EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22023D2332

Decizia nr. 50/2023 a Comitetului mixt al SEE din 17 martie 2023 de modificare a Anexei V (Libera circulație a lucrătorilor) și a Anexei VIII (Dreptul de stabilire) la Acordul privind SEE [2023/2332]

JO L, 2023/2332, 26.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2332/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2332/oj

European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2023/2332

26.10.2023

DECIZIA nr. 50/2023 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 17 martie 2023

de modificare a Anexei V (Libera circulație a lucrătorilor) și a Anexei VIII (Dreptul de stabilire) la Acordul privind SEE [2023/2332]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2019/1157 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2019 privind consolidarea securității cărților de identitate ale cetățenilor Uniunii și a documentelor de ședere eliberate cetățenilor Uniunii și membrilor de familie ai acestora care își exercită dreptul la liberă circulație (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Conceptul de „cetățenie a Uniunii” nu este inclus în Acordul privind SEE.

(3)

Politica în domeniul imigrației nu face parte din Acordul privind SEE și, prin urmare, drepturile de ședere pentru resortisanții țărilor terțe nu intră în domeniul de aplicare al Acordului privind SEE.

(4)

Cu toate acestea, membrii de familie în sensul Directivei 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2) care au cetățenia unei țări terțe se bucură de anumite drepturi derivate ale cetățenilor SEE.

(5)

Regulamentul (UE) 2019/1157 conține dispoziții în care se face trimitere la actele adoptate în temeiul titlului V din TFUE. Se reamintește faptul că încorporarea în Acordul privind SEE a unor acte care conțin astfel de dispoziții nu aduce atingere faptului că legislația UE adoptată în temeiul titlului V din TFUE nu se încadrează în domeniul de aplicare al Acordului privind SEE.

(6)

Prin urmare, anexele V și VIII la Acordul privind SEE ar trebui modificate în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

După punctul 1 din anexa V la Acordul privind SEE se introduce următorul punct:

„1a.

Actul menționat la punctul 10a din anexa VIII [Regulamentul (UE) 2019/1157 al Parlamentului European și al Consiliului], astfel cum a fost adaptat în sensul acordului, se aplică, după caz, domeniilor reglementate de prezenta anexă.”

Articolul 2

După punctul 10 din anexa VIII la Acordul privind SEE se introduce următorul punct:

„10a.

32019 R 1157: Regulamentul (UE) 2019/1157 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2019 privind consolidarea securității cărților de identitate ale cetățenilor Uniunii și a documentelor de ședere eliberate cetățenilor Uniunii și membrilor de familie ai acestora care își exercită dreptul la liberă circulație (JO L 188, 12.7.2019, p. 67).

În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarele adaptări:

(a)

cuvintele «cetățean (cetățeni) al (ai) Uniunii» se înlocuiesc cu cuvintele «resortisant (resortisanți) al (ai) statelor membre ale UE și al (ai) statelor AELS».

(b)

La articolul 3 alineatul (4), în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «, tipărit în negativ într-un dreptunghi albastru și înconjurat de un cerc format din 12 stele galbene» nu se aplică.

(c)

La articolul 6 litera (h), în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «, tipărit în negativ într-un dreptunghi albastru și înconjurat de 12 stele galbene» nu se aplică.

(d)

La articolul 7 alineatul (2), cuvintele «membru de familie UE» se înlocuiesc cu cuvintele «membru de familie SEE».

(e)

La articolul 10 alineatul (2), în ceea ce privește statele AELS, termenul «Cartă» nu se aplică.

(f)

La articolul 11 alineatul (4), în ceea ce privește statele AELS, cuvântul «Uniune» se citește «Acordul privind SEE».

(g)

La articolul 5 alineatul (1), în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «în termen de 3 august 2031» se citesc «în termen de zece ani de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. 50/2023 a Comitetului mixt al SEE din 17 martie 2023».

(h)

La articolul 5 alineatul (2), în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «în termen de 3 august 2026» se citesc «în termen de cinci ani de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. 50/2023 a Comitetului mixt al SEE din 17 martie 2023».

(i)

La articolul 8 alineatul (1), în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «în termen de 3 august 2026» se citesc «în termen de cinci ani de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. 50/2023 a Comitetului mixt al SEE din 17 martie 2023».

(j)

La articolul 8 alineatul (2), în ceea ce privește statele AELS, cuvintele «în termen de 3 august 2023» se citesc «în termen de doi ani de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. 50/2023 a Comitetului mixt al SEE din 17 martie 2023».”

Articolul 3

Textele Regulamentului (UE) 2019/1157 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 4

Prezenta decizie intră în vigoare la 18 martie 2023, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1).

Articolul 5

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 17 martie 2023.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Nicolas VON LINGEN


(1)   JO L 188, 12.7.2019, p. 67.

(2)  Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1612/68 și de abrogare a Directivelor 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE și 93/96/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 77).

(*1)  Au fost semnalate obligații constituționale.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2332/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)


Top