EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0142

Decizia Consiliului din 26 ianuarie 1998 privind încheierea unui Acord privind standardele internaționale pentru vânătoarea cu capcane fără cruzime între Comunitatea Europeană, Canada și Federația Rusă, precum și a unui proces-verbal agreat între Canada și Comunitatea Europeană privind semnarea acordului în cauză

JO L 42, 14.2.1998, p. 40–41 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/142/oj

Related international agreement
Related international agreement

11/Volumul 16

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

74


31998D0142


L 042/40

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA CONSILIULUI

din 26 ianuarie 1998

privind încheierea unui Acord privind standardele internaționale pentru vânătoarea cu capcane fără cruzime între Comunitatea Europeană, Canada și Federația Rusă, precum și a unui proces-verbal agreat între Canada și Comunitatea Europeană privind semnarea acordului în cauză

(98/142/CE)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 113 și 100a coroborate cu teza introductivă de la articolul 228 alineatul (2) și alineatul (3) primul paragraf,

având în vedere propunerea Comisiei (1),

având în vedere avizul Parlamentului European (2),

având în vedere Decizia Consiliului din iunie 1996 de adoptare a directivelor de negociere și de autorizare a Comisiei să negocieze cu Canada, Federația Rusă, Statele Unite ale Americii și cu orice altă țară terță interesată un acord privind standardele pentru vânătoarea cu capcane fără cruzime,

întrucât Regulamentul (CEE) nr. 3254/91 din 4 noiembrie 1991 de interzicere a utilizării capcanei cu pedală în Comunitate și de introducere în Comunitate a blănurilor și a produselor prelucrate de la anumite specii de animale sălbatice originare din țări care le capturează folosind capcana cu pedală sau alte metode în dezacord cu normele internaționale de vânătoare cu capcane fără cruzime (3), în special articolul 3 alineatul (1) a doua liniuță, face referire la standardele pentru vânătoarea cu capcane fără cruzime convenite la nivel internațional, la care metodele de vânătoare utilizate de țările terțe care nu au interzis capcanele cu pedală ar trebui să se conformeze pentru a putea exporta blănuri și alte produse din anumite specii în Comunitate;

întrucât, la 1 ianuarie 1996, nu era stabilit nici un standard internațional pentru vânătoarea cu capcane fără cruzime; întrucât această situație însemna că țările terțe nu dispuneau de nici o modalitate de a garanta că metodele folosite pe teritoriile lor pentru a captura speciile enumerate la anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 3254/91 erau în conformitate cu standardele convenite la nivel internațional pentru vânătoarea cu capcane fără cruzime;

având în vedere propunerea de regulament de modificare a Regulamentului (CEE) 3254/91, comunicată Consiliului la 12 ianuarie 1996;

întrucât acordul anexat la prezenta decizie este în conformitate cu directivele de negociere menționate anterior; întrucât, prin urmare, se conformează conceptului de standarde pentru vânătoarea cu capcane fără cruzime convenite la nivel internațional, menționate la articolul 3 alineatul (1) a doua liniuță din Regulamentul (CEE) nr. 3254/91;

întrucât acordul are ca obiective esențiale stabilirea unor norme tehnice armonizate care să permită atingerea unui nivel suficient de protecție a bunăstării animalelor capturate și care să se aplice atât producerii, cât și utilizării de capcane și să faciliteze comerțul între părți cu capcane, blănuri și produse confecționate din speciile incluse de prezentul acord;

întrucât punerea în aplicare a acordului necesită instituirea unui calendar pentru testarea conformității capcanelor cu standardele definite de acord în vederea certificării și pentru înlocuirea capcanelor necertificate;

întrucât, până la intrarea în vigoare a acordului între cele trei părți, este necesar ca acordul să fie pus în aplicare cât mai curând posibil între Canada și Comunitatea Europeană;

întrucât ar trebui aprobate Acordul privind standardele internaționale pentru vânătoarea cu capcane fără cruzime între Comunitatea Europeană, Canada și Federația Rusă și procesul-verbal convenit între Canada și Comunitatea Europeană privind semnarea acordului,

DECIDE:

Articolul 1

Se aprobă Acordul privind standardele internaționale pentru vânătoarea cu capcane fără cruzime între Comunitatea Europeană, Canada și Federația Rusă și procesul-verbal agreat între Canada și Comunitatea Europeană privind semnarea acordului.

Textele acordului și procesului-verbal agreat sunt anexate la prezenta decizie și însoțite de declarațiile care trebuie depuse la semnarea acordului.

Articolul 2

Președintele Consiliului depune instrumentul de încheiere prevăzut la articolul 17 alineatul (2) din acord.

Adoptată la Bruxelles, 26 ianuarie 1998.

Pentru Consiliu

Președintele

R. COOK


(1)  JO C 207, 8.7.1997, p. 14.

(2)  JO C 14, 19.1.1998.

(3)  JO L 308, 9.11.1991, p. 1.


Top