Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31990D0611

    Decizia Consiliului din 22 octombrie 1990 privind încheierea în numele Comunității Economice Europene a Convenției Organizației Națiunilor Unite împotriva traficului ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope

    JO L 326, 24.11.1990, p. 56–57 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1990/611/oj

    11/Volumul 06

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    115


    31990D0611


    L 326/56

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DECIZIA CONSILIULUI

    din 22 octombrie 1990

    privind încheierea în numele Comunității Economice Europene a Convenției Organizației Națiunilor Unite împotriva traficului ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope

    (90/611/CEE)

    CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 113,

    având în vedere recomandarea Comisiei,

    întrucât Comunitatea a semnat la 8 iunie 1989, la sediul Organizației Națiunilor Unite din New York, Convenția Organizației Națiunilor Unite împotriva traficului ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope, adoptată la Viena la 19 decembrie 1988, și întrucât la fel au procedat toate statele membre;

    întrucât lucrările Organizației Națiunilor Unite, ale Consiliului, ale Consiliului European din decembrie 1989 și ale Comitetului European de Luptă Antidrog (CELAD) implică posibilitatea intrării în vigoare a convenției cât mai curând posibil;

    întrucât majoritatea statelor membre vor fi îndeplinit procedura internă de ratificare în următoarele luni, până la data de 30 iunie 1991 cel târziu;

    întrucât Comunitatea ar trebui, în consecință, să aprobe convenția, în ceea ce privește domeniul său de competență, cel târziu în același timp cu primele state membre,

    DECIDE:

    Articolul 1

    Convenția Organizației Națiunilor Unite împotriva traficului ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope se aprobă în numele Comunității Economice Europene.

    Articolul 2

    Președintele Consiliului depune actul de aprobare a convenției în numele Comunității la Secretarul General al Organizației Națiunilor Unite.

    Președintele Consiliului depune în același timp declarația de competență care figurează în anexa la prezenta decizie, în conformitate cu articolul 27 din convenție.

    Adoptată la Luxemburg, 22 octombrie 1990.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    G. DE MICHELIS


    ANEXĂ

    DECLARAȚIA MENȚIONATĂ LA ARTICOLUL 2 AL DOILEA PARAGRAF

    Competența Comunității Economice Europene în domeniul reglementat de Convenția Organizației Națiunilor Unite împotriva traficului ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope [Declarație elaborată în conformitate cu articolul 27 alineatul (2) din Convenție]

    Articolul 27 alineatul (2) din Convenția Organizației Națiunilor Unite împotriva traficului ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope stipulează că organizațiile regionale de integrare economică precizează, în instrumentele de confirmare formală, domeniul lor de competență care intră sub incidența convenției.

    Comunitatea Economică Europeană a fost instituită prin Tratatul de la Roma, semnat la 25 martie 1957 și care a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1958. Acesta a fost modificat și completat de Actul Unic European, intrat în vigoare la 1 iulie 1987.

    În conformitate cu dispozițiile menționate anterior, Comunitatea Economică Europeană este în prezent competentă în domeniul politicii comerciale privind substanțele utilizate frecvent pentru fabricarea ilicită a stupefiantelor sau a substanțelor psihotrope, domeniu reglementat în articolul 12 din convenție.

    Exercitarea competențelor pe care statele membre le-au transferat Comunităților în conformitate cu tratatele este, prin esența sa, subiectul unei dezvoltări continue. În consecință, Comunitățile își rezervă dreptul de a face ulterior noi declarații în conformitate cu articolul 27 alineatul (2) din convenție.


    Top