EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22007D0003

Decizia nr. 3/2007 a Comitetului mixt al SEE din 27 aprilie 2007 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE

JO L 209, 9.8.2007, p. 5–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/3(2)/oj

9.8.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 209/5


DECIZIA NR. 3/2007 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 27 aprilie 2007

de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare şi fitosanitare) la Acordul SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spaţiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spaţiul Economic European, denumit în continuare „acord”, în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Anexa I la acord a fost modificată prin Decizia nr. 142/2006 a Comitetului mixt al SEE din 8 decembrie 2006 (1).

(2)

Regulamentul (CE) nr. 1284/2006 al Comisiei din 29 august 2006 privind autorizarea permanentă a anumitor aditivi din hrana animalelor (2) trebuie încorporat în acord.

(3)

Regulamentul (CE) nr. 1443/2006 al Comisiei din 29 septembrie 2006 privind autorizarea permanentă a unor aditivi din furaje, precum şi autorizarea pe o perioadă de zece ani a unui coccidiostatic (3) trebuie încorporat în acord.

(4)

Regulamentul (CE) nr. 1444/2006 al Comisiei din 29 septembrie 2006 privind autorizarea Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) ca aditiv pentru furaje (4) trebuie încorporat în acord.

(5)

Regulamentul (CE) nr. 1445/2006 al Comisiei din 29 septembrie 2006 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1200/2005 în ceea ce privește autorizarea aditivului în furaje „Bacillus cereus var. toyoi”, aparținând grupei microorganismelor (5) trebuie încorporat în acord.

(6)

Regulamentul (CE) nr. 1446/2006 al Comisiei din 29 septembrie 2006 privind autorizarea Enterococcus faecium (Biomin IMB52) ca aditiv în furaje (6) trebuie încorporat în acord.

(7)

Regulamentul (CE) nr. 1447/2006 al Comisiei din 29 septembrie 2006 privind autorizarea unei noi utilizări a preparatului Saccharomyces cerevisiae (Biosaf SC 47) ca aditiv pentru furaje (7) trebuie încorporat în acord.

(8)

Directiva 2006/77/CE a Comisiei din 29 septembrie 2006 de modificare a anexei I la Directiva 2002/32/CE a Parlamentului European şi a Consiliului privind conţinuturile maxime de compuşi organocloraţi din furaje (8) trebuie încorporată în acord,

DECIDE:

Articolul 1

Capitolul II din anexa I la acord se modifică după cum urmează:

1.

Se introduc următoarele puncte după punctul 1zzw [Regulamentul (CE) nr. 773/2006 al Comisiei]:

„1zzx.

32006 R 1284: Regulamentul (CE) nr. 1284/2006 al Comisiei din 29 august 2006 privind autorizarea permanentă a anumitor aditivi din hrana animalelor (JO L 235, 30.8.2006, p. 3).

1zzy.

32006 R 1443: Regulamentul (CE) nr. 1443/2006 al Comisiei din 29 septembrie 2006 privind autorizarea permanentă a unor aditivi din furaje, precum şi autorizarea pe o perioadă de zece ani a unui coccidiostatic (JO L 271, 30.9.2006, p. 12).

1zzz.

32006 R 1444: Regulamentul (CE) nr. 1444/2006 al Comisiei din 29 septembrie 2006 privind autorizarea Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) ca aditiv pentru furaje (JO L 271, 30.9.2006, p. 19).

1zzza.

32006 R 1446: Regulamentul (CE) nr. 1446/2006 al Comisiei din 29 septembrie 2006 privind autorizarea Enterococcus faecium (Biomin IMB52) ca aditiv pentru furaje (JO L 271, 30.9.2006, p. 25).

1zzzb.

32006 R 1447: Regulamentul (CE) nr. 1447/2006 al Comisiei din 29 septembrie 2006 privind autorizarea unei noi utilizări a preparatului Saccharomyces cerevisiae (Biosaf SC 47) ca aditiv pentru furaje (JO L 271, 30.9.2006, p. 28).”

2.

Se introduce următorul text la punctul 1zzm [Regulamentul (CE) nr. 1200/2005 al Comisiei]:

„astfel cum a fost modificat prin:

32006 R 1445: Regulamentul (CE) nr. 1445/2006 al Comisiei din 29 septembrie 2006 (JO L 271, 30.9.2006, p. 22).”

3.

La punctul 33 (Directiva 2002/32/CE a Parlamentului European şi a Consiliului) se adaugă următoarea liniuţă:

„—

32006 L 0077: Directiva 2006/77/CE a Comisiei din 29 septembrie 2006 (JO L 271, 30.9.2006, p. 53).”

Articolul 2

Textele Regulamentelor (CE) nr. 1284/2006, (CE) nr. 1443/2006, (CE) nr. 1444/2006, (CE) nr. 1445/2006, (CE) nr. 1446/2006 şi (CE) nr. 1447/2006 şi Directivei 2006/77/EC în limbile islandeză şi norvegiană, pentru publicare în suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 28 aprilie 2007, cu condiţia transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE (9) a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord.

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secţiunea SEE a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene şi în suplimentul SEE la acesta.

Adoptată la Bruxelles, 27 aprilie 2007.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Preşedintele

Alan SEATTER


(1)  JO L 89, 29.3.2007, p. 8.

(2)  JO L 235, 30.8.2006, p. 3.

(3)  JO L 271, 30.9.2006, p. 12.

(4)  JO L 271, 30.9.2006, p. 19.

(5)  JO L 271, 30.9.2006, p. 22.

(6)  JO L 271, 30.9.2006, p. 25.

(7)  JO L 271, 30.9.2006, p. 28.

(8)  JO L 271, 30.9.2006, p. 53.

(9)  Nu sunt indicate cerinţe constituţionale.


Top