Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22003D0163

    Decizia nr. 163/2003 a Comitetului mixt al SEE din 7 noiembrie 2003 de modificare a Protocolului 30 la Acordul SEE privind dispoziții speciale referitoare la organizarea cooperării în domeniul statisticii

    JO L 41, 12.2.2004, p. 64–66 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/163(2)/oj

    11/Volumul 63

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    258


    22003D0163


    L 041/64

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DECIZIA NR. 163/2003 A COMITETULUI MIXT AL SEE

    din 7 noiembrie 2003

    de modificare a Protocolului 30 la Acordul SEE privind dispoziții speciale referitoare la organizarea cooperării în domeniul statisticii

    COMITETUL MIXT AL SEE,

    având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

    întrucât:

    (1)

    Protocolul 30 la acord a fost modificat prin Decizia nr. 99/2000 a Comitetului mixt al SEE din 27 octombrie 2000 (1).

    (2)

    Programul statistic al SEE ar trebui să se bazeze pe Decizia 2367/2002/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2002 privind programul statistic comunitar pentru perioada 2003-2007 (2) și să includă elementele programului necesare descrierii și monitorizării tuturor aspectelor economice, sociale și ecologice relevante ale Spațiului Economic European.

    (3)

    Programul statistic al SEE trebuie să țină seama de dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 322/97 al Consiliului din 17 februarie 1997 privind statisticile comunitare (3).

    (4)

    Protocolul 30 la acord ar trebui modificat în consecință astfel încât această cooperare extinsă să poată fi realizată începând cu 1 ianuarie 2003,

    DECIDE:

    Articolul 1

    Protocolul 30 la acord se modifică după cum urmează:

    (1)

    înainte de alineatul (1) se inserează următorul text:

    „I.   Programul statistic 1998-2002”;

    (2)

    după alineatul (7) se inserează următorul text:

    „II.   Programul statistic 2003-2007

    (1)

    O conferință a reprezentanților organizațiilor statistice naționale ale părților contractante, ai Biroului Statistic al Comunităților Europene (Eurostat) și ai Biroului Consilierului Statistic al statelor AELS (BCS AELS) orientează cooperarea statistică și elaborează programe și proceduri de cooperare statistică strâns coordonate cu cele ale Comunității și monitorizează punerea în aplicare a acestora. Această conferință și Comitetul pentru programul statistic (CPS) își organizează sarcinile în sensul prezentului protocol în cadrul ședințelor comune denumite Conferința CPS/SEE, în temeiul regulamentului de procedură specific stabilit de această conferință.

    (2)

    Programul statistic comunitar pentru perioada 2003-2007 instituit prin Decizia Parlamentului European și a Consiliului menționată la alineatul (7) constituie cadrul acțiunilor statistice ale SEE care urmează să fie realizate între 1 ianuarie 2003 și 31 decembrie 2007. Toate domeniile și temele statistice principale ale programului statistic comunitar 2003-2007 sunt considerate relevante pentru cooperarea statistică SEE și sunt deschise participării depline a statelor AELS.

    De la 1 ianuarie 2003, Biroul Consilierului Statistic, prin consultare cu șefii grupului de lucru al institutelor naționale de statistică din AELS, elaborează în fiecare an un program statistic anual al SEE. Programul statistic anual al SEE se bazează pe un subprogram al programului de lucru anual stabilit de Comisie în conformitate cu Decizia Consiliului menționată la alineatul (7) și elaborat în paralel cu acesta.

    (3)

    De la începutul cooperării în cadrul programelor și acțiunilor menționate la alineatul (2), statele AELS participă pe deplin, fără drept de vot, la activitatea comitetelor și a altor organisme ale Comunității Europene care asistă Comisia Comunităților Europene în gestionarea sau dezvoltarea acestor programe și acțiuni.

    (4)

    Informațiile statistice care provin din statele AELS sunt transmise de acestea către Eurostat în vederea stocării, prelucrării și difuzării. În acest scop, BCS AELS lucrează în strânsă cooperare cu statele AELS și Eurostat pentru a asigura transmiterea și difuzarea corectă a datelor provenite din statele AELS către diverse grupuri de utilizatori prin canalele de difuzare obișnuite, ca parte a statisticii SEE.

    Prelucrarea statisticilor provenite din statele AELS este reglementată de Regulamentul Consiliului menționat la alineatul (7).

    (5)

    De la 1 ianuarie 2003, în conformitate cu articolul 82 alineatul (1) litera (a) din acord și cu regulamentele financiare aferente, statele AELS au o contribuție financiară de 75 la sută din suma prevăzută la liniile bugetare B5-6 0 0 A și B5-6 0 0 B sau la articolul următor (Politica de informare statistică) din bugetul Comunității.

    Statele AELS rambursează cheltuielile suplimentare pretinse de Eurostat pentru stocarea, prelucrarea și difuzarea datelor provenite din aceste țări în conformitate cu Memorandumul de înțelegere încheiat între Secretariatul AELS și Eurostat cu privire la contribuția AELS prevăzută la prezentul alineat.

    Statele AELS contribuie financiar la cheltuielile generale ale Comunității, altele decât cele aferente stocării, difuzării sau prelucrării datelor în conformitate cu articolul 82 alineatul (1) litera (b) din acord.

    (6)

    Se va elabora un raport de evaluare a gradului de realizare a obiectivelor, priorităților și acțiunilor planificate pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2003 și 31 decembrie 2007, care va fi prezentat Conferinței CPS/SEE menționate la alineatul (1), precum și Comitetului mixt al SEE.

    (7)

    Prezentul protocol se referă la următoarele acte comunitare:

    397 R 0322: Regulamentul (CE) nr. 322/97 al Consiliului din 17 februarie 1997 privind statisticile comunitare (JO L 52, 22.2.1997, p. 1);

    32002 D 2367: Decizia nr. 2367/2002/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2003 privind programul statistic comunitar 2003-2007 (JO L 358, 31.12.2002, p. 1).”

    Articolul 2

    Lista comitetelor agreate de părțile contractante la acord și incluse în procesul-verbal convenit pentru Protocolul 30 la negocierile de încheiere a unui acord privind Spațiul Economic European între Comunitatea Economică Europeană, Comunitatea Europeană a Cărbunelui și Oțelului și statele membre ale acestora și statele AELS, nu aduce atingere participării statelor AELS la orice alt comitet sau organism al Comunității, în conformitate cu alineatul (3) din Protocolul 30, astfel cum a fost modificat prin prezenta decizie.

    Articolul 3

    Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei ultimei notificări către Comitetul mixt al SEE, prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord (4).

    Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2003.

    Articolul 4

    Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.

    Adoptată la Bruxelles, 7 noiembrie 2003.

    Pentru Comitetul mixt al SEE

    Președintele

    HSH PRINZ NIKOLAUS von LIECHTENSTEIN


    (1)  JO L 7, 11.1.2001, p. 29.

    (2)  JO L 358, 31.12.2002, p. 1.

    (3)  JO L 52, 22.2.1997, p. 1.

    (4)  Au fost semnalate obligații constituționale.


    Top