Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0003

Decizia nr. 3/2008 a Comitetului mixt al SEE din 1 februarie 2008 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE

JO L 154, 12.6.2008, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/3/oj

12.6.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 154/5


DECIZIA NR. 3/2008 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 1 februarie 2008

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 132/2007 a Comitetului mixt al SEE din 26 octombrie 2007 (1).

(2)

Directiva 2007/34/CE a Comisiei din 14 iunie 2007 de modificare, în vederea adaptării la progresul tehnic, a Directivei 70/157/CEE a Consiliului referitoare la nivelul de zgomot admis și la sistemul de evacuare al autovehiculelor (2) trebuie încorporată în acord.

(3)

Directiva 2007/35/CE a Comisiei din 18 iunie 2007 de modificare, în scopul adaptării sale la progresul tehnic, a Directivei 76/756/CEE a Consiliului privind instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora (3) trebuie încorporată în acord.

(4)

Regulamentul (CE) nr. 706/2007 al Comisiei din 21 iunie 2007 de stabilire, în conformitate cu Directiva 2006/40/CE a Parlamentului European și a Consiliului, a dispozițiilor administrative pentru omologarea CE de tip a vehiculelor și a unui test armonizat pentru măsurarea scurgerilor provenite de la anumite sisteme de climatizare (4) trebuie încorporat în acord.

(5)

Directiva 2007/37/CE a Comisiei din 21 iunie 2007 de modificare a anexelor I și III la Directiva 70/156/CEE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora (5) trebuie încorporată în acord.

(6)

Directiva 2007/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 iulie 2007 privind postechiparea cu oglinzi retrovizoare a vehiculelor grele pentru transportul de mărfuri înmatriculate în Comunitate (6) trebuie încorporată în acord,

DECIDE:

Articolul 1

Capitolul I din anexa II la acord se modifică după cum urmează:

1.

La punctul 1 (Directiva 70/156/CEE a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:

„—

32007 L 0037: Directiva 2007/37/CE a Comisiei din 21 iunie 2007 (JO L 161, 22.6.2007, p. 60).”

2.

La punctul 2 (Directiva 70/157/CEE a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:

„—

32007 L 0034: Directiva 2007/34/CE a Comisiei din 14 iunie 2007 (JO L 155, 15.6.2007, p. 49).”

3.

Textul adaptării (a) de la punctul 2 (Directiva 70/157/CEE a Consiliului) se înlocuiește după cum urmează:

„În anexa II, la punctul 4.2 se adaugă următorul text:

«IS pentru Islanda;

FL pentru Liechtenstein;

16 pentru Norvegia».”

4.

La punctul 21 (Directiva 76/756/CEE a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:

„—

32007 L 0035: Directiva 2007/35/CE a Comisiei din 18 iunie 2007 (JO L 157, 19.6.2007, p. 14).”

5.

După punctul 45zq (Directiva 2006/40/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se inserează următoarele puncte:

„45zr.

32007 R 0706: Regulamentul (CE) nr. 706/2007 al Comisiei din 21 iunie 2007 de stabilire, în conformitate cu Directiva 2006/40/CE a Parlamentului European și a Consiliului, a dispozițiilor administrative pentru omologarea CE de tip a vehiculelor și a unui test armonizat pentru măsurarea scurgerilor provenite de la anumite sisteme de climatizare (JO L 161, 22.6.2007, p. 33).

În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarea adaptare:

La anexa I partea 3 punctul 1.1.1 se adaugă următoarele:

«IS pentru Islanda;

FL pentru Liechtenstein;

16 pentru Norvegia»;

45zs.

32007 L 0038: Directiva 2007/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 iulie 2007 privind postechiparea cu oglinzi retrovizoare a vehiculelor grele pentru transportul de mărfuri înmatriculate în Comunitate (JO L 184, 14.7.2007, p. 25).”

Articolul 2

Textele Regulamentului (CE) nr. 706/2007 și a Directivelor 2007/34/CE, 2007/35/CE, 2007/37/CE și 2007/38/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 2 februarie 2008, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (7).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 1 februarie 2008.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Alan SEATTER


(1)  JO L 100, 10.4.2008, p. 1.

(2)  JO L 155, 15.6.2007, p. 49.

(3)  JO L 157, 19.6.2007, p. 14.

(4)  JO L 161, 22.6.2007, p. 33.

(5)  JO L 161, 22.6.2007, p. 60.

(6)  JO L 184, 14.7.2007, p. 25.

(7)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


Top