This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0123
Decision of the EEA Joint Committee No 123/2006 of 22 September 2006 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Decizia nr. 123/2006 a Comitetului mixt al SEE din 22 septembrie 2006 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE
Decizia nr. 123/2006 a Comitetului mixt al SEE din 22 septembrie 2006 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE
JO L 333, 30.11.2006, p. 52–52
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
In force
11/Volumul 68 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
180 |
22006D0123
L 333/52 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 123/2006 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 22 septembrie 2006
de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acord”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 90/2006 a Comitetului mixt al SEE din 7 iulie 2006 (1). |
(2) |
Directiva 2006/23/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 aprilie 2006 privind licența comunitară de controlor de trafic aerian (2) trebuie inclusă în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
După punctul 66y [Regulamentul (CE) nr. 2150/2005 al Comisiei] din anexa XIII la acord, se adaugă următorul punct:
„66z. |
32006 L 0023: Directiva 2006/23/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 aprilie 2006 privind licența comunitară de controlor de trafic aerian (JO L 114, 27.4.2006, p. 22).” |
Articolul 2
Textele Directivei 2006/23/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 23 septembrie 2006, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 22 septembrie 2006.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Oda Helen SLETNES
(1) JO L 289, 19.10.2006, p. 29.
(2) JO L 114, 27.4.2006, p. 22.
(3) Nu sunt indicate cerințe constituționale.