This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0155
Decision of the EEA Joint Committee No 155/2011 of 2 December 2011 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
Decizia nr. 155/2011 a Comitetului mixt al SEE din 2 decembrie 2011 de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE
Decizia nr. 155/2011 a Comitetului mixt al SEE din 2 decembrie 2011 de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE
JO L 76, 15.3.2012, p. 40–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
15.3.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 76/40 |
DECIZIA NR. 155/2011 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 2 decembrie 2011
de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa XX la acord a fost modificată prin Decizia nr. 122/2011 a Comitetului mixt al SEE din 21 octombrie 2011 (1). |
(2) |
Decizia 2009/894/CE a Comisiei din 30 noiembrie 2009 de stabilire a unor criterii ecologice de acordare a etichetei ecologice comunitare pentru mobilier din lemn (2), astfel cum a fost rectificată în JO L 209, 17.8.2011, p. 62, trebuie încorporată în acord, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În anexa XX la acord, după punctul 2zc (Decizia 2007/742/CE a Comisiei) se introduce următorul punct:
„2zd. |
32009 D 0894: Decizia 2009/894/CE a Comisiei din 30 noiembrie 2009 de stabilire a unor criterii ecologice de acordare a etichetei ecologice comunitare pentru mobilier din lemn (JO L 320, 5.12.2009, p. 23), astfel cum a fost rectificată în JO L 209, 17.8.2011, p. 62.” |
Articolul 2
Textele în limbile islandeză și norvegiană ale Deciziei 2009/894/CE, astfel cum a fost rectificată în JO L 209, 17.8.2011, p. 62, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 3 decembrie 2011, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 2 decembrie 2011.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Kurt JÄGER
(1) JO L 341, 22.12.2011, p. 87.
(2) JO L 320, 5.12.2009, p. 23.
(3) Nu au fost semnalate obligații constituționale.