This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21999D0179
Decision of the EEA Joint Committee No 179/1999 of 17 December 1999 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Decizia nr. 179/1999 a Comitetului mixt al SEE din 17 decembrie 1999 de modificare a anexei XIII (Transport) la Acordul SEE
Decizia nr. 179/1999 a Comitetului mixt al SEE din 17 decembrie 1999 de modificare a anexei XIII (Transport) la Acordul SEE
JO L 74, 15.3.2001, p. 7–7
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
11/Volumul 59 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
207 |
21999D0179
L 074/7 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 179/1999 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 17 decembrie 1999
de modificare a anexei XIII (Transport) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 147/1999 a Comitetului Mixt al SEE din 5 noiembrie 1999 (1). |
(2) |
Directiva 1999/35/CE a Consiliului din 29 aprilie 1999 privind sistemul de expertize obligatorii pentru operarea în siguranță a serviciilor regulate de feriboturi cu punte ruliu și ambarcațiuni rapide de pasageri (2) trebuie să fie încorporată în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
După punctul 56c [Regulamentul (CE) nr. 3051/95 al Consiliului] din anexa XIII la acord se inserează următorul punct:
„56ca. |
399 L 0035: Directiva 1999/35/CE a Consiliului din 29 aprilie 1999 privind sistemul de expertize obligatorii pentru operarea în siguranță a serviciilor regulate de feriboturi cu punte ruliu și ambarcațiuni rapide de pasageri (JO L 138, 1.6.1999, p. 1).” |
Articolul 2
Textele Directivei 1999/35/CE în limbile islandeză și norvegiană, anexate la versiunile în limbile respective ale prezentei decizii, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 18 decembrie 1999, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul Mixt al SEE.
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.
Adoptată la Bruxelles, 17 decembrie 1999.
Pentru Comitetul Mixt al SEE
Președintele
N. v. LIECHTENSTEIN
(1) JO L 15, 18.1.2001, p. 43.