preşedintele
D. RUPEL
(1) JO L 86, 24.3.2004, p. 1. Regulament modificat prin Regulamentul (CE) nr. 269/2006 (JO L 47, 17.2.2006, p. 7).
(2) Decizia 2006/55/CE a Consiliului din 30 ianuarie 2006 privind principiile, priorităţile şi condiţiile cuprinse în Parteneriatul european cu Bosnia şi Herţegovina şi de abrogare a Deciziei 2004/515/CE (JO L 35, 7.2.2006, p. 19).
(3) JO L 210, 31.7.2006, p. 82.
ANEXĂ
BOSNIA ŞI HERŢEGOVINA – PARTENERIAT EUROPEAN 2007
1. INTRODUCERE
Consiliul European a aprobat introducerea parteneriatelor europene ca modalitate de concretizare a perspectivei europene a ţărilor din Balcanii de Vest. Parteneriatul revizuit propus actualizează cel de-al doilea parteneriat, pe baza concluziilor din Raportul Comisiei din 2007 privind progresele realizate de Bosnia şi Herţegovina. Sunt reiterate domeniile de acţiune prioritare şi sunt identificate noi priorităţi. Priorităţile noi sunt adaptate la nevoile specifice ale ţării şi la stadiul de pregătire al acesteia şi vor fi actualizate, dacă este cazul. Bosnia şi Herţegovina este invitată să elaboreze un plan care să conţină un calendar şi măsuri specifice în vederea realizării priorităţilor parteneriatului european. Parteneriatul prevede, de asemenea, orientări privind asistenţa financiară acordată ţării.
2. PRINCIPII
Procesul de stabilizare şi de asociere rămâne cadrul în care se înscrie parcursul european al ţărilor din Balcanii de Vest până la aderarea viitoare a acestora. Priorităţile identificate pentru Bosnia şi Herţegovina se referă la capacitatea acestei ţări de a îndeplini criteriile definite de Consiliul European de la Copenhaga din 1993 şi condiţiile instituite prin procesul de stabilizare şi de asociere, în special condiţiile definite de Consiliu în concluziile sale din 29 aprilie 1997 şi din 21 şi 22 iunie 1999, declaraţia finală a reuniunii la nivel înalt de la Zagreb din 24 noiembrie 2000 şi Agenda de la Salonic.
3. PRIORITĂŢI
Priorităţile enumerate în prezentul parteneriat european au fost selectate pe baza faptului că se poate preconiza, în mod realist, că Bosnia şi Herţegovina este în măsură să le realizeze sau să înregistreze progrese substanţiale în domeniile în cauză în anii imediat următori. Se face o distincţie între priorităţile pe termen scurt, care se aşteaptă a fi realizate în termen de unul până la doi ani, şi priorităţile pe termen mediu, care se preconizează a fi realizate în termen de trei până la patru ani. Priorităţile privesc atât legislaţia, cât şi punerea în aplicare a acesteia.
Dată fiind necesitatea de a stabili priorităţi, este important să se precizeze că Bosnia şi Herţegovina va trebui să îndeplinească şi alte sarcini care ar putea deveni prioritare în cadrul unui viitor parteneriat, avându-se în vedere, de asemenea, progresele ulterioare înregistrate de Bosnia şi Herţegovina.
În cadrul priorităţilor pe termen scurt, priorităţile esenţiale au fost identificate şi grupate în partea de început a listei. Ordinea în care sunt enumerate aceste priorităţi esenţiale nu implică o ierarhie a importanţei acestora.
3.1. PRIORITĂŢI PE TERMEN SCURT
Priorităţi esenţiale
— |
Adoptarea legislaţiei privind reforma forţelor de poliţie la nivelul statului şi al entităţilor, în conformitate cu cele trei principii ale UE, şi iniţierea punerii în aplicare a acesteia. |
— |
Cooperarea deplină cu Tribunalul Penal Internaţional pentru Fosta Iugoslavie (TPII), inclusiv prin asumarea unui rol proactiv în acţiunea de arestare a tuturor persoanelor puse sub acuzare de TPII şi aflate în libertate. |
— |
Adoptarea legislaţiei cerute în materie de radiodifuziune publică la nivelul Federaţiei Bosnia şi Herţegovina. Punerea în aplicare a reformei privind radiodifuziunea publică. |
— |
Punerea în aplicare a strategiei 2006 privind reforma administraţiei publice şi garantarea că ministerele şi instituţiile de la nivelul statului beneficiază de finanţare corespunzătoare, sunt operaţionale şi echipate în mod adecvat, în special în ceea ce priveşte sediul şi personalul. |
— |
Întărirea capacităţii administrative pentru a pregăti punerea în aplicare a angajamentelor asumate prin Acordul de stabilizare şi de asociere (ASA) şi prin Acordul interimar (AI). |
— |
Continuarea eforturilor care au ca obiectiv reconcilierea cetăţenilor din ţările din regiune şi consolidarea eforturilor pentru a găsi soluţii definitive la problemele bilaterale nerezolvate, în special în ceea ce priveşte frontierele. |
— |
Realizarea de progrese considerabile în vederea creării unui spaţiu economic unic în Bosnia şi Herţegovina favorabil liberei circulaţii a bunurilor, a capitalului, a serviciilor şi a persoanelor. |
— |
Reducerea rigidităţilor structurale care denaturează funcţionarea pieţei muncii, în special fiscalitatea în domeniul muncii, nivelul transferurilor sociale şi mecanismele de stabilire a salariilor, pentru a contribui la creşterea ratei de participare şi de ocupare a forţei de muncă. |
— |
