Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02021R0605-20211013

    Consolidated text: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei din 7 aprilie 2021 de stabilire a măsurilor speciale de combatere a pestei porcine africane (Text cu relevanță pentru SEE)Text cu relevanță pentru SEE

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/605/2021-10-13

    02021R0605 — RO — 13.10.2021 — 007.001


    Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.

    ►B

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/605 AL COMISIEI

    din 7 aprilie 2021

    de stabilire a măsurilor speciale de combatere a pestei porcine africane

    (Text cu relevanță pentru SEE)

    (JO L 129 15.4.2021, p. 1)

    Astfel cum a fost modificat prin:

     

     

    Jurnalul Oficial

      NR.

    Pagina

    Data

     M1

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/623 AL COMISIEI din 15 aprilie 2021

      L 131

    137

    16.4.2021

     M2

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/687 AL COMISIEI din 26 aprilie 2021

      L 143

    11

    27.4.2021

     M3

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/811 AL COMISIEI din 20 mai 2021

      L 180

    114

    21.5.2021

    ►M4

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/902 AL COMISIEI din 3 iunie 2021

      L 197

    76

    4.6.2021

     M5

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/952 AL COMISIEI din 11 iunie 2021

      L 209

    95

    14.6.2021

     M6

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/994 AL COMISIEI din 18 iunie 2021

      L 219

    1

    21.6.2021

     M7

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1090 AL COMISIEI din 2 iulie 2021

      L 236

    10

    5.7.2021

     M8

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1141 AL COMISIEI din 12 iulie 2021

      L 247

    55

    13.7.2021

     M9

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1205 AL COMISIEI din 20 iulie 2021

      L 261

    8

    22.7.2021

     M10

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1268 AL COMISIEI din 29 iulie 2021

      L 277

    99

    2.8.2021

     M11

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1371 AL COMISIEI din 16 august 2021

      L 294

    14

    17.8.2021

     M12

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1453 AL COMISIEI din 3 septembrie 2021

      L 313

    35

    6.9.2021

     M13

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1714 AL COMISIEI din 24 septembrie 2021

      L 342

    5

    27.9.2021

    ►M14

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1794 AL COMISIEI din 8 octombrie 2021

      L 361

    4

    12.10.2021




    ▼B

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/605 AL COMISIEI

    din 7 aprilie 2021

    de stabilire a măsurilor speciale de combatere a pestei porcine africane

    (Text cu relevanță pentru SEE)



    CAPITOLUL I

    OBIECT, DOMENIU DE APLICARE ȘI DEFINIȚII

    Articolul 1

    Obiect și domeniu de aplicare

    (1)  

    Prezentul regulament stabilește norme privind:

    (a) 

    măsuri speciale de control al bolilor privind pesta porcină africană care trebuie aplicate pentru o perioadă limitată de timp de către statele membre ( 1 ) care au zone de restricții de categoria I, II sau III listate în anexa I (statele membre în cauză).

    Aceste măsuri speciale de control al bolilor se aplică porcinelor deținute și porcinelor sălbatice și produselor obținute de la porcine, pe lângă măsurile aplicabile în zonele de protecție, zonele de supraveghere, zonele suplimentare de restricții și zonele infectate instituite de autoritatea competentă din statul membru în cauză în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) și articolul 63 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    măsuri speciale de control al bolilor privind pesta porcină africană care trebuie aplicate pentru o perioadă limitată de timp de către toate statele membre.

    (2)  

    Prezentul regulament se aplică:

    (a) 

    circulației transporturilor de:

    (i) 

    porcine deținute în unități situate în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone;

    (ii) 

    material germinativ, produse de origine animală și subproduse de origine animală provenite de la porcinele deținute menționate la litera (a) punctul (i);

    (b) 

    circulației de:

    (i) 

    transporturi de porcine sălbatice în toate statele membre;

    (ii) 

    transporturi și deplasărilor în scopul utilizării private, de către vânători, a produselor de origine animală și subproduselor de origine animală provenite de la porcine sălbatice din zonele de restricții de categoria I, II și III sau prelucrate în unități situate în zonele de restricții de categoria I, II și III;

    (c) 

    operatorilor din sectorul alimentar care manipulează transporturile menționate la literele (a) și (b);

    (d) 

    tuturor statelor membre privind campaniile de sensibilizare în materie de pestă porcină africană.

