Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22002D0089

    Decizia nr. 89/2002 a Comitetului mixt al SEE din 25 iunie 2002 de modificare a anexei XVIII (Sănătatea și securitatea la locul de muncă, dreptul muncii și egalitatea de tratament pentru femei și bărbați) la Acordul SEE

    JO L 266, 3.10.2002, p. 61–62 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/89(2)/oj

    11/Volumul 61

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    239


    22002D0089


    L 266/61

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DECIZIA NR. 89/2002 A COMITETULUI MIXT AL SEE

    din 25 iunie 2002

    de modificare a anexei XVIII (Sănătatea și securitatea la locul de muncă, dreptul muncii și egalitatea de tratament pentru femei și bărbați) la Acordul SEE

    COMITETUL MIXT AL SEE,

    având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

    întrucât:

    (1)

    Anexa XVIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 58/2002 a Comitetului mixt al SEE din 31 mai 2002 (1).

    (2)

    Directiva 2001/86/CE a Consiliului din 8 octombrie 2001 de completare a statutului societății europene în ceea ce privește implicarea lucrătorilor (2) trebuie să fie încorporată în acord,

    DECIDE:

    Articolul 1

    După punctul 32d (Directiva 2001/23/CE a Consiliului) din anexa XVIII la acord se inserează următorul punct:

     

    „32e.

    32001 L 0086: Directiva 2001/86/CE a Consiliului din 8 octombrie 2001 de completare a statutului societății europene în ceea ce privește implicarea lucrătorilor (JO L 294, 11.10.2001, p. 22).”

    Articolul 2

    Textele Directivei 2001/86/CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Comunităților Europene, sunt autentice.

    Articolul 3

    Prezenta decizie intră în vigoare la 26 iunie 2002 cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE (3) a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord.

    Articolul 4

    Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.

    Adoptată la Bruxelles, 25 iunie 2002.

    Pentru Comitetul mixt al SEE

    Președintele

    P. WESTERLUND


    (1)  JO L 238, 5.9.2002, p. 22.

    (2)  JO L 294, 11.10.2001, p. 22.

    (3)  Sunt indicate cerințe constituționale.


    Top