This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0041
Decision of the EEA Joint Committee No 41/2012 of 30 March 2012 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decizia nr. 41/2012 a Comitetului mixt al SEE din 30 martie 2012 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
Decizia nr. 41/2012 a Comitetului mixt al SEE din 30 martie 2012 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
JO L 207, 2.8.2012, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
2.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 207/18 |
DECIZIA NR. 41/2012 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 30 martie 2012
de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 7/2012 a Comitetului mixt al SEE din 10 februarie 2012 (1). |
(2) |
Regulamentul (CE) nr. 79/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 ianuarie 2009 privind omologarea de tip a autovehiculelor pe bază de hidrogen și de modificare a Directivei 2007/46/CE (2) trebuie să fie încorporat în acord. |
(3) |
Regulamentul (CE) nr. 595/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iunie 2009 privind omologarea de tip a autovehiculelor și a motoarelor cu privire la emisiile provenite de la vehicule grele (Euro VI) și accesul la informații privind repararea și întreținerea vehiculelor și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 715/2007 și a Directivei 2007/46/CE și de abrogare a Directivelor 80/1269/CEE, 2005/55/CE și 2005/78/CE (3), astfel cum a fost rectificat în JO L 200, 31.7.2009, p. 52, trebuie încorporat în acord. |
(4) |
Regulamentul (UE) nr. 183/2011 al Comisiei din 22 februarie 2011 de modificare a anexelor IV și VI la Directiva 2007/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului de stabilire a unui cadru pentru omologarea autovehiculelor și remorcilor acestora, precum și a sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate vehiculelor respective (Directivă-cadru) (4) trebuie încorporat în acord. |
(5) |
Regulamentul (CE) nr. 595/2009 abrogă, începând cu 31 decembrie 2013, Directiva 80/1269/CEE a Consiliului (5), Directiva 2005/55/CE a Parlamentului European și a Consiliului (6) și Directiva 2005/78/CE a Comisiei (7) care sunt încorporate în acord și care, prin urmare, trebuie abrogate începând cu 31 decembrie 2013, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În anexa II la acord, capitolul I se modifică după cum urmează:
1. |
Textul de la punctele 43 (Directiva 80/1269/CEE a Consiliului), 45zl (Directiva 2005/55/CE a Parlamentului European și a Consiliului) și 45zo (Directiva 2005/78/CE a Comisiei) se elimină începând cu 31 decembrie 2013. |
2. |
La punctul 45zt [Regulamentul (CE) nr. 715/2007 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:
|
3. |
La punctul 45zx (Directiva 2007/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se adaugă următoarele liniuțe:
|
4. |
După punctul 45zzi [Regulamentul (UE) nr. 458/2011 al Comisiei] se inserează următoarele puncte:
|
Articolul 2
Textele Regulamentelor (CE) nr. 79/2009, (CE) nr. 595/2009, astfel cum au fost rectificate în JO L 200, 31.7.2009, p. 52, și ale Regulamentului (UE) nr. 183/2011 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 1 mai 2012 cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (8).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene și în suplimentul SEE la acesta.
Adoptată la Bruxelles, 30 martie 2012.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele interimar
Gianluca GRIPPA
(1) JO L 161, 21.6.2012, p. 12.
(3) JO L 188, 18.7.2009, p. 1.
(5) JO L 375, 31.12.1980, p. 46.
(6) JO L 275, 20.10.2005, p. 1.
(7) JO L 313, 29.11.2005, p. 1.
(8) Nu sunt indicate cerințe constituționale.