Luarea de măsuri pentru ca structurile instituţionale să devină mai operaţionale şi mai viabile şi garantarea unei mai bune respectări a drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale, inclusiv prin aprobarea şi adoptarea de modificări la Constituţia Bosniei şi Herţegovinei, după caz. |
Criterii politice
Democraţia şi statul de drept
Constituţie/Guvernanţă
— |
Adoptarea de măsuri suplimentare în vederea alocării unor resurse tehnice şi umane suficiente Adunării Parlamentare din Bosnia şi Herţegovina. |
— |
Asigurarea unei coordonări structurate şi instituţionalizate între stat şi entităţi prin instituirea unor mecanisme funcţionale pentru coordonarea politică, legislativă şi tehnică între stat şi entităţi. |
— |
Adoptarea unor măsuri adecvate în urma rapoartelor elaborate de instituţiile superioare de audit din Bosnia şi Herţegovina şi adoptarea de măsuri împotriva persoanelor care se fac vinovate de nereguli. |
Parlament/Alegeri
— |
Modificarea legislaţiei electorale privind membrii Preşedinţiei din Bosnia şi Herţegovina şi delegaţii Camerei Popoarelor pentru a asigura respectarea deplină a Convenţiei europene a drepturilor omului şi a angajamentelor care rezultă din aderarea la Consiliul Europei. |
Administraţia publică
— |
Punerea la dispoziţia Biroului de coordonare a administraţiei publice a resurselor umane şi materiale necesare pentru desfăşurarea activităţii. |
— |
Continuarea procesului de îmbunătăţire a procedurilor de recrutare, fundamentate pe criterii obiective şi de merit, care să asigure transparenţa şi numirea promptă a funcţionarilor publici cu calificarea necesară. |
— |
Armonizarea legilor care reglementează funcţia publică pentru a contribui la crearea unei funcţii publice responsabile, eficiente şi bazate pe criterii profesionale de dezvoltare a carierei. |
— |
Finalizarea procesului de fuzionare a funcţiilor de ombudsman de la nivel naţional şi de la nivelul entităţilor şi asigurarea faptului că biroul naţional dispune de resursele necesare pentru a funcţiona în mod adecvat. |
Sistemul judiciar
— |
Sporirea independenţei şi a responsabilizării sistemului judiciar, precum şi ameliorarea eficienţei acestuia, inclusiv prin reducerea numărului de cazuri nesoluţionate. |
— |
Adoptarea şi iniţierea procesului de punere în aplicare a unei strategii de dezvoltare a sectorului judiciar. |
— |
Asigurarea unei formări profesionale corespunzătoare pentru personalul din sistemul judiciar, în special în ceea ce priveşte legislaţia în materie de drepturile omului şi aspectele legate de aplicarea Acordului de stabilizare şi de asociere. |
Politica anticorupţie
— |
Adoptarea şi punerea în aplicare a unui plan de acţiune detaliat pentru combaterea corupţiei, pe baza strategiei naţionale anticorupţie. |
— |
Punerea în aplicare a recomandărilor Grupului de state împotriva corupţiei (GRECO) şi a obligaţiilor care derivă din convenţiile internaţionale în materie de corupţie. |
— |
Urmărirea energică a cazurilor de corupţie şi adoptarea unei politici de toleranţă zero faţă de actele de corupţie. |
— |
Asigurarea punerii în aplicare eficiente a legislaţiei privind conflictele de interese. |
Drepturile omului şi protecţia minorităţilor
— |
Eliminarea din Constituţia Republicii Srpska a dispoziţiilor privind pedeapsa cu moartea. |
— |
Ameliorarea modului de punere în aplicare a convenţiilor internaţionale ratificate de Bosnia şi Herţegovina, inclusiv a cerinţelor de raportare. |
— |
Sporirea accesului la justiţie. |
— |
Consolidarea protecţiei drepturilor femeilor şi ale copilului. |
— |
Obţinerea unui acord cu privire la o reformă completă a sistemului penitenciar şi construirea unei închisori de stat. |
— |
Îmbunătăţirea continuă a cadrului legal care reglementează statutul minorităţilor astfel încât să răspundă pe deplin cerinţelor Convenţiei-cadru a Consiliului Europei privind minorităţile naţionale şi garantarea aplicării acestuia pe întreg teritoriul Bosniei şi Herţegovinei. |
— |
Asigurarea bunei funcţionări a Consiliului Minorităţilor Naţionale din Bosnia şi Herţegovina şi a organismelor corespunzătoare la nivelul entităţilor. |
— |
Elaborarea şi punerea în aplicare a tuturor planurilor de acţiune sectoriale aferente strategiei naţionale pentru situaţia romilor în cadrul strategiei globale de reducere a sărăciei şi de promovare a incluziunii sociale. |
— |
Continuarea procesului de dezinstituţionalizare, de dezvoltare a serviciilor de proximitate şi a ajutorului pentru persoanele dependente, inclusiv în domeniul sănătăţii mintale. |
Aspecte regionale şi obligaţii internaţionale
— |
Contribuirea la consolidarea cooperării regionale, a reconcilierii şi a relaţiilor de bună vecinătate, inclusiv prin promovarea procesului de tranziţie de la pactul de stabilitate la un cadru de cooperare cu o dimensiune preponderent regională şi punerea în aplicare efectivă a Acordului de Liber Schimb Central-European (CEFTA). |
— |
Întărirea cooperării cu ţările învecinate, privind, în special, cooperarea transfrontalieră, combaterea criminalităţii organizate, a traficului şi a contrabandei, cooperarea judiciară şi gestionarea frontierelor. |
— |
