This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0100
Decision of the EEA Joint Committee No 100/2010 of 1 October 2010 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decizia nr. 100/2010 a Comitetului mixt al SEE din 1 octombrie 2010 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
Decizia nr. 100/2010 a Comitetului mixt al SEE din 1 octombrie 2010 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
JO L 332, 16.12.2010, p. 50–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.12.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 332/50 |
DECIZIA NR. 100/2010 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 1 octombrie 2010
de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 83/2010 a Comitetului mixt al SEE din 2 iulie 2010 (1). |
(2) |
Regulamentul (UE) nr. 178/2010 al Comisiei din 2 martie 2010 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 401/2006 în ceea ce privește arahidele, alte semințe și fructe oleaginoase, fructele cu coajă tare, sâmburii de caise, lemnul dulce și uleiul vegetal (2) trebuie încorporat în acord. |
(3) |
Prezenta decizie nu se aplică Principatului Liechtenstein, |
DECIDE:
Articolul 1
În anexa II la acord capitolul XII punctul 54zzzl [Regulamentul (CE) nr. 401/2006 al Comisiei] se adaugă următoarele:
„astfel cum a fost modificat prin:
— |
32010 R 0178: Regulamentul (UE) nr. 178/2010 al Comisiei din 2 martie 2010 (JO L 52, 3.3.2010, p. 32).” |
Articolul 2
Textele Regulamentului (UE) nr. 178/2010 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 1 noiembrie 2010, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 1 octombrie 2010.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Stefán Haukur JÓHANNESSON
(1) JO L 277, 21.10.2010, p. 37.
(3) Nu au fost semnalate obligații constituționale.