This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0190
Decision of the EEA Joint Committee No 190/2013 of 8 November 2013 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decizia nr. 190/2013 a Comitetului mixt al SEE din 8 noiembrie 2013 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
Decizia nr. 190/2013 a Comitetului mixt al SEE din 8 noiembrie 2013 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
JO L 92, 27.3.2014, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.3.2014 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 92/16 |
DECIZIA NR. 190/2013 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 8 noiembrie 2013
de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 394/2013 al Comisiei din 29 aprilie 2013 de modificare a anexei la Regulamentul (UE) nr. 37/2010 privind substanțele active din punct de vedere farmacologic și clasificarea lor în funcție de limitele reziduale maxime din produsele alimentare de origine animală, în ceea ce privește substanța monepantel (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE. |
(2) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 406/2013 al Comisiei din 2 mai 2013 de modificare a anexei la Regulamentul (UE) nr. 37/2010 privind substanțele active din punct de vedere farmacologic și clasificarea lor în funcție de limitele reziduale maxime din produsele alimentare de origine animală, în ceea ce privește substanța prednisolon (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE. |
(3) |
Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În anexa II la Acordul privind SEE, capitolul XIII, la punctul 13 [Regulamentul (UE) nr. 37/2010 al Comisiei] se adaugă următoarele liniuțe:
„— |
32013 R 0394: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 394/2013 al Comisiei din 29 aprilie 2013 (JO L 118, 30.4.2013, p. 17); |
— |
32013 R 0406: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 406/2013 al Comisiei din 2 mai 2013 (JO L 121, 3.5.2013, p. 42).” |
Articolul 2
Textele Regulamentelor de punere în aplicare (UE) nr. 394/2013 și (UE) nr. 406/2013 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 9 noiembrie 2013, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 8 noiembrie 2013.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Thórir IBSEN
(1) JO L 118, 30.4.2013, p. 17.
(2) JO L 121, 3.5.2013, p. 42.
(3) Nu au fost semnalate obligații constituționale.