    (3)  

    Normele menționate la alineatul (1) cuprind următoarele:

    (a) 

    capitolul II stabilește norme speciale pentru instituirea zonelor de restricții de categoria I, II și III în cazul unui focar de pestă porcină africană și pentru aplicarea măsurilor speciale de control al bolii în toate statele membre;

    (b) 

    capitolul III stabilește măsuri speciale de control al bolii, aplicabile transporturilor de porcine deținute în zonele de restricții de categoria I, II și III și de produse obținute de la acestea în statele membre în cauză;

    (c) 

    capitolul IV stabilește măsuri speciale de atenuare a riscurilor privind pesta porcină africană destinate sectorului alimentar din statele membre în cauză;

    (d) 

    capitolul V stabilește măsuri speciale de control al bolilor aplicabile în statele membre cu privire la porcinele sălbatice;

    (e) 

    capitolul VI stabilește obligații speciale în materie de informare și de formare în statele membre;

    (f) 

    capitolul VII stabilește dispoziții finale.

    Articolul 2

    Definiții

    În sensul prezentului regulament, se aplică definițiile stabilite în Regulamentul delegat (UE) 2020/687.

    De asemenea, se aplică următoarele definiții:

    (a) 

    „porcină” înseamnă un animal din speciile de ungulate din familia Suidae enumerate în anexa III la Regulamentul (UE) 2016/429;

    (b) 

    „material germinativ” înseamnă material seminal, ovule și embrioni obținuți de la porcinele deținute și destinați reproducerii artificiale;

    (c) 

    „zonă de restricții de categoria I” înseamnă o zonă dintr-un stat membru listată în partea I din anexa I, având o delimitare geografică precisă, supusă unor măsuri speciale de control al bolilor și care se învecinează cu zonele de restricții de categoria II sau III;

    (d) 

    „zonă de restricții de categoria II” înseamnă o zonă dintr-un stat membru listată în partea II din anexa I, având o delimitare geografică precisă, supusă unor măsuri speciale de control al bolilor;

    (e) 

    „zonă de restricții de categoria III” înseamnă o zonă dintr-un stat membru listată în partea III din anexa I, având o delimitare geografică precisă, supusă unor măsuri speciale de control al bolilor;

    (f) 

    „stat membru care a deținut anterior statut de indemn de boală” înseamnă un stat membru în care pesta porcină africană nu s-a confirmat la porcinele deținute în ultimele douăsprezece luni;

    (g) 

    „materiale de categoria 2” înseamnă subprodusele de origine animală menționate la articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 obținute de la porcinele deținute;

    (h) 

    „materiale de categoria 3” înseamnă subprodusele de origine animală menționate la articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 obținute de la porcinele deținute.

    CAPITOLUL II

    NORME SPECIALE PENTRU INSTITUIREA ZONELOR DE RESTRICȚII DE CATEGORIA I, II ȘI III ÎN CAZUL UNUI FOCAR DE PESTĂ PORCINĂ AFRICANĂ ȘI PENTRU APLICAREA MĂSURILOR SPECIALE DE CONTROL AL BOLII ÎN TOATE STATELE MEMBRE

    Articolul 3

    Norme speciale pentru instituirea de zone de restricții și de zone infectate în cazul unui focar de pestă porcină africană

    În cazul unui focar de pestă porcină africană la porcinele deținute sau sălbatice, autoritatea competentă din statul membru instituie fie:

    (a) 

    în cazul unui focar la porcinele deținute, o zonă de restricții în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, cu respectarea condițiilor prevăzute la acest articol; sau

    (b) 

    în cazul unui focar la porcinele sălbatice, o zonă infectată în conformitate cu articolul 63 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.

    Articolul 4

    Norme speciale pentru instituirea unei zone suplimentare de restricții în cazul unui focar de pestă porcină africană la porcinele deținute sau sălbatice

    (1)  
    În cazul unui focar de pestă porcină africană la porcinele deținute sau sălbatice, autoritatea competentă din statul membru poate să instituie, pe baza criteriilor și a principiilor de demarcare geografică prevăzute la articolul 64 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, o zonă suplimentară de restricții care se învecinează cu zona de restricții sau de infectare instituită după cum se menționează la articolul 3 din prezentul regulament pentru a delimita aceste zone de zonele fără restricții.
    (2)  
    Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că zona suplimentară de restricții menționată la alineatul (1) corespunde zonei de restricții de categoria I listată în partea I a anexei I în conformitate cu articolul 5.

