This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0083
Decision of the EEA Joint Committee No 83/2010 of 2 July 2010 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decizia nr. 83/2010 a Comitetului mixt al SEE din 2 iulie 2010 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
Decizia nr. 83/2010 a Comitetului mixt al SEE din 2 iulie 2010 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
JO L 277, 21.10.2010, p. 37–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
21.10.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 277/37 |
DECIZIA NR. 83/2010 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 2 iulie 2010
de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 61/2010 a Comitetului mixt al SEE din 11 iunie 2010 (1). |
(2) |
Regulamentul (UE) nr. 105/2010 al Comisiei din 5 februarie 2010 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1881/2006 de stabilire a nivelurilor maxime pentru anumiți contaminanți din produsele alimentare, în ceea ce privește ochratoxina A (2) trebuie încorporat în acord. |
(3) |
Regulamentul (UE) nr. 165/2010 al Comisiei din 26 februarie 2010 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1881/2006 de stabilire a nivelurilor maxime pentru anumiți contaminanți din produsele alimentare în ceea ce privește aflatoxinele (3) trebuie încorporat în acord. |
(4) |
Prezenta decizie nu se aplică Principatului Liechtenstein, |
DECIDE:
Articolul 1
În anexa II la acord, la capitolul XII punctul 54zzzz [Regulamentul (CE) nr. 1881/2006 al Comisiei] se adaugă următoarele liniuțe:
„— |
32010 R 0105: Regulamentul (UE) nr. 105/2010 al Comisiei din 5 februarie 2010 (JO L 35, 6.2.2010, p. 7); |
— |
32010 R 0165: Regulamentul (UE) nr. 165/2010 al Comisiei din 26 februarie 2010 (JO L 50, 27.2.2010, p. 8).” |
Articolul 2
Textele Regulamentelor (UE) nr. 105/2010 și (UE) nr. 165/2010 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 3 iulie 2010, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (4).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 2 iulie 2010.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Stefán Haukur JÓHANNESSON
(1) JO L 244, 16.9.2010, p. 6.
(4) Nu au fost semnalate obligații constituționale.