Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1633

Regulamentul (CE) nr. 1633/2002 al Comisiei din 13 septembrie 2002 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1429/2002 de stabilire a normelor de aplicare a contingentelor tarifare pentru carnea de vită și mânzat prevăzute de Regulamentele (CE) nr. 1151/2002, (CE) nr. 1362/2002 și (CE) nr. 1361/2002 ale Consiliului pentru Estonia, Letonia și Lituania

JO L 247, 14.9.2002, p. 4–6 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/11/2011

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1633/oj

03/Volumul 44

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

82


32002R1633


L 247/4

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 1633/2002 AL COMISIEI

din 13 septembrie 2002

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1429/2002 de stabilire a normelor de aplicare a contingentelor tarifare pentru carnea de vită și mânzat prevăzute de Regulamentele (CE) nr. 1151/2002, (CE) nr. 1362/2002 și (CE) nr. 1361/2002 ale Consiliului pentru Estonia, Letonia și Lituania

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2345/2001 al Comisiei (2), în special articolul 32 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1151/2002 al Consiliului din 27 iunie 2002 de stabilire a unor concesii sub formă de contingente tarifare comunitare pentru anumite produse agricole și de prevedere a unei adaptări, ca o măsură autonomă și tranzitorie, a anumitor concesii agricole stipulate în Acordul European cu Estonia (3) a deschis anumite contingente tarifare anuale pentru produsele din carne de vită.

(2)

Regulamentul (CE) nr. 1429/2002 al Comisiei (4) nu stabilește normele de aplicare a contingentului tarifar pentru mușchiul gros și subțire al diafragmei, prevăzut în Regulamentul (CE) nr. 1151/2002. Acest contingent trebuie să fie inclus în Regulamentul (CE) nr. 1429/2002.

(3)

Condițiile de solicitare a licențelor trebuie să fie adaptate.

(4)

Măsurile stabilite de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CE) nr. 1429/2002 se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 3 alineatul (3) litera (b), paragraful al doilea se înlocuiește cu următorul text:

„Pentru Estonia se constituie trei grupe, după cum urmează:

 

Grupa 1: codurile NC 0201 și 0202;

 

Grupa 2: codul NC 1602 50 10;

 

Grupa 3: codurile NC 0206 10 95 și 0206 29 91.”

2.

Articolul 3 alineatul (3) litera (c) se înlocuiește cu următorul text:

„(c)

pentru fiecare grupă de produse cererile de licență de import trebuie să vizeze o greutate minimă de 15 tone de produse, fără depășirea cantității disponibile definite la articolul 2.”

3.

Articolul 4 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Cererile de licență pot fi depuse numai în primele 12 zile ale fiecărei perioade menționate la articolul 2. Cu toate acestea, pentru perioada cuprinsă între 1 iulie și 31 decembrie 2002, cererile de produse, altele decât mușchiul gros și mușchiul subțire al diafragmei, originare din Estonia (cu numărul de ordine 09.4852) pot fi depuse până la 20 august 2002, iar cererile de mușchi gros și mușchi subțire al diafragmei pot fi depuse până la 27 septembrie 2002.”

4.

Anexa 1 se înlocuiește cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Prezentul regulament se aplică de la 1 iulie 2002.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 13 septembrie 2002.

Pentru Comisie

Franz FISCHLER

Membru al Comisiei


(1)  JO L 160, 26.6.1999, p. 21.

(2)  JO L 315, 1.12.2001, p. 29.

(3)  JO L 170, 29.6.2002, p. 15.

(4)  JO L 206, 3.8.2002, p. 9.


ANEXĂ

„ANEXA 1

Concesiile aplicabile importurilor în Comunitate cu următoarele produse originare din următoarele țări

(NCF = taxă aplicabilă națiunii celei mai favorizate)

Țara de origine

Număr de ordine

Codul NC

Descrierea

Taxă aplicabilă

(% din NCF)

Cantitatea anuală de la 1.7.2002 până la 30.6.2003

(tone)

Creșterea anuală de la 1.7.2003

(tone)

Estonia

09.4851

0201

Carne de vită, proaspătă sau refrigerată

scutire

1 100

350

0202

Carne de vită, congelată

1602 50 10

Carne de vită preparată sau conservată, crudă, inclusiv amestecuri de carne sau organe comestibile gătite și carne sau organe comestibile crude

09.4852

0206 10 95

0206 29 91

Mușchi gros și mușchi subțire al diafragmei de vită, proaspăt, refrigerat sau congelat

scutire

100

30

Letonia

09.4871

0201

Carne de vită, proaspătă sau refrigerată

scutire

675

75

0202

Carne de vită, congelată

0206 10 95

Organe comestibile de vită, proaspete sau refrigerate, mușchi gros și mușchi subțire al diafragmei

0206 29 91

Organe comestibile de vită, congelate, mușchi gros și mușchi subțire al diafragmei

0210 20

Carne de bovine, sărată sau în saramură, uscată sau afumată

0210 99 51

Mușchi gros și mușchi subțire al diafragmei de vită

0210 99 90

Făinuri comestibile și făinuri de carne sau de organe comestibile

1602 50

Alte cărnuri sau organe comestibile de bovine preparate sau conservate

Lituania

09.4861

0201

Carne de vită, proaspătă sau refrigerată

scutire

2 000

200”

0202

Carne de vită, congelată

0206 10 95

Organe comestibile de vită, proaspete sau refrigerate, mușchi gros și mușchi subțire al diafragmei

0206 29 91

Organe comestibile de vită, congelate, altele, mușchi gros și mușchi subțire al diafragmei

0210 20

Carne de vită, sărată sau în saramură, uscată sau afumată

0210 99 51

Mușchi gros și mușchi subțire al diafragmei de vită

0210 99 90

Făinuri comestibile și făinuri de carne sau de organe comestibile

1602 50

Alte cărnuri preparate sau conservate sau organe de vită


Top