This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0036
Decision of the EEA Joint Committee No 36/2009 of 17 March 2009 amending Annex XVIII (Health and safety at work, labour law, and equal treatment for men and women) to the EEA Agreement
Decizia nr. 36/2009 a Comitetului mixt al SEE din 17 martie 2009 de modificare a anexei XVIII (Sănătatea și securitatea la locul de muncă, dreptul muncii și egalitatea de tratament pentru femei și bărbați) la Acordul SEE
Decizia nr. 36/2009 a Comitetului mixt al SEE din 17 martie 2009 de modificare a anexei XVIII (Sănătatea și securitatea la locul de muncă, dreptul muncii și egalitatea de tratament pentru femei și bărbați) la Acordul SEE
JO L 130, 28.5.2009, p. 30–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
28.5.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 130/30 |
DECIZIA NR. 36/2009 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 17 martie 2009
de modificare a anexei XVIII (Sănătatea și securitatea la locul de muncă, dreptul muncii și egalitatea de tratament pentru femei și bărbați) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa XVIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 105/2008 a Comitetului mixt al SEE din 26 septembrie 2008 (1). |
(2) |
Directiva 2008/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2008 de modificare a Directivei 2004/40/CE privind cerințele minime de securitate și sănătate referitoare la expunerea lucrătorilor la riscuri generate de agenții fizici (câmpuri electromagnetice) [a optsprezecea directivă specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva 89/391/CEE] (2) trebuie încorporată în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
În anexa XVIII la acord punctul 16jc (Directiva 2004/40/CE a Parlamentului European și al Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:
„— |
32008 L 0046: Directiva 2008/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2008 (JO L 114, 26.4.2008, p. 88).” |
Articolul 2
Textele Directivei 2008/46/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 18 martie 2009, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 17 martie 2009.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Alan SEATTER
(1) JO L 309, 20.11.2008, p. 31.
(2) JO L 114, 26.4.2008, p. 88.
(3) Nu au fost semnalate obligații constituționale.