Contribuirea la soluţionarea problemelor nerezolvate privind frontierele cu ţările limitrofe. |
— |
Asigurarea finanţării corespunzătoare şi a funcţionării depline a fondului pentru repatrierea refugiaţilor; contribuirea la punerea în aplicare integrală a Declaraţiei de la Sarajevo; finalizarea procesului de repatriere a refugiaţilor şi obţinerea de progrese semnificative în ceea ce priveşte integrarea economică şi socială a acestora. |
Criterii economice
— |
Întărirea stabilităţii macroeconomice prin asigurarea unei poziţii fiscale viabile şi prin folosirea instrumentelor de politică prudenţială pentru a menţine stabilitatea financiară în contextul evoluţiilor rapide în intermedierea financiară. |
— |
Accelerarea procesului de privatizare, cu obiectivul de a transfera 5 până la 10 % din capitalul deţinut de stat către sectorul privat, Federaţia vizând nivelul superior. |
— |
Elaborarea de mecanisme de supraveghere fiscală bazate pe norme fiscale şi cooperare instituţională care promovează disciplina fiscală în cadrul entităţilor şi între entităţi şi instituţiile statului; garantarea unui mediu adecvat pentru cooperarea instituţională în cadrul unui Consiliu Fiscal Naţional care funcţionează corect. |
— |
Finalizarea reconcilierii creanţelor interne în funcţie de capacitatea bugetară de rambursare şi reducerea durabilă a datoriei publice. |
— |
Ameliorarea guvernanţei corporative prin realizarea de progrese importante prin restructurarea şi lichidarea întreprinderilor cu capital de stat care înregistrează pierderi. |
— |
Asigurarea bunei funcţionări a instanţelor comerciale şi, în special, consolidarea capacităţii instanţelor de a trata cu mai mare eficienţă procedurile de faliment/lichidare a societăţilor comerciale. |
— |
Sporirea securităţii juridice pentru operatorii economici locali şi pentru cei străini şi îmbunătăţirea mediului de afaceri. |
Standarde europene
Piaţa internă
Libera circulaţie a mărfurilor
— |
Îmbunătăţirea şi punerea în aplicare a cadrului legal pentru standardizare, metrologie, acreditare şi certificare a produselor pentru a-l alinia la standardele şi la cele mai bune practici ale UE; armonizarea continuă a reglementărilor tehnice cu cele ale acquis-ului; consolidarea capacităţii instituţiilor şi a infrastructurii calităţii şi instituirea unui temei juridic pentru procedurile de evaluare a conformităţii. |
— |
Asigurarea evoluţiei continue în adoptarea standardelor europene (SE). |
— |
Instituirea unui mecanism intern de consultare şi notificare a noilor reglementări tehnice înainte de adoptarea măsurilor cu impact asupra comerţului. |
— |
Asigurarea deplinei operativităţi a agenţiei de supraveghere a pieţei şi continuarea adoptării de măsuri pentru instituirea unei structuri de supraveghere a pieţei care să răspundă la cerinţele acquis-ului cu privire la libera circulaţie a mărfurilor. |
— |
Adoptarea legii naţionale cu privire la produsele farmaceutice şi la dispozitivele medicale şi instituirea Agenţiei Farmaceutice de Stat. |
Libera circulaţie a persoanelor, a serviciilor şi dreptul de stabilire
— |
Transferarea activităţii de supraveghere bancară la nivel naţional (inclusiv activităţile auxiliare de supraveghere) şi asigurarea bunei funcţionării a acestei autorităţi de supraveghere, în conformitate cu principiile de bază Basel pentru supravegherea eficientă a sectorului bancar. |
— |
Adoptarea legislaţiei naţionale privind obligaţiile. |
— |
Asigurarea faptului că agenţia de asigurări din Bosnia şi Herţegovina funcţionează corespunzător şi garantează astfel existenţa unei pieţe interne unice de asigurări. |
— |
Crearea unui cadru legislativ şi de reglementare consecvent pentru pieţele de capital pentru a asigura existenţa unui spaţiu economic unic şi crearea unei structuri instituţionale adecvate pentru coordonarea politicilor şi a legislaţiei în materie de pieţe de capital. |
Libera circulaţie a capitalurilor
— |
Realizarea de progrese suplimentare în demersurile de eliminare a restricţiilor cu privire la ieşirile de capital. |
Vamă şi fiscalitate
— |
Continuarea procesului de aliniere la acquis a legislaţiei şi a procedurilor vamale şi fiscale şi asigurarea că nomenclatura tarifară a Bosniei şi Herţegovinei este actualizată constant pe baza celei mai recente versiuni a Nomenclaturii Combinate. |
— |
Asigurarea compatibilităţii cadrului legal pentru zonele libere cu standardele Uniunii Europene şi garantarea supravegherii corespunzătoare a zonelor libere. |
— |
Garantarea punerii în aplicare corecte a regulilor de origine, inclusiv cumulul diagonal. |
— |
Punerea în aplicare a normelor privind valoarea în vamă în conformitate cu standardele şi practicile internaţionale. |
— |
Eliminarea taxelor cu efect echivalent taxelor vamale (comisioane vamale pentru procesarea declaraţiilor vamale). |
— |
Îmbunătăţirea continuă a capacităţii administrative de punere în aplicare a legislaţiei vamale şi a celei fiscale şi de combatere a corupţiei, a criminalităţii transfrontaliere şi a evaziunii fiscale. |
— |
