Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011D0075

Decizia nr. 75/2011 a Comitetului mixt al SEE din 1 iulie 2011 de modificare a anexei IV (Energia) și a anexei XXI (Statistică) la Acordul privind SEE

JO L 262, 6.10.2011, p. 32–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/75(2)/oj

6.10.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 262/32


DECIZIA NR. 75/2011 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 1 iulie 2011

de modificare a anexei IV (Energia) și a anexei XXI (Statistică) la Acordul privind SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Anexa IV la acord a fost modificată prin Decizia nr. 7/2011 a Comitetului mixt al SEE din 1 aprilie 2011 (1).

(2)

Anexa XXI la acord a fost modificată prin Decizia nr. 58/2011 a Comitetului mixt al SEE din 20 mai 2011 (2).

(3)

Regulamentul (UE) nr. 844/2010 al Comisiei din 20 septembrie 2010 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1099/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile în domeniul energiei, cu privire la stabilirea unui set de statistici anuale în domeniul nuclear și adaptarea trimiterilor metodologice conform NACE Rev. 2 (3) trebuie încorporat în acord.

(4)

Regulamentul (UE) nr. 849/2010 al Comisiei din 27 septembrie 2010 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2150/2002 al Parlamentului European și al Consiliului referitor la statisticile privind deșeurile (4) trebuie încorporat în acord.

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa IV la acord, la punctul 28 [Regulamentul (CE) nr. 1099/2008 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următorul text:

„ , astfel cum a fost modificat prin:

32010 R 0844: Regulamentul (UE) nr. 844/2010 al Comisiei din 20 septembrie 2010 (JO L 258, 30.9.2010, p. 1).”

Articolul 2

Anexa XXI la acord se modifică după cum urmează:

1.

La punctul 26a [Regulamentul (CE) nr. 1099/2008 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următorul text:

„ , astfel cum a fost modificat prin:

32010 R 0844: Regulamentul (UE) nr. 844/2010 al Comisiei din 20 septembrie 2010 (JO L 258, 30.9.2010, p. 1).”

2.

La punctul 27 [Regulamentul (CE) nr. 2150/2002 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:

„—

32010 R 0849: Regulamentul (UE) nr. 849/2010 al Comisiei din 27 septembrie 2010 (JO L 253, 28.9.2010, p. 2).”

Articolul 3

Textele Regulamentelor (UE) nr. 844/2010 și (UE) nr. 849/2010 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 4

Prezenta decizie intră în vigoare la 2 iulie 2011, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (5).

Articolul 5

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 1 iulie 2011.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Kurt JÄGER


(1)  JO L 171, 30.6.2011, p. 1.

(2)  JO L 196, 28.7.2011, p. 41.

(3)  JO L 258, 30.9.2010, p. 1.

(4)  JO L 253, 28.9.2010, p. 2.

(5)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


Top