This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0009
Decision of the EEA Joint Committee No 9/2006 of 27 January 2006 amending Annex XI (Telecommunication services) to the EEA Agreement
Decizia nr. 9/2006 a Comitetului mixt al SEE din 27 ianuarie 2006 de modificare a anexei XI (Servicii de telecomunicații) la Acordul SEE
Decizia nr. 9/2006 a Comitetului mixt al SEE din 27 ianuarie 2006 de modificare a anexei XI (Servicii de telecomunicații) la Acordul SEE
JO L 92, 30.3.2006, p. 31–31
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
In force
11/Volumul 67 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
241 |
22006D0009
L 092/31 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 9/2006 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 27 ianuarie 2006
de modificare a anexei XI (Servicii de telecomunicații) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa XI la acord a fost modificată prin Decizia nr. 148/2005 a Comitetului mixt al SEE din 2 decembrie 2005 (1). |
(2) |
Decizia 2004/915/CE a Comisiei din 27 decembrie 2004 de modificare a Deciziei 2001/497/CE privind introducerea unui set alternativ de clauze contractuale standard pentru transferul de date cu caracter personal către țări terțe (2) trebuie să fie încorporată în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
La punctul 5ed (Decizia 2001/497/CE a Comisiei) din anexa XI la acord se adaugă următorul text:
„astfel cum a fost modificată prin:
— |
32004 D 0915: Decizia 2004/915/CE a Comisiei din 27 decembrie 2004 (JO L 385, 29.12.2004, p. 74).” |
Articolul 2
Textele Deciziei 2004/915/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 28 ianuarie 2006 cu condiția să se fi efectuat notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 27 ianuarie 2006.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
R. WRIGHT
(1) JO L 53, 23.2.2006, p. 46.
(2) JO L 385, 29.12.2004, p. 74.
(3) Nu au fost semnalate obligații constituționale.