Convenirea asupra unui algoritm definitiv pentru alocarea veniturilor fiscale indirecte între stat, entităţi şi districtul Brčko. |
— |
Aderarea la principiile codului de conduită în domeniul impozitării societăţilor comerciale şi asigurarea conformităţii noilor măsuri fiscale cu aceste principii. |
Concurenţă
— |
Îmbunătăţirea legislaţiei antitrust existente în conformitate cu cerinţele Acordului de stabilizare şi de asociere şi consolidarea capacităţii administrative a Consiliului Concurenţei. |
— |
Accelerarea preparativelor în domeniul ajutoarelor de stat, în special prin adoptarea legislaţiei necesare, prin instituirea unei autorităţi publice pentru controlul ajutoarelor de stat, independentă din punct de vedere operaţional, şi prin asigurarea transparenţei în cazul tuturor ajutoarelor acordate Bosniei şi Herţegovinei. |
Achiziţii publice
— |
Asigurarea corectei funcţionări a sistemului unic pentru achiziţii publice şi punerea în aplicare a legislaţiei şi a procedurilor privind achiziţiile publice. Continuarea dezvoltării capacităţii administrative. |
Dreptul proprietăţii intelectuale
— |
Efectuarea demersurilor necesare pentru ca Institutul pentru Proprietatea Intelectuală să devină deplin funcţional, astfel încât să îşi ducă la îndeplinire în mod eficient atribuţiile şi să pună în aplicare şi să asigure punerea în aplicare a actualului cadru legal. |
— |
Pregătirea unui plan de acţiune pentru a construi capacitatea necesară punerii în aplicare şi asigurării punerii în aplicare a legilor privind proprietatea intelectuală, cu accent special pe necesitatea de a furniza formare profesională de specialitate organelor de aplicare a legii, judecătorilor, procurorilor şi lucrătorilor vamali. |
— |
Îmbunătăţirea cooperării între organele de aplicare a legii şi între toate părţile interesate cu scopul de a consolida punerea în aplicare a legii şi începerea organizării de campanii de sensibilizare a publicului. |
Ocuparea forţei de muncă şi politicile sociale
— |
Dezvoltarea în continuare a cadrului de incluziune socială şi a politicilor de protecţie socială. |
— |
Dezvoltarea mecanismelor pentru dialog social. |
— |
Efectuarea de eforturi suplimentare pentru a ameliora situaţia persoanelor cu handicap. |
— |
Dezvoltarea unor structuri administrative adecvate şi a capacităţii în domeniul protecţiei consumatorilor şi a sănătăţii. |
Educaţie şi cercetare
— |
Punerea în aplicare a legii naţionale privind învăţământul superior pentru a pregăti punerea în aplicare a principalelor componente ale Procesului de la Bologna şi ale Convenţiei de la Lisabona privind recunoaşterea calificărilor. |
— |
Rezolvarea problemei fragmentării sistemului de învăţământ şi a suprapunerii de funcţii între diferitele niveluri de organizare. Consolidarea dezvoltării politicilor şi a planificării strategice pentru a îmbunătăţi calitatea învăţământului. |
— |
Adoptarea de măsuri de prevenire a separării copiilor în şcoli pe criterii etnice. |
— |
Semnarea şi ratificarea Convenţiei UNESCO privind protecţia şi promovarea diversităţii de expresii culturale. |
— |
Demararea elaborării unei politici integrate de cercetare. |
Aspecte legate de OMC
— |
Continuarea reformelor necesare pentru a răspunde normelor şi obligaţiilor OMC şi continuarea activităţii pentru a obţine aderarea la OMC. |
Politici sectoriale
Industrie şi IMM-uri
— |
Crearea unui cadrul legal şi instituţional consecvent pentru IMM-uri pentru a pune în aplicare în mod corespunzător Carta IMM-urilor. |
— |
Adoptarea strategiei privind IMM-urile propusă la nivel naţional şi instituirea capacităţii minime necesare la nivel naţional pentru a asigura o politică privind IMM-urile consecventă şi coordonată în întreaga ţară, inclusiv o agenţie naţională pentru IMM-uri şi un for de dialog şi consultare cu IMM-urile. |
— |
Elaborarea unei politici industriale globale. |
Agricultură şi pescuit
— |
Adoptarea legii privind agricultura, alimentele şi dezvoltarea rurală şi asigurarea unui cadru legal adecvat pentru punerea în aplicare armonizată a politicilor agricole, alimentare şi de dezvoltare rurală. Elaborarea unei strategii agricole globale la nivelul statului. |
— |
Consolidarea capacităţii administrative la nivelul statului în ceea ce priveşte agricultura, alimentele şi dezvoltarea rurală pentru a coordona în mod eficient punerea în aplicare a politicilor de piaţă şi de dezvoltare rurală în întreaga ţară. Efectuarea acţiunilor necesare pentru instituirea unui minister al agriculturii, al alimentelor şi al dezvoltării rurale la nivel naţional care să dispună de resurse suficiente pentru desfăşurarea activităţii. |
— |
Asigurarea adoptării legislaţiei în conformitate cu standardele europene în sectorul siguranţei alimentare, în sectorul veterinar şi în cel fitosanitar şi începerea procesului de punere în aplicare. |
— |
Consolidarea capacităţii laboratoarelor şi a capacităţii de control în sectorul siguranţei alimentare, în sectorul veterinar şi în cel fitosanitar, instituirea unor laboratoare de referinţă şi elaborarea unor proceduri de prelevare a probelor în conformitate cu cerinţele Uniunii Europene. |