    Articolul 5

    Norme speciale pentru listarea zonelor de restricții de categoria I în cazul unui focar de pestă porcină africană la porcinele deținute sau sălbatice aflate într-o zonă a unui stat membru care se învecinează cu o zonă în care nu a fost confirmat în mod oficial un focar de pestă porcină africană

    (1)  
    În urma apariției unui focar de pestă porcină africană la porcinele deținute sau sălbatice aflate într-o zonă a statului membru care se învecinează cu o zonă în care nu a fost confirmat în mod oficial un focar de pestă porcină africană la porcinele deținute sau sălbatice, respectiva zonă în care nu a fost confirmat un focar se listează, după caz, în partea I a anexei I ca zonă de restricții de categoria I.
    (2)  
    Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că după listarea unei zone în partea I a anexei I ca zonă de restricții de categoria I, se ajustează fără întârziere o zonă suplimentară de restricții instituită în conformitate cu articolul 64 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429 pentru a cuprinde cel puțin zona de restricții relevantă de categoria I listată în anexa I pentru respectivul stat membru.
    (3)  
    Dacă zona de restricții de categoria I este listată în anexa I, autoritatea competentă din statul membru instituie fără întârziere zona suplimentară de restricții relevantă în conformitate cu articolul 64 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429.

    Articolul 6

    Norme speciale pentru listarea zonelor de restricții de categoria II în cazul unui focar de pestă porcină africană la porcine sălbatice într-un stat membru

    (1)  
    În urma unui focar de pestă porcină africană la porcinele sălbatice într-o zonă a unui stat membru, zona respectivă se listează ca zonă de restricții de categoria II în partea II din anexa I.
    (2)  
    Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că zona infectată instituită în conformitate cu articolul 63 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 este ajustată fără întârziere pentru a cuprinde cel puțin zona de restricții relevantă de categoria II listată în anexa I la regulamentul menționat pentru respectivul stat membru.

    Articolul 7

    Norme speciale pentru listarea zonelor de restricții de categoria III în cazul unui focar de pestă porcină africană la porcinele deținute în statul membru

    (1)  
    În urma unui focar de pestă porcină africană la porcinele deținute într-o zonă a unui stat membru, zona respectivă se listează ca zonă de restricții de categoria III în partea III din anexa I.

    Cu toate acestea, în situația în care se confirmă un prim și unic focar de pestă porcină africană la porcinele deținute într-o zonă dintr-un stat membru care a deținut anterior statut de indemn de boală, zona respectivă nu se listează ca zonă de restricții de categoria III în partea III a anexei I la prezentul regulament.

    (2)  
    Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că zona de restricții instituită în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 este ajustată fără întârziere pentru a cuprinde cel puțin zona de restricții relevantă de categoria III listată în anexa I la prezentul regulament pentru statul membru respectiv.

    Articolul 8

    Aplicarea generală a măsurilor speciale de control al bolilor în zonele de restricții de categoria I, II și III

    Statele membre în cauză aplică măsurile speciale de control al bolilor prevăzute în prezentul regulament în zonele de restricții de categoria I, II și III în plus față de măsurile de control al bolilor care trebuie aplicate în conformitate cu dispozițiile Regulamentului delegat (UE) 2020/687 în:

    (a) 

    zonele de restricții instituite în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    zonele infectate instituite în conformitate cu articolul 63 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.

    CAPITOLUL III

    MĂSURI SPECIALE DE CONTROL AL BOLII, APLICABILE TRANSPORTURILOR DE PORCINE DEȚINUTE ÎN ZONELE DE RESTRICȚII DE CATEGORIA I, II ȘI III ȘI DE PRODUSE OBȚINUTE DE LA ACESTEA ÎN STATELE MEMBRE ÎN CAUZĂ

    SECȚIUNEA 1

    Aplicarea de interdicții specifice în cazul transporturilor de porcine deținute și de produse obținute de la acestea în statele membre în cauză

    Articolul 9

    Interdicții specifice cu privire la circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone

    (1)  
    Autoritatea competentă din statul membru în cauză interzice circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone.
    (2)  
    Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică în cazul circulației transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria I către unități situate în alte zone de restricții de categoria I, II și III sau în afara acestor zone, cu condiția ca unitatea de destinație să fie situată pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză.

