This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0013
Decision of the EEA Joint Committee No 13/2005 of 8 February 2005 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Decizia nr. 13/2005 a Comitetului mixt al SEE din 8 februarie 2005 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE
Decizia nr. 13/2005 a Comitetului mixt al SEE din 8 februarie 2005 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE
JO L 161, 23.6.2005, p. 31–32
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
In force
11/Volumul 66 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
33 |
22005D0013
L 161/31 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 13/2005 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 8 februarie 2005
de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 179/2004 a Comitetului mixt al SEE din 9 decembrie 2004 (1). |
(2) |
Decizia 2004/446/CE a Comisiei din 29 aprilie 2004 de precizare a parametrilor de bază ai specificațiilor tehnice de interoperabilitate pentru „zgomot”, „vagoane de marfă” și „aplicații telematice pentru transportul de marfă” menționate de Directiva 2001/16/CE (2), astfel cum a fost rectificată în JO L 193, 1.6.2004, p. 1, trebuie să fie încorporată în acord. |
(3) |
Decizia 2004/447/CE a Comisiei din 29 aprilie 2004 de modificare a anexei A la Decizia 2002/731/CE din 30 mai 2002 și de stabilire a caracteristicilor principale ale sistemului de clasă A (ERTMS) al subsistemului control-comandă și semnalizare al sistemului feroviar transeuropean convențional menționat de Directiva 2001/16/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3), astfel cum a fost rectificată în JO L 193, 1.6.2004, p. 53, trebuie să fie încorporată în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
Anexa XIII la acord se modifică după cum urmează:
1. |
După punctul 37d (Directiva 2001/16/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se inserează următorul punct:
|
2. |
La punctul 37ab (Decizia 2002/731/CE a Comisiei) se adaugă următorul text: „astfel cum a fost modificată prin:
|
3. |
După punctul 37e (Decizia 2004/446/CE a Comisiei) se inserează următorul punct:
|
Articolul 2
Textele Deciziei 2004/446/CE, astfel cum a fost rectificată în JO L 193, 1.6.2004, p. 1 și ale Deciziei 2004/447/CE, astfel cum a fost rectificată în JO L 193, 1.6.2004, p. 53 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 9 februarie 2005 cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE (4) a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord.
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 8 februarie 2005.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Richard WRIGHT
(1) JO L 133, 26.5.2005, p. 37.
(2) JO L 155, 30.4.2004, p. 1.
(3) JO L 155, 30.4.2004, p. 65.
(4) Nu sunt indicate cerințe constituționale.