EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22004D0002

Decizia nr. 2/2004 a Comitetului mixt al SEE din 6 februarie 2004 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) și a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

JO L 116, 22.4.2004, p. 42–43 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/2/oj

11/Volumul 64

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

5


22004D0002


L 116/42

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA NR. 2/2004 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 6 februarie 2004

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) și a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 106/2003 a Comitetului mixt al SEE din 26 septembrie 2003 (1).

(2)

Anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 179/2003 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2003 (2).

(3)

Decizia 2003/525/CE a Comisiei din 18 iulie 2003 de amânare a datei de punere în aplicare a Directivei 1999/36/CE a Consiliului pentru anumite echipamente sub presiune transportabile (3), trebuie să fie încorporată în acord,

DECIDE:

Articolul 1

Anexa II la Acordul SEE se modifică după cum urmează:

 

După punctul 6b (Directiva 1999/36/CE a Consiliului) din capitolul VIII se inserează următorul punct:

„6c.

32003 D 0525: Decizia 2003/525/CE a Comisiei din 18 iulie 2003 de amânare a datei de punere în aplicare a Directivei 1999/36/CE a Consiliului pentru anumite echipamente sub presiune transportabile (JO L 183, 22.7.2003, p. 45).”

Articolul 2

Anexa XIII la Acordul SEE se modifică după cum urmează:

1.

Punctul 17g (Directiva 2000/30/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se renumerotează ca 17h.

2.

După punctul 17f (Directiva 1999/36/CE a Consiliului) se inserează următorul punct:

„17g.

32003 D 0525: Decizia 2003/525/CE a Comisiei din 18 iulie 2003 de amânare a datei de punere în aplicare a Directivei 1999/36/CE a Consiliului pentru anumite echipamente sub presiune transportabile (JO L 183, 22.7.2003, p. 45).”

3.

După punctul 42c (Directiva 1999/36/CE a Consiliului) se inserează următorul punct:

„42d.

32003 D 0525: Decizia 2003/525/CE a Comisiei din 18 iulie 2003 de amânare a datei de punere în aplicare a Directivei 1999/36/CE a Consiliului pentru anumite echipamente sub presiune transportabile (JO L 183, 22.7.2003, p. 45).”

Articolul 3

Textele Deciziei 2003/525/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 4

Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor în temeiul articolului 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (4).

Articolul 5

Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 6 februarie 2004.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

P. WESTERLUND


(1)  JO L 331, 18.12.2003, p. 16.

(2)  JO L 88, 25.3.2004, p. 59.

(3)  JO L 183, 22.7.2003, p. 45.

(4)  Nu sunt indicate cerințe constituționale.


Top