Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21994D1229(06)

    Decizia nr. 29/94 a Comitetului mixt al SEE din 2 decembrie 1994 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

    JO L 339, 29.12.1994, p. 89–89 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/29(2)/oj

    11/Volumul 54

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    205


    21994D1229(06)


    L 339/89

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DECIZIA NR. 29/94 A COMITETULUI MIXT AL SEE

    din 2 decembrie 1994

    de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

    COMITETUL MIXT AL SEE,

    având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

    întrucât anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 7/94 a Comitetului mixt al SEE din 21 martie 1994 de modificare a Protocolului 47 și a unor anexe la Acordul SEE (1);

    întrucât Directiva 94/23/CE a Comisiei din 8 iunie 1994 de modificare, în vederea stabilirii standardelor minime pentru testarea sistemelor de frânare ale vehiculelor, a Directivei 77/143/CEE a Consiliului de apropiere a actelor cu putere de lege ale statelor membre privind inspecțiile tehnice pentru autovehicule și remorcile acestora (2) se încorporează în acord,

    DECIDE:

    Articolul 1

    La anexa XIII la acord punctul 16 (Directiva 77/143/CEE a Consiliului), înaintea adaptării, se adaugă următoarea liniuță:

    „—

    394 L 0023: Directiva 94/23/CE a Comisiei din 8 iunie 1994 (JO L 147, 14.6.1994, p. 6).”

    Articolul 2

    Textele Directivei 94/23/CE în limbile finlandeză, islandeză, norvegiană și suedeză, anexate la versiunile în limbile respective ale prezentei decizii, sunt autentice.

    Articolul 3

    Prezenta decizie intră în vigoare la 1 februarie 1995, cu condiția să se fi efectuat notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE.

    Articolul 4

    Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.

    Adoptată la Bruxelles, 2 decembrie 1994.

    Pentru Comitetul mixt al SEE

    Președintele

    H. HAFSTEIN


    (1)  JO L 160, 28.6.1994, p. 1.

    (2)  JO L 147, 14.6.1994, p. 6.


    Top