— |
Îmbunătăţirea sistemului de identificare a bovinelor şi de înregistrare a mişcărilor acestora şi începerea acţiunii de identificare a porcinelor, a ovinelor şi a caprinelor şi înregistrarea mişcărilor acestora. |
Mediu înconjurător
— |
Adoptarea unui act cu putere de lege privind mediul înconjurător la nivelul statului pentru a crea cadrul necesar pentru protecţia armonizată a mediului înconjurător la nivel naţional. |
— |
Intensificarea punerii în aplicare a legislaţiei privind evaluarea impactului asupra mediului. |
— |
Ratificarea şi punerea în aplicare a convenţiilor internaţionale relevante, inclusiv Convenţiile Aarhus şi Espoo. |
— |
Instituirea şi asigurarea funcţionării corespunzătoare a Agenţiei Naţionale pentru Protecţia Mediului. |
— |
O mai bună consolidare a capacităţii administrative a instituţiilor din domeniul mediului, în special a celor naţionale, şi îmbunătăţirea comunicării şi a coordonării între aceste instituţii. |
Energie
— |
Îndeplinirea obligaţiilor care derivă din Tratatul de instituire a Comunităţii Energiei, cu începere de la 1 iulie 2007, în special punerea în aplicare integrală a dispoziţiilor acquis-ului cu privire la piaţa internă a gazului şi a electricităţii şi la schimburile transfrontaliere de energie electrică. |
— |
Elaborarea şi adoptarea unei strategii globale în domeniul energiei. |
Politica în domeniul transporturilor
— |
Continuarea punerii în aplicare a cerinţelor Memorandumului de înţelegere cu privire la dezvoltarea reţelei de transport regional de bază pentru Europa de Sud-Est, inclusiv Addendum-ul privind spaţiul feroviar din Europa de Sud-Est, coordonarea şi consolidarea la nivelul statului şi al entităţilor a planificării infrastructurii de transport pentru a acorda prioritate, în mod consecvent, proiectelor de transport aferente reţelei de transport regional de bază pentru Europa de Sud-Est. |
— |
Armonizarea legislaţiei cu acquis-ul în domeniul transporturilor rutiere (norme tehnice şi de securitate, norme sociale şi acces pe piaţă). |
— |
Punerea în aplicare integrală a legii naţionale privind căile ferate. Pregătirea documentului de referinţă al reţelei feroviare pentru accesul liber la folosirea infrastructurii. |
— |
Punerea în aplicare a angajamentelor asumate în cadrul primei etape de tranziţie a Acordului privind instituirea unui spaţiu aerian comun european, inclusiv punerea în aplicare a legislaţiei relevante în materie de aviaţie. |
Societatea informaţională şi mass-media
— |
Adoptarea actului cu putere de lege privind Agenţia pentru Societatea Informaţională şi înfiinţarea acestei agenţii. |
— |
Punerea în aplicare şi asigurarea punerii în aplicare a regulamentelor privind telecomunicaţiile/comunicaţiile electronice, care au ca obiectiv o piaţă complet liberalizată şi competitivă. Introducerea măsurilor necesare de garantare a concurenţei pe piaţă. |
— |
Menţinerea poziţiei independente a Autorităţii de Reglementare în Comunicaţii. Întărirea capacităţii administrative a acesteia. |
Control financiar
— |
Elaborarea şi adoptarea unei strategii de control financiar intern în sectorul public. |
— |
Adoptarea şi punerea în aplicare a legislaţiei privind auditul şi controlul intern în sectorul public. |
Statistici
— |
Punerea în aplicare a acordului dintre entităţi în sistemul statistic cu privire la îmbunătăţirea activităţii Agenţiei Statistice Centrale din Bosnia şi Herţegovina, precum şi realizarea unei mai mari diversităţi şi a unei mai mari calităţi a statisticilor, în special la nivel naţional. |
— |
Ameliorarea colectării şi a prelucrării datelor statistice în domeniul agricol în conformitate cu standardele şi metodologia Uniunii Europene. |
— |
Îmbunătăţirea calităţii şi a gradului de acoperire statistică privind situaţiile financiare publice consolidate. |
— |
Instituirea cadrului legislativ necesar pentru efectuarea recensământului populaţiei. Stabilirea unei date-ţintă pentru efectuarea recensământului şi demararea pregătirilor pentru realizarea acestuia. |
Justiţie, libertate şi securitate
Vize, control la frontiere, azil şi migraţie
— |
Alocarea resurselor umane necesare serviciului migraţie din cadrul Ministerului Securităţii, precum şi alocarea de instalaţii, echipamente, personal şi programe de formare profesională corespunzătoare pentru Departamentul afacerilor externe. |
— |
Adoptarea unei strategii în materie de migraţie la nivel naţional şi a noii legi privind circulaţia şi şederea străinilor. |
— |
Punerea în aplicare a Acordului de readmisie CE-Bosnia şi Herţegovina şi negocierea acordurilor de readmisie cu ţările de origine ale migranţilor aflaţi în tranzit. |
— |
Asigurarea conformităţii centrelor de primire cu standardele internaţionale şi a autonomiei acestora în ceea ce priveşte finanţarea şi gestionarea. |
— |
Adoptarea şi punerea în aplicare a strategiei naţionale revizuite de gestionare integrată a frontierelor (GIF), pe baza orientărilor GIF pentru Balcanii de Vest, precum şi a planului naţional de acţiune corespunzător. |
— |
