EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22006D0156

Decizia nr. 156/2006 a Comitetului mixt al SEE din 8 decembrie 2006

JO L 89, 29.3.2007, p. 31–32 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/156/oj

11/Volumul 68

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

241


22006D0156


L 089/31

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA NR. 156/2006 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 8 decembrie 2006

de modificare a anexei XIV (Concurență) la Acordul SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Anexa XIV la acord a fost modificată prin Decizia nr. 107/2005 a Comitetului mixt al SEE din 8 iulie 2005 (1).

(2)

Regulamentul (CE) nr. 1459/2006 al Comisiei din 28 septembrie 2006 de aplicare a articolului 81 alineatul (3) din tratat anumitor categorii de acorduri și practici concertate privind consultările tarifare pentru transportul pasagerilor în cadrul serviciilor de transport aerian regulate și alocarea sloturilor în aeroporturi (2) trebuie să fie încorporat în acord.

(3)

Regulamentul (CE) nr. 1459/2006 înlocuiește Regulamentul (CEE) nr. 1617/93 (3), care a expirat la 30 iunie 2005 și care, în consecință, trebuie să fie eliminat din acord,

DECIDE:

Articolul 1

Anexa XIV la acord se modifică după cum urmează:

1.

După punctul 11d [Regulamentul (CE) nr. 1419/2006 al Consiliului], se introduce următorul punct:

„11e.

32006R1459: Regulamentul (CE) nr. 1459/2006 al Comisiei din 28 septembrie 2006 privind aplicarea articolului 81 alineatul (3) din tratat anumitor categorii de acorduri și practici concertate privind consultările tarifare pentru transportul pasagerilor în cadrul serviciilor de transport aerian regulate și alocarea sloturilor în aeroporturi (JO L 272, 3.10.2006, p. 3).

În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarea adaptare:

La articolul 1 litera (b), cuvintele «din Comunitate sau între aeroporturi din Comunitate, pe de o parte, și aeroporturi din Elveția, Norvegia, Islanda sau Liechtenstein, pe de altă parte» se înlocuiesc cu «teritoriul părților contractante, sau între aeroporturi de pe teritoriul părților contractante, pe de o parte, și aeroporturi din Elveția, pe de altă parte».”

2.

Textul de la punctul 11b [Regulamentul (CEE) nr. 1617/93 al Comisiei] se elimină.

Articolul 2

Textele Regulamentului (CE) nr. 1459/2006 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicat în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 9 decembrie 2006, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (4).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 8 decembrie 2006.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES


(1)  JO L 306, 24.11.2005, p. 45.

(2)  JO L 272, 3.10.2006, p. 3.

(3)  JO L 155, 26.6.1993, p. 18.

(4)  Nu sunt indicate cerințe constituționale.


Top