    Articolul 10

    Interdicții specifice cu privire la circulația transporturilor de material germinativ obținut de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză interzice circulația transporturilor de material germinativ obținut de la porcinele deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone.

    Articolul 11

    Interdicții specifice cu privire la circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcinele deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone

    (1)  
    Autoritatea competentă din statul membru în cauză interzice circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcinele deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone.
    (2)  
    Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică în cazul subproduselor de origine animală obținute de la porcinele deținute în afara zonelor de restricții de categoria II și III și sacrificate în abatoare situate în zone de restricții de categoria II și III, cu condiția separării clare a acestor subproduse de origine animală în unități și în timpul transportului, de subprodusele de origine animală obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III.

    Articolul 12

    Interdicții specifice cu privire la circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcinele deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone

    (1)  
    Autoritatea competentă din statul membru în cauză interzice circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcinele deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone.
    (2)  
    Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică în cazul produselor din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcinele deținute în zone de restricții de categoria II și III, care au fost supuse tratamentului relevant în conformitate cu anexa VII la Regulamentul delegat (UE) 2020/687, în ceea ce privește pesta porcină africană, în unități desemnate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) din prezentul regulament.

    Articolul 13

    Interdicții generale privind circulația transporturilor de porcine deținute și de produse obținute de la acestea și care sunt considerate a prezenta un risc considerabil de răspândire a pestei porcine africane

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate interzice, pe teritoriul aceluiași stat membru, circulația transporturilor de porcine deținute și de produse obținute de la acestea în cazul în care autoritatea competentă consideră că există un risc de răspândire a pestei porcine africane la, de la sau prin intermediul respectivelor porcine deținute sau al produselor obținute de la acestea.

    SECȚIUNEA 2

    Condiții generale și specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone

    Articolul 14

    Condiții generale pentru acordarea de derogări de la interdicțiile specifice privind circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone

    (1)  

    Prin derogare de la interdicțiile specifice menționate la articolul 9 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții de categoria I, II și III în afara acestor zone în cazurile prevăzute la articolele 22, 23, 24, 25, 28 și 29 și sub rezerva aplicării condițiilor specifice prevăzute la aceste articole, precum și sub rezerva aplicării:

    (a) 

    condițiilor generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; și

    (b) 

    condițiilor generale suplimentare cu privire la:

    (i) 

    circulația transporturilor de porcine deținute dinspre zonele de restricții de categoria I, II și III, prevăzute la articolul 15;

    (ii) 

    unitățile pentru porcine deținute situate în zone de restricții de categoria I, II și III, prevăzute la articolul 16;

    (iii) 

    mijloacele de transport folosite pentru transportul porcinelor deținute dinspre zonele de restricții de categoria I, II și III, prevăzute la articolul 17.

    (2)  
    Înainte de acordarea autorizărilor prevăzute la articolele 22-25 și 28-30, autoritatea competentă din statul membru în cauză evaluează riscurile care decurg din aceste autorizări, iar evaluarea trebuie să arate că riscul de răspândire a pestei porcine africane este neglijabil.
    (3)  

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că în cazul circulației transporturilor de porcine deținute în abatoare situate în zone de restricții de categoria I, II și III nu se aplică condițiile generale suplimentare prevăzute la articolele 15 și 16, dacă:

    (a) 

    porcinele deținute trebuie să fie deplasate către un alt abator din cauza unor circumstanțe excepționale, cum ar fi o defecțiune majoră în interiorul abatorului;

    (b) 

    abatorul de destinație este situat fie:

    (i) 

    în zone de restricții de categoria I, II sau III pe teritoriul aceluiași stat membru; sau

    (ii) 

    în circumstanțe excepționale, cum ar fi absența abatoarelor menționate la litera (b) punctul (i), în afara zonelor de restricții de categoria I, II sau III pe teritoriul aceluiași stat membru;

    (c) 

    circulația este autorizată de către autoritatea competentă din statul membru în cauză.