Îmbunătăţirea în continuare a punctelor de trecere a frontierei. |
Spălarea banilor
— |
Alocarea personalului necesar Unităţii de Informaţii Financiare (UIF). |
— |
Îmbunătăţirea în continuare a legislaţiei de prevenire şi combatere a spălării banilor, inclusiv punerea sa în aplicare şi asigurarea aplicării acesteia. |
Droguri
— |
Elaborarea unei politici naţionale în materie de droguri, în conformitate cu standardele Uniunii Europene. |
— |
Asigurarea funcţionării depline a unui birou naţional de narcotice. |
Poliţie
— |
Continuarea consolidării Agenţiei de Stat pentru Investigaţii şi Protecţie, în special prin finalizarea recrutării personalului. |
Combaterea criminalităţii organizate şi a terorismului
— |
Pregătirea şi punerea în aplicare a tuturor planurilor de acţiune prevăzute prin strategia naţională de combatere a criminalităţii organizate. |
— |
Actualizarea şi punerea în aplicare a planului naţional de acţiune pentru combaterea traficului de persoane. |
— |
Ratificarea Convenţiei Consiliului Europei privind lupta împotriva traficului de persoane. |
— |
Întărirea luptei împotriva criminalităţii organizate şi a cooperării internaţionale cu agenţiile de punere în aplicare a legii. |
— |
Adoptarea de măsuri suplimentare pentru a proteja victimele traficului de persoane şi pentru a asigura aplicarea corespunzătoare a legislaţiei privind protecţia martorilor. |
— |
Consolidarea capacităţii Agenţiei de Stat pentru Investigaţii şi Protecţie în domeniul luptei împotriva terorismului şi intensificarea cooperării internaţionale în acest domeniu, inclusiv prin punerea în aplicare corespunzătoare a convenţiilor internaţionale. |
Protecţia datelor cu caracter personal
— |
Instituirea unei autorităţi de supraveghere independente (agenţie pentru protecţia datelor) învestite cu competenţe suficiente şi care să dispună de resursele financiare şi umane adecvate. |
3.2. PRIORITĂŢI PE TERMEN MEDIU
Criterii politice
Democraţie şi statul de drept
Constituţie/Guvernanţă
— |
Continuarea procesului de aprobare şi de adoptare a modificărilor la Constituţia Bosniei şi Herţegovinei care va contribui la crearea de structuri instituţionale mai operative şi mai viabile din punct de vedere fiscal, la o mai bună respectare a drepturilor omului şi a drepturilor fundamentale şi la susţinerea procesului de integrare europeană. |
— |
Asigurarea progresului continuu în ceea ce priveşte asumarea întregii responsabilităţii la nivel naţional pentru formularea politicilor şi luarea deciziilor. |
Administraţia publică
— |
Punerea în aplicare a reformei administraţiei publice şi asigurarea viabilităţii acesteia. Creşterea capacităţii de armonizare legislativă progresivă şi punerea în aplicare a acquis-ului. |
Sistemul judiciar
— |
Punerea în aplicare a strategiei pentru dezvoltarea sectorului judiciar, consolidarea unui sistem judiciar independent, fiabil şi eficient care garantează statul de drept şi accesul egal al cetăţenilor la justiţie; asigurarea dotării instanţelor cu echipamentul tehnic şi mijloacele financiare necesare pentru a îndeplini actul de justiţie în mod eficient şi corect. |
Drepturile omului şi protecţia minorităţilor
— |
Asigurarea compatibilităţii depline a legislaţiei naţionale cu Convenţia europeană a drepturilor omului. |
— |
Asigurarea protecţiei minorităţilor în conformitate cu standardele internaţionale şi cu cele ale Uniunii Europene; aplicarea integrală a strategiei naţionale pentru situaţia romilor şi a planurilor sectoriale de acţiune aferente; elaborarea datelor care pot servi ca fundament pentru cultivarea dezvoltării ulterioare a strategiilor de incluziune socială, a planurilor de acţiune şi a evaluării acestora. |
Aspecte regionale şi obligaţii internaţionale
— |
Promovarea în continuare a dialogului regional, a stabilităţii, a relaţiilor de bună vecinătate şi a cooperării. |
— |
Alinierea prevederilor acordului încheiat cu SUA cu privire la condiţiile de predare a persoanelor către Tribunalul Penal Internaţional la principiile de bază ale UE, adoptate cu ocazia Consiliului European din septembrie 2002. |
Criterii economice
— |
Ameliorarea calităţii finanţelor publice prin reducerea ponderii cheltuielii publice în PIB, prin restructurarea cheltuielilor înspre categoriile care favorizează creşterea şi prin întărirea capacităţilor de planificare a politicii economice. |
— |
Finalizarea procesului de privatizare şi lichidarea întreprinderilor de stat care înregistrează pierderi şi care nu pot fi vândute. |
— |
Creşterea participării în economia formală prin reducerea cotelor la contribuţiile de asigurări sociale şi prin efectuarea reformei sistemului de pensii şi facilitarea mobilităţii forţei de muncă în cadrul ţării. |
— |
Instituirea cadrului pentru separarea industriilor de reţea pentru a deschide piaţa electricităţii, a gazului şi a telecomunicaţiilor pentru noi furnizori în vederea creşterii concurenţei şi a alocării eficiente a resurselor. |
— |
