This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0028
Decision of the EEA Joint Committee No 28/2006 of 10 March 2006 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decizia nr. 28/2006 a Comitetului mixt al SEE din 10 martie 2006 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE
Decizia nr. 28/2006 a Comitetului mixt al SEE din 10 martie 2006 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE
JO L 147, 1.6.2006, p. 42–43
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
In force
11/Volumul 67 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
273 |
22006D0028
L 147/42 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 28/2006 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 10 martie 2006
de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 144/2005 a Comitetului mixt al SEE din 2 decembrie 2005 (1). |
(2) |
Anumite clauze de revizuire din capitolul XV din anexa II la acord ar trebui analizate deoarece unele s-au prelungit, iar altele au fost eliminate, |
DECIDE:
Articolul 1
Capitolul XV din anexa II la acord se modifică după cum urmează:
1. |
La punctul 1 (Directiva 67/548/CEE a Consiliului) textele adaptărilor (c) și (d) se înlocuiesc cu următorul text:
|
2. |
În clauza de revizuire de la punctul 4 (Directiva 76/769/CEE a Consiliului) cuvintele „compuși ai mercurului”, „pentaclorofenol” și „cadmiu” se elimină. |
3. |
În clauza de revizuire de la punctul 4 (Directiva 76/769/CEE a Consiliului) cuvântul „2005” se înlocuiește cu cuvântul „2009”. |
4. |
În clauza de revizuire de la punctul 10 (Directiva 91/155/CEE a Comisiei), cuvintele „1 iulie 2005” se înlocuiesc cu cuvintele „1 iulie 2007” și cuvântul „2004” se înlocuiește cu cuvântul „2006”. |
5. |
La punctul 12r (Directiva 1999/45/CE a Parlamentului European și a Consiliului) textele adaptărilor (d) și (e) se înlocuiesc cu următorul text:
|
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la 11 martie 2006 cu condiția să se fi efectuat notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (2).
Articolul 3
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 10 martie 2006.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
R. WRIGHT
(1) JO L 53, 23.2.2006, p. 40.
(2) Nu au fost semnalate obligații constituționale.