This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22002D0035
Decision of the EEA Joint Committee No 35/2002 of 19 April 2002 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decizia nr. 35/2002 a Comitetului mixt al SEE din 19 aprilie 2002 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE
Decizia nr. 35/2002 a Comitetului mixt al SEE din 19 aprilie 2002 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE
JO L 154, 13.6.2002, p. 18–19
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
11/Volumul 61 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
120 |
22002D0035
L 154/18 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 35/2002 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 19 aprilie 2002
de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 165/1999 a Comitetului mixt al SEE din 26 noiembrie 1999 (1). |
(2) |
Directiva 2001/38/CE a Parlamentului European și Consiliului din 5 iunie 2001 de modificare a Directivei 93/7/CEE a Consiliului privind restituirea bunurilor culturale care au părăsit ilegal teritoriul unui stat membru (2) trebuie să fie încorporată în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
La capitolul XXVIII punctul 1 (Directiva 93/7/CEE a Consiliului) din anexa II la acord se adaugă următoarea liniuță:
„— |
32001 L 0038: Directiva 2001/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 iunie 2001 (JO L 187, 10.7.2001, p. 43).” |
Articolul 2
Textele Directivei 2001/38/CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Comunităților Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 20 aprilie 2002, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.
Adoptată la Bruxelles, 19 aprilie 2002.
Pentru Comitetul mixt SEE
Președintele
P. WESTERLUND
(2) JO L 187, 10.7.2001, p. 43.
(3) Nu sunt indicate cerințe constituționale.