Continuarea reformelor în domeniul înregistrării proprietăţii, al punerii în aplicare a contractelor, al procedurilor de faliment, al fiscalităţii şi licenţelor comerciale, în scopul îmbunătăţirii mediului de afaceri şi al promovării spiritului antreprenorial. Eliminarea regulamentelor care se suprapun, din cauza existenţei mai multor niveluri de guvernare şi evitarea dublei impuneri a societăţilor comerciale de către diferitele entităţi. |
Standarde europene
Piaţa internă
Libera circulaţie a mărfurilor
— |
Continuarea instituirii unui sistem de infrastructură a calităţii, cu alinierea la acquis a legislaţiei în domeniul standardelor, al certificării, al metrologiei, al acreditării şi al evaluării conformităţii, precum şi transpunerea directivelor privind abordarea nouă, abordarea globală şi vechea abordare. |
— |
Realizarea de progrese suplimentare în adoptarea standardelor europene şi intensificarea eforturilor pentru a deveni membru deplin al Comitetului European de Standardizare, al Comitetului European de Standardizare Electrotehnică şi al Institutului European de Standardizare în Domeniul Telecomunicaţiilor. |
— |
Instituirea unui sistem de supraveghere a pieţei care să respecte standardele europene. |
Vamă şi fiscalitate
— |
Asigurarea armonizării continue a legislaţiei din domeniul vamal şi fiscal cu acquis-ul şi continuarea creşterii capacităţii administrative de aplicare a acestei legislaţii şi de combatere a corupţiei, a criminalităţii transfrontaliere şi a evaziunii fiscale. |
— |
Îmbunătăţirea transparenţei şi a schimbului de informaţii în cadrul regiunii şi cu Uniunea Europeană pentru a facilita punerea în aplicare a măsurilor de prevenire a evitării sau a evaziunii fiscale. |
Concurenţă
— |
Punerea în aplicare a legislaţiei privind ajutoarele de stat şi asigurarea funcţionării eficiente a autorităţii de monitorizare a ajutoarelor de stat. |
— |
Elaborarea unui inventar complet al ajutoarelor de stat. |
Achiziţii publice
— |
Asigurarea compatibilităţii cadrului juridic pentru achiziţiile publice cu acquis-ul şi a aplicării adecvate a procedurilor de achiziţii publice. |
Ocuparea forţei de muncă şi politicile sociale
— |
În domeniul sănătăţii mintale, dezvoltarea serviciilor de proximitate ca alternativă la instituţionalizare, luând în considerare alocarea de resurse financiare suficiente pentru îngrijirea sănătăţii mintale. |
Educaţie şi cercetare
— |
Luarea de măsuri pentru a îmbunătăţi sistemul de învăţământ, inclusiv învăţământul primar, şi pentru a crea un sistem modern de educaţie şi formare profesională. |
— |
Promovarea cooperării regionale în domeniul învăţământului superior. |
Statistici
— |
Elaborarea unor statistici economice fiabile şi construirea capacităţii instituţionale pentru a elabora şi publica date statistice de bază armonizate cu standardele europene, în special în domeniul conturilor naţionale, agricultură, statistici macroeconomice şi în mediul de afaceri, statistici sociale, inclusiv statistici privind învăţământul, forţa de muncă şi sănătatea. |
— |
Efectuarea recensământului populaţiei. |
Politici sectoriale
Industrie şi IMM-uri
— |
Asigurarea punerii în aplicare a Cartei IMM-urilor. |
— |
Asigurarea punerii în aplicare a politicii industriale. |
Agricultură şi pescuit
— |
Punerea în aplicare pe întregul teritoriu al ţării a strategiei agricole globale la nivelul statului. |
— |
Continuarea procesului de consolidare, la nivel naţional, a capacităţii de coordonare şi de armonizare a politicii agricole, alimentare şi de dezvoltare rurală, întărirea mecanismelor de punere în aplicare şi continuarea apropierii faţă de acquis. |
— |
Continuarea adoptării legislaţiei conforme în sectorul siguranţei alimentare, veterinar şi fitosanitar şi dezvoltarea unui sistem de control efectiv. |
— |
Evaluarea conformităţii unităţilor agroalimentare cu cerinţele UE şi pregătirea şi iniţierea unui program pentru modernizarea acelor unităţi. |
Mediul înconjurător
— |
Continuarea activităţii de transpunere progresivă a acquis-ului, în special în ceea ce priveşte gestionarea deşeurilor, calitatea apei, calitatea aerului, protecţia naturii, precum şi prevenirea şi controlul integrat al poluării. |
— |
Punerea în aplicare a planurilor strategice, inclusiv a strategiilor de investiţii, şi creşterea investiţiilor în infrastructura de mediu, cu accent în special pe colectarea şi tratarea apelor uzate, pe furnizarea de apă potabilă şi gestionarea deşeurilor solide. |
— |
Asigurarea integrării cerinţelor de protecţie a mediului înconjurător în definirea şi punerea în aplicare a altor politici sectoriale. |
Politica în domeniul transporturilor
— |
Crearea condiţiilor care favorizează concurenţa în sectorul feroviar, în special instituirea unor instituţii de reglementare şi de siguranţă în domeniul feroviar. |
— |
Asigurarea alinierii continue a legislaţiei cu acquis-ul în domeniul transporturilor, în special în ceea ce priveşte normele tehnice şi de securitate (inclusiv punerea în aplicare a tahografului digital), normele sociale şi liberalizarea pieţei. |
— |
Punerea în aplicare a angajamentelor asumate în cadrul celei de a doua faze de tranziţie a Acordului privind instituirea unui spaţiu aerian comun european. |
