This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22000D0017
Decision of the EEA Joint Committee No 17/2000 of 28 January 2000 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Decizia nr. 17/2000 a Comitetului mixt al SEE din 28 ianuarie 2000 de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți
Decizia nr. 17/2000 a Comitetului mixt al SEE din 28 ianuarie 2000 de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți
JO L 103, 12.4.2001, p. 34–35
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
11/Volumul 59 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
267 |
22000D0017
L 103/34 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 17/2000 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 28 ianuarie 2000
de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolele 86 și 98,
întrucât:
(1) |
Protocolul 31 la acord a fost modificat prin Decizia nr. 23/1999 a Comitetului Mixt al SEE din 26 februarie 1999 (1). |
(2) |
Este necesară extinderea cooperării între părțile contractante la acord, în scopul includerii unui program multianual de studii, analize, previziuni și alte activități conexe în sectorul energetic (1998-2002) (programul ETAP) (Decizia 1999/22/CE a Consiliului (2). |
(3) |
Protocolul 31 la acord ar trebui modificat în consecință pentru ca această cooperare extinsă să poată fi realizată de la 1 ianuarie 2000, |
DECIDE:
Articolul 1
Articolul 14 din Protocolul 31 la acord se modifică după cum urmează:
1. |
Se inserează următorul alineat:
|
2. |
Textul „alineatul (5) literele (a), (b) și (c)” de la alineatele (3) și (4) se înlocuiește cu textul „alineatul (5) literele (a), (b) (c) și (d)”. |
3. |
La alineatul (5) se adaugă următorul text:
|
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la 29 ianuarie 2000, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul Mixt al SEE (3).
Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2000.
Articolul 3
Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.
Adoptată la Bruxelles, 28 ianuarie 2000.
Pentru Comitetul Mixt al SEE
Președintele
F. BARBASO
(1) JO L 148, 22.6.2000, p. 48.
(3) Sunt indicate cerințele constituționale. Data intrării în vigoare: 1 august 2000.