This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22001D0005
Decision of the EEA Joint Committee No 5/2001 of 31 January 2001 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement
Decizia nr. 5/2001 a Comitetului mixt al SEE din 31 ianuarie 2001 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul SEE
Decizia nr. 5/2001 a Comitetului mixt al SEE din 31 ianuarie 2001 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul SEE
JO L 66, 8.3.2001, p. 47–47
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
11/Volumul 59 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
197 |
22001D0005
L 066/47 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 5/2001 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 31 ianuarie 2001
de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa IX la acord a fost modificată prin Decizia nr. 117/1999 a Comitetului mixt al SEE din 30 septembrie 1999 (1). |
(2) |
Recomandarea 2000/408/CE a Comisiei din 23 iunie 2000 privind prezentarea informațiilor referitoare la instrumentele financiare și la alte elemente care completează informațiile cerute în conformitate cu Directiva 86/635/CEE a Consiliului privind conturile anuale și conturile consolidate ale băncilor și ale altor instituții financiare (2), trebuie să fie încorporată în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
După punctul 38 (Recomandarea 97/489/CE a Comisiei) din Anexa IX la acord se inserează următorul punct:
„39. |
32000 X 0408: Recomandarea 2000/408/CE a Comisiei din 23 iunie 2000 privind prezentarea informațiilor referitoare la instrumentele financiare și la alte elemente care completează informațiile cerute în conformitate cu Directiva 86/635/CEE a Consiliului privind conturile anuale și conturile consolidate ale băncilor și ale altor instituții financiare (JO L 154, 27.6.2000, p. 36).” |
Articolul 2
Textele Recomandării 2000/408/CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Comunităților Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 1 februarie 2001, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.
Adoptată la Bruxelles, 31 ianuarie 2001.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
P. WESTERLUND
(1) JO L 325, 21.12.2000, p. 32.
(2) JO L 154, 27.6.2000, p. 36.
(3) Nu au fost semnalate obligații constituționale.