Energie
— |
Accelerarea reformei serviciilor publice din domeniul energiei, în special în sectorul energetic şi cel al gazului, punerea în aplicare a planurilor de acţiune adoptate de entităţi pentru restructurarea sectorului energetic şi, concomitent, dezvoltarea şi punerea în aplicare a planurilor privind reforma sectorului cărbunelui, numirea unui operator pentru reţeaua de transport şi a operatorilor din sistemul de distribuţie în sectorul gazului şi dezvoltarea pieţei interne a gazului. |
— |
Asigurarea unui sistem consolidat de reglementare a sectorului electricităţii şi a gazului, care să poată include şi alte sectoare energetice, în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunităţii Energiei, şi asigurarea rezolvării, în paralel, a problemelor legate de clienţii din categoriile sociale vulnerabile. |
Societatea informaţională şi mass-media
— |
Aplicarea integrală a legislaţiei privind serviciul public de radiodifuziune şi finalizarea reformei structurale a sectorului de radiodifuziune publică. |
— |
Alinierea legislaţiei la cadrul de reglementare al Uniunii Europene pentru reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice şi asigurarea punerii în aplicare a acesteia. |
— |
Alinierea legislaţiei la Convenţia europeană privind televiziunea transfrontalieră şi la Directiva „Televiziune fără frontiere”. |
Control financiar
— |
Punerea în aplicare a documentului de strategie şi a planului de acţiune pentru controlul financiar intern în sectorul public. |
— |
Consolidarea capacităţii operaţionale şi funcţionale, precum şi a independenţei financiare a instituţiilor superioare de audit. |
— |
Elaborarea procedurilor şi dezvoltarea capacităţii administrative pentru a asigura protecţia eficientă a intereselor financiare ale Uniunii Europene. |
Justiţie, libertate şi securitate
Vize, control la frontiere, azil şi migraţie
— |
Punerea în aplicare a politicilor în materie de vize, azil şi migraţie în conformitate cu standardele UE. |
— |
Îmbunătăţirea în continuare a gestionării frontierelor, cu accent deosebit pe infrastructura de frontieră şi supravegherea frontierei verzi. |
Spălarea banilor
— |
Asigurarea unei îmbunătăţiri continue a bilanţului acţiunilor de combatere a spălării banilor. |
Droguri
— |
Asigurarea faptului că organismele de aplicare a legii dispun de mijloacele adecvate pentru combaterea traficului cu droguri. Realizarea unei cooperări satisfăcătoare între agenţii şi la nivel internaţional, care să aibă ca efect rezultate mai bune în acest domeniu. |
Poliţie
— |
Punerea în aplicare integrală a reformei forţelor de poliţie. |
Combaterea criminalităţii organizate şi a terorismului
— |
Obţinerea unor rezultate semnificative în lupta împotriva criminalităţii organizate, a tuturor tipurilor de trafic şi a terorismului, precum şi garantarea urmăririi penale adecvate. |
Protecţia datelor cu caracter personal
— |
Punerea în aplicare a legislaţiei naţionale cu privire la protecţia datelor în conformitate cu acquis-ul şi asigurarea controlului eficace şi asigurarea respectării acesteia. |
4. PROGRAMARE
Asistenţa comunitară de care beneficiază ţările din Balcanii de Vest în temeiul procesului de stabilizare şi de asociere se va acorda în cadrul instrumentelor financiare existente, în special Regulamentul (CE) nr. 1085/2006 (IPA), iar pentru programele adoptate înainte de 2007, Regulamentul (CE) nr. 2666/2000 al Consiliului (Regulamentul CARDS) (1). Acordurile de finanţare constituie temeiul juridic pentru punerea în aplicare a programelor concrete. În consecinţă, prezenta decizie nu va avea implicaţii financiare. Bosnia şi Herţegovina poate avea acces la finanţare prin programele multinaţionale şi orizontale.
5. CONDIŢIONARE
Asistenţa în favoarea ţărilor din Balcanii de Vest este condiţionată de progresul realizat cu privire la respectarea criteriilor de la Copenhaga şi la îndeplinirea priorităţilor specifice ale prezentului parteneriat european. Nerespectarea acestor condiţii ar putea avea drept consecinţă adoptarea de către Consiliu a măsurilor corespunzătoare în temeiul articolului 21 din Regulamentul (CE) nr. 1085/2006 sau, în cazul programelor anterioare anului 2007, în temeiul articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 2666/2000. De asemenea, asistenţa face obiectul condiţiilor definite de către Consiliu în concluziile sale din 29 aprilie 1997, în special în ceea ce priveşte angajamentul beneficiarilor de a efectua reforme democratice, economice şi instituţionale. În programele anuale individuale sunt incluse şi condiţiile specifice. Deciziile de finanţare vor fi urmate de un acord de finanţare semnat cu Bosnia şi Herţegovina.
6. MONITORIZARE
Punerea în aplicare a parteneriatului european va fi examinată prin mecanismele stabilite în cadrul procesului de stabilizare şi de asociere, în special rapoartele anuale prezentate de către Comisie.
(1) JO L 306, 7.12.2000, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2112/2005 (JO L 344, 27.12.2005, p. 23).