This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22004D0012
Decision of the EEA Joint Committee No 12/2004 of 6 February 2004 amending Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement
Decizia nr. 12/2004 a Comitetului mixt al SEE din 6 februarie 2004 de modificare a anexei XXI (Statistică) la Acordul SEE
Decizia nr. 12/2004 a Comitetului mixt al SEE din 6 februarie 2004 de modificare a anexei XXI (Statistică) la Acordul SEE
JO L 116, 22.4.2004, p. 63–64
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
11/Volumul 64 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
26 |
22004D0012
L 116/63 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 12/2004 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 6 februarie 2004
de modificare a anexei XXI (Statistică) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa XXI la acord a fost modificată prin Decizia nr. 161/2003 a Comitetului mixt al SEE din 7 noiembrie 2003 (1). |
(2) |
Regulamentul (CE) nr. 91/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind statisticile din transportul feroviar (2) se încorporează în acord. |
(3) |
Prezenta decizie nu se aplică Islandei, |
DECIDE:
Articolul 1
Textul de la punctul 7 (Directiva 80/1177/CEE a Consiliului) din anexa XXI la acord se înlocuiește cu următorul text:
„32003 R 0091: Regulamentul (CE) nr. 91/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind statisticile din transportul feroviar (JO L 14, 21.1.2003, p. 1).
În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarele adaptări:
(a) |
prezentul regulament nu se aplică Islandei; |
(b) |
anexele A, C, E, F, J și K nu se aplică Liechtensteinului.” |
Articolul 2
Textul Regulamentului (CE) nr. 91/2003 în limba norvegiană, care se publică în suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, este autentic.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 6 februarie 2004.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
P. WESTERLUND
(1) JO L 41, 12.2.2004, p. 60.
(3) Au fost semnalate obligații constituționale.