Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22000D0003

    Decizia nr. 3/2000 a Comitetului mixt al SEE din 4 februarie 2000 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) și a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

    JO L 103, 12.4.2001, p. 5–6 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/3(2)/oj

    11/Volumul 59

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    238


    22000D0003


    L 103/5

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DECIZIA NR. 3/2000 A COMITETULUI MIXT AL SEE

    din 4 februarie 2000

    de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) și a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

    COMITETUL MIXT AL SEE,

    având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

    întrucât:

    (1)

    Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 82/98 a Comitetului Mixt al SEE din 25 septembrie 1999 (1).

    (2)

    Anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 178/1999 a Comitetului Mixt al SEE din 17 decembrie 1999 (2).

    (3)

    Directiva 1999/36/CE a Consiliului din 29 aprilie 1999 privind echipamentele sub presiune transportabile (3) trebuie să fie încorporată în acord.

    (4)

    Directiva 1999/36/CE are ca scop creșterea siguranței privind echipamentele sub presiune transportabile și asigurarea liberei circulații a acestor echipamente și, în consecință, trebuie încorporată atât în anexa II, cât și în anexa XIII la acord,

    DECIDE:

    Articolul 1

    La capitolul VIII din anexa II la acord, după punctul 6a (Directiva 97/23/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se inserează următorul punct:

    „6b.

    399 L 0036: Directiva 1999/36/CE a Consiliului din 29 aprilie 1999 privind echipamentele sub presiune transportabile (JO L 138, 1.6.1999, p. 20).”

    Articolul 2

    După punctul 17e (Directiva 94/55/CE a Consiliului) din anexa XIII la acord se inserează următorul punct:

    „17f.

    399 L 0036: Directiva 1999/36/CE a Consiliului din 29 aprilie 1999 privind echipamentele sub presiune transportabile (JO L 138, 1.6.1999, p. 20).”

    Articolul 3

    După punctul 42b (Directiva 96/49/CE a Consiliului) din anexa XIII la acord se inserează următorul punct:

    „42c.

    399 L 0036: Directiva 1999/36/CE a Consiliului din 29 aprilie 1999 privind echipamentele sub presiune transportabile (JO L 138, 1.6.1999, p. 20).”

    Articolul 4

    Textele Directivei 1999/36/CE în limbile islandeză și norvegiană, anexate la versiunile în limbile respective ale prezentei decizii, sunt autentice.

    Articolul 5

    Prezenta decizie intră în vigoare la 5 februarie 2000, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul Mixt al SEE (4).

    Articolul 6

    Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.

    Adoptată la Bruxelles, 4 februarie 2000.

    Pentru Comitetul Mixt al SEE

    Președintele

    F. BARBASO


    (1)  JO L 189, 22.7.1999, p. 52.

    (2)  JO L 61, 1.3.2001.

    (3)  JO L 138, 1.6.1999, p. 20.

    (4)  Nu sunt indicate cerințe constituționale.


    Top