This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12003T032
Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded - Part four : Temporary provisions - Title I : Transitional measures - Article 32
Act privind condiţiile de aderare a Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia şi Republicii Slovace şi adaptările Tratatelor care stau la baza Uniunii Europene - PARTEA A PATRA: DISPOZIŢII TEMPORARE - TITLUL I: MĂSURI TRANZITORII - ARTICOLUL 32
Act privind condiţiile de aderare a Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia şi Republicii Slovace şi adaptările Tratatelor care stau la baza Uniunii Europene - PARTEA A PATRA: DISPOZIŢII TEMPORARE - TITLUL I: MĂSURI TRANZITORII - ARTICOLUL 32
JO L 236, 23.9.2003, p. 42–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/acc_2003/act_1/art_32/sign
Jurnalul Oficial L 236 , 23/09/2003 p. 0042 - 0043
ARTICOLUL 32 (1) Cu excepţia cazurilor în care se prevede altfel în prezentul Tratat, după 31 decembrie 2003 nu se asumă angajamente financiare în favoarea noilor state membre în cadrul programului Phare [5], al programului de cooperare transfrontalieră din cadrul programului Phare [6], al fondurilor de preaderare pentru Cipru şi Malta [7], al programului ISPA [8] şi al programului SAPARD [9] . Noile state membre beneficiază de acelaşi tratament ca şi statele membre actuale în ceea ce priveşte cheltuielile în cadrul primelor trei rubrici ale perspectivelor financiare, astfel cum sunt definite în Acordul interinstituţional din 6 mai 1999 [10], de la 1 ianuarie 2004, sub rezerva specificaţiilor şi a excepţiilor individuale prezentate în continuare sau a dispoziţiilor contrare din prezentul Tratat. Alocările suplimentare maxime pentru rubricile 1, 2, 3 şi 5 din perspectivele financiare legate de extindere sunt indicate în anexa XV. Cu toate acestea, înainte de aderarea noului stat membru în cauză nu mai pot fi asumate nici un fel de angajamente financiare în cadrul bugetului, pentru nici un program sau agenţie. (2) Alin. (1) nu se aplică cheltuielilor din cadrul Fondului European de Orientare şi Garantare Agricolă, secţiunea Garantare, în conformitate cu art. 2 alin. (1) şi (2) şi art. 3 alin. (3) din Regulamentul (CE) nr. 1258/1999 al Consiliului privind finanţarea politicii agricole comune [11], care vor putea beneficia de finanţare comunitară numai de la data aderării, în conformitate cu art. 2 din prezentul act. Totuşi, alin. (1) din prezentul articol se aplică cheltuielilor pentru dezvoltare rurală din cadrul Fondului European de Orientare şi Garantare Agricolă, secţiunea Garantare, în conformitate cu art. 47a din Regulamentul (CE) nr. 1257/1999 al Consiliului privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul European de Orientare şi Garantare Agricolă (FEOGA) şi de modificare şi abrogare a unor regulamente [12], sub rezerva respectării condiţiilor stabilite în modificarea acestui regulament care figurează în anexa II la prezentul act. (3) Sub rezerva alin. (1) ultima teză, de la 1 ianuarie 2004 noile state membre vor participa la programe şi agenţii comunitare în aceleaşi condiţii ca şi statele membre actuale, cu finanţare de la bugetul general al Comunităţilor Europene. Începând cu 1 ianuarie 2004, condiţiile prevăzute în deciziile Consiliului de Asociere, în acordurile şi memorandumurile de înţelegere dintre Comunităţile Europene şi noile state membre privind participarea acestora la programe şi agenţii comunitare se abrogă şi se înlocuiesc cu dispoziţiile care reglementează programele şi agenţiile respective. (4) Dacă unul dintre statele menţionate în art. 1 alin. (1) din Tratatul de aderare nu aderă la Comunitate în anul 2004, orice cerere înaintată de acest stat sau care emană de la acesta în vederea obţinerii unei finanţări cu titlu de cheltuieli potrivit primelor trei rubrici din perspectivele financiare pentru 2004 este nulă şi neavenită. În astfel de cazuri, decizia Consiliului de Asociere, acordul sau memorandumul de înţelegere relevante pentru statul în cauză rămâne valabil în ceea ce-l priveşte pe toată durata anului 2004. (5) Dacă sunt necesare măsuri pentru a facilita tranziţia de la regimul în vigoare înainte de aderare la regimul care rezultă din aplicarea prezentului articol, Comisia adoptă măsurile care se impun. [5] Regulamentul (CEE) nr. 3906/89 (JO L 375, 23.12.1989, p. 11), modificat. [6] Regulamentul (CE) nr. 2760/98 (JO L 345, 19.12.1998, p. 49), modificat. [7] Regulamentul (CE) nr. 555/2000 (JO L 68, 16.03.2000, p. 3), modificat. [8] Regulamentul (CE) nr. 1267/1999 (JO L 161, 26.06.1999, p. 73), modificat. [9] Regulamentul (CE) nr. 1268/1999 (JO L 161, 26.06.1999, p. 87). [10] Acordul interinstituţional din 6 mai 1999 între Parlamentul European, Consiliu şi Comisie privind disciplina bugetară şi îmbunătăţirea procedurii bugetare (JO C 172, 18.06.1999, p. 1). [11] JO L 160, 26.06.1999, p. 103. [12] JO L 160, 26.06.1999, p. 80. --------------------------------------------------