Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002L0081

    Directiva 2002/81/CE a Comisiei din 10 octombrie 2002 de modificare a Directivei 91/414/CEE a Consiliului, privind înscrierea flumioxazinei ca substanță activăText cu relevanță pentru SEE.

    JO L 276, 12.10.2002, p. 28–30 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2002/81/oj

    03/Volumul 44

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    211


    32002L0081


    L 276/28

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DIRECTIVA 2002/81/CE A COMISIEI

    din 10 octombrie 2002

    de modificare a Directivei 91/414/CEE a Consiliului, privind înscrierea flumioxazinei ca substanță activă

    (Text cu relevanță pentru SEE)

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

    având în vedere Directiva 91/414/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2002/64/CE a Comisiei (2), în special articolul 6 alineatul (1),

    întrucât:

    (1)

    În conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din Directiva 91/414/CEE, Franța a primit, la 2 mai 1994, o cerere din partea Sumitomo SA pentru înscrierea substanței active flumioxazina în anexa I la directiva menționată. Prin Decizia 97/631/CE a Comisiei (3), s-a confirmat faptul că dosarul era „complet”, în sensul că se putea considera că îndeplinește cerințele privind datele și informațiile prevăzute de anexele II și III la Directiva 91/414/CEE.

    (2)

    Efectele acestei substanțe active asupra sănătății omului și asupra mediului au fost evaluate în conformitate cu dispozițiile articolului 6 alineatele (2) și (4) din Directiva 91/414/CEE pentru utilizările propuse de solicitanți. Statul membru raportor desemnat a prezentat Comisiei un proiect al raportului de evaluare privind substanța la 20 ianuarie 1998.

    (3)

    Proiectul raportului de evaluare a fost analizat de statele membre și de Comisie în cadrul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală. Această revizuire a fost încheiată la 28 iunie 2002 sub forma unui raport de analiză a flumioxazinei, realizat de Comisie.

    (4)

    Dosarul și informațiile obținute în urma revizuirii au fost de asemenea prezentate Comitetului științific pentru plante. Comitetul a fost invitat să-și formuleze observațiile asupra protocoalelor testelor utilizate în studiile de nivel superior pentru evaluarea efectelor substanței active asupra plantelor acvatice și râmelor și a efectelor asupra dezvoltării observate în cadrul studiilor asupra animalelor. În avizul său (4), comitetul remarcă faptul că studiul de nivel superior privind plantele acvatice nu permite evaluarea deplină a relației dintre expunere și efecte. Studiile asupra râmelor și asupra toxicității au fost considerate suficiente și adecvate pentru a sprijini evaluarea riscurilor. Observațiile comitetului științific au fost luate în considerare pentru redactarea prezentei directive și a raportului de analiză în cauză. Evaluarea riscurilor a fost revizuită pentru plantele acvatice, pe baza studiului standard disponibil.

    (5)

    Diferitele examinări efectuate au arătat că produsele fitosanitare care conțin flumioxazină pot îndeplini în general cerințele prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a) și (b) și la articolul 5 alineatul (3) din Directiva 91/414/CEE, în special în ce privește utilizările analizate și precizate în raportul de analiză al Comisiei. În consecință, ar trebui să se înscrie flumioxazina în anexa I, pentru a garanta că în toate statele membre autorizațiile pentru produse fitosanitare care conțin substanța activă considerată vor putea fi acordate în conformitate cu dispozițiile directivei.

    (6)

    Raportul de analiză este necesar pentru buna punere în aplicare de către statele membre a mai multor capitole din principiile uniforme enunțate la Directiva 91/414/CEE. În consecință, ar trebui prevăzut ca odată încheiat, raportul de analiză, cu excepția informațiilor confidențiale, să fie disponibil sau pus la dispoziție de către statele membre pentru a fi consultat de orice parte interesată.

    (7)

    După înscriere, este necesară o perioadă rezonabilă pentru a permite statelor membre să aplice dispozițiile Directivei 91/414/CEE privind produsele fitosanitare care conțin flumioxazină și, în special, să revizuiască autorizațiile provizorii existente și, înainte de sfârșitul acestei perioade, să le transforme în autorizații complete, să le modifice sau să le retragă, în conformitate cu dispozițiile Directivei 91/414/CEE.

