EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22013D0238

Decizia nr. 238/2013 a Comitetului mixt al SEE din 13 decembrie 2013 de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE

JO L 154, 22.5.2014, p. 42–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/238(2)/oj

22.5.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 154/42


DECIZIA NR. 238/2013 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 13 decembrie 2013

de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Decizia 2010/634/UE a Comisiei din 22 octombrie 2010 de ajustare a cantității de certificate care urmează să fie emise pentru întreaga UE pentru anul 2013 în temeiul schemei UE de comercializare a certificatelor de emisii și de abrogare a Deciziei 2010/384/UE (1) trebuie să fie încorporată în Acordul privind SEE.

(2)

Decizia 2013/447/UE a Comisiei din 5 septembrie 2013 privind factorul de utilizare standard a capacității în temeiul articolului 18 alineatul (2) din Decizia 2011/278/UE (2) trebuie să fie încorporată în Acordul privind SEE.

(3)

Decizia 2013/448/UE a Comisiei din 5 septembrie 2013 privind măsurile naționale de punere în aplicare pentru alocarea tranzitorie cu titlu gratuit a cotelor de emisii de gaze cu efect de seră în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3) trebuie să fie încorporată în Acordul privind SEE.

(4)

Prin urmare, anexa XX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa XX la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

După punctul 21alc (Decizia 2011/278/UE a Comisiei) se inserează următorul punct:

„21alca.

32013 D 0447: Decizia 2013/447/UE a Comisiei din 5 septembrie 2013 privind factorul de utilizare standard a capacității în temeiul articolului 18 alineatul (2) din Decizia 2011/278/UE (JO L 240, 7.9.2013, p. 23).”

2.

După punctul 21ale [Regulamentul (UE) nr. 550/2011 al Comisiei] se inserează următorul text:

„21alf.

32010 D 0634: Decizia 2010/634/UE a Comisiei din 22 octombrie 2010 de ajustare a cantității de certificate care urmează să fie emise pentru întreaga UE pentru anul 2013 în temeiul schemei UE de comercializare a certificatelor de emisii și de abrogare a Deciziei 2010/384/UE (JO L 279, 23.10.2010, p. 34), astfel cum a fost modificată de:

32013 D 0448: Decizia 2013/448/UE a Comisiei din 5 septembrie 2013 (JO L 240, 7.9.2013, p. 27).

21alg.

32013 D 0448: Decizia 2013/448/UE a Comisiei din 5 septembrie 2013 privind măsurile naționale de punere în aplicare pentru alocarea tranzitorie cu titlu gratuit a cotelor de emisii de gaze cu efect de seră în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 240, 7.9.2013, p. 27).

În sensul prezentului acord, dispozițiile deciziei se citesc cu următoarea adaptare:

Articolele 1 și 2 nu se aplică.”

Articolul 2

Textele Deciziilor 2010/634/UE, 2013/447/UE și 2013/448/UE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 14 decembrie 2013, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (4).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 2013.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Thórir IBSEN


(1)  JO L 279, 23.10.2010, p. 34.

(2)  JO L 240, 7.9.2013, p. 23.

(3)  JO L 240, 7.9.2013, p. 27.

(4)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


Top