    (8)

    În consecință, ar trebui modificată Directiva 91/414/CEE.

    (9)

    Măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

    ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

    Articolul 1

    Anexa I la Directiva 91/414/CEE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

    Articolul 2

    Statele membre fac disponibile raportul de analiză privind flumioxazina, cu excepția informațiilor confidențiale în sensul articolului 14 din Directiva 91/414/CEE, pentru a fi consultat de părțile interesate sau îl pun la dispoziția acestora, la cerere.

    Articolul 3

    Statele membre adoptă și publică până la 30 iunie 2003 actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Acestea informează de îndată Comisia cu privire la acest lucru.

    Aceste dispoziții se aplică începând cu 1 iulie 2003.

    Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o astfel de trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

    Articolul 4

    (1)   Statele membre reexaminează autorizația acordată pentru fiecare produs fitosanitar care conține flumioxazină, pentru a garanta respectarea condițiilor care se aplică acestei substanțe active, stabilite de anexa I la Directiva 91/414/CEE. Acestea modifică sau retrag autorizația, după caz, în conformitate cu Directiva 91/414/CEE, înainte de 30 iunie 2003.

    (2)   Orice produs fitosanitar care conține flumioxazină ca substanță activă unică sau asociată altor substanțe active înscrise în anexa I la Directiva 91/414/CEE la 1 ianuarie 2003 face obiectul unei reevaluări de către statele membre în conformitate cu principiile uniforme prevăzute de anexa VI la Directiva 91/414/CEE, pe baza unui dosar care îndeplinește cerințele din anexa III. În funcție de această evaluare, acestea stabilesc dacă produsul îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 4 alineatul (1) literele (b), (c), (d) și (e) din Directiva 91/414/CEE. Acestea modifică sau, după caz, retrag autorizația acordată pentru fiecare produs fitosanitar, până la 30 iunie 2004.

    Articolul 5

    Prezenta directivă intră în vigoare la 1 ianuarie 2003.

    Articolul 6

    Prezenta directivă se adresează statelor membre.

    Adoptată la Bruxelles, 10 octombrie 2002.

    Pentru Comisie

    David BYRNE

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 230, 19.8.1991, p. 1.

    (2)  JO L 189, 18.7.2002, p. 27.

    (3)  JO L 262, 24.9.1997, p. 7.

    (4)  Avizul Comitetului științific pentru plante privind înscrierea flumioxazinei în anexa I la Directiva 91/414/CEE privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare (CSP/FLUMIO/002-final din 23 mai 2001).


    ANEXĂ

    Următoarea substanță se adaugă la finalul tabelului din anexa I:

    Număr

    Denumire comună, numere de identificare

    Denumire UICPA

    Puritate (1)

    Intrare în vigoare

    Expirarea înscrierii

    Dispoziții specifice

    „39

    Flumioxazină

    Nr. CAS 103361-09-7

    Nr. CIPAC 578

    N-(7-fluoro-3,4-dihidro-3-oxo-4-prop-2-inil-2H-1,4-benzoxazină-6-yl)ciclohex-1-ene-1,2-dicarboximidă

    960 g/kg

    1 ianuarie 2003

    31 decembrie 2012

    Se poate autoriza doar utilizarea ca erbicid.

    Pentru punerea în aplicare a principiilor uniforme prevăzute de anexa VI, se ține seama de concluziile raportului de analiză privind flumioxazina, în special de anexele I și II, finalizate de Comitetul permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală la 28 iunie 2002. În cadrul acestei evaluări globale, statele membre:

    trebuie să evalueze cu atenție riscurile pentru plantele acvatice și alge. Condițiile de autorizare trebuie să cuprindă, după caz, măsurile de atenuare a riscurilor.


    (1)  În raportul de analiză sunt prezentate detalii suplimentare privind identitatea și specificația substanțelor active.”


    Top