    Articolul 15

    Condiții generale suplimentare cu privire la circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone

    (1)  

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză autorizează circulația porcinelor deținute în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone, în cazurile prevăzute la articolele 22-25 și 28-30 și sub rezerva aplicării condițiilor specifice prevăzute în aceste articole, dacă:

    (a) 

    porcinele au fost ținute în unitatea de expediere, fără a fi deplasate, o perioadă de cel puțin 30 de zile înainte de data circulației, sau începând de la naștere, dacă au vârsta mai mică de 30 de zile, și în această perioadă nu au fost introduse alte porcine deținute provenind din zone de restricții de categoria II și III, fie în:

    (i) 

    respectiva unitate; sau

    (ii) 

    unitatea epidemiologică în care porcinele care trebuie să fie deplasate au fost ținute complet separate. După efectuarea unei evaluări a riscurilor, autoritatea competentă stabilește limitele unei astfel de unități epidemiologice confirmând că structura, dimensiunea și distanța dintre diferitele unități epidemiologice și operațiunile efectuate asigură spații separate pentru adăpostirea, întreținerea și hrănirea porcinelor deținute astfel încât virusul pestei porcine africane să nu se poată răspândi de la o unitate epidemiologică la alta;

    (b) 

    a fost efectuată o examinare clinică a porcinelor deținute în unitatea de expediere, inclusiv pentru acele animale care urmează să fie deplasate sau utilizate pentru colectarea de material germinativ, cu rezultate favorabile privind pesta porcină africană:

    (i) 

    de către un medic veterinar oficial;

    (ii) 

    în intervalul ultimelor 24 de ore înainte de data circulației transportului de porcine sau înainte de ora colectării materialului germinativ; și

    (iii) 

    în conformitate cu articolul 3 alineatele (1) și (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 și cu partea A.1 a anexei I la acesta;

    (c) 

    atunci când se impune, urmând instrucțiunile autorității competente, au fost efectuate teste de identificare a agentului patogen înainte de data circulației transportului dinspre unitatea de expediere sau înainte de data colectării materialului germinativ:

    (i) 

    după efectuarea examinării clinice menționate la litera (b) pentru porcinele deținute în unitate, inclusiv asupra animalelor care urmează să fie deplasate sau să fie utilizate pentru colectarea de material germinativ; și

    (ii) 

    în conformitate cu punctul A.2 din anexa I la Regulamentul delegat (UE) 2020/687.

    (2)  
    Autoritatea competentă din statul membru în cauză obține, dacă este cazul, rezultate negative la testele de identificare a agentului patogen menționate la alineatul (1) litera (c) înainte de autorizarea circulației transportului.
    (3)  

    În cazul circulației transporturilor de porcine deținute provenind de la unități de expediere situate în zone de restricții de categoria I și II, în afara acestor zone, către unități situate pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide ca examinarea clinică menționată la alineatul (1) litera (b):

    (a) 

    să fie efectuată numai pentru animalele care urmează să fie deplasate; sau

    (b) 

    să nu fie efectuată, dacă:

    (i) 

    unitatea de expediere a fost vizitată de un medic veterinar oficial cu frecvența menționată la articolul 16 litera (a) punctul (i) și rezultatul tuturor vizitelor efectuate de un medic veterinar oficial într-un interval de cel puțin douăsprezece luni înainte de data circulației a fost favorabil, indicând faptul că:

    — 
    cerințele de biosecuritate menționate la articolul 16 litera (b) au fost aplicate la unitatea de expediere;
    — 
    a fost efectuată o examinare clinică cu rezultate favorabile privind pesta porcină africană, de către un medic veterinar oficial pe parcursul acestor vizite realizate cu privire la porcinele deținute în unitatea de expediere, în conformitate cu articolul 3 alineatele (1) și (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 și cu partea A.1 a anexei I la acesta;
    (ii) 

    supravegherea permanentă menționată la articolul 16 litera (c) s-a realizat în unitatea de expediere timp de cel puțin douăsprezece luni înainte de data circulației.

    Articolul 16

    Condiții generale suplimentare cu privire la unitățile pentru porcine deținute situate în zone de restricții de categoria I, II și III

    (1)  

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză autorizează circulația porcinelor deținute în unități situate în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone, numai în cazurile care fac obiectul articolelor 22-25 și 28-30 și sub rezerva aplicării condițiilor specifice prevăzute la articolele menționate, dacă:

    (a) 

    unitatea de expediere a fost vizitată de un medic veterinar oficial cel puțin o dată după listarea zonelor de restricții de categoria I, II și III în anexa I la prezentul regulament sau în ultimele trei luni anterioare circulației, și face obiectul vizitelor periodice efectuate de medici veterinari oficiali astfel cum este prevăzut la articolul 26 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, după cum urmează:

    (i) 

    în zonele de restricții de categoria I și II: cel puțin de două ori pe an, cu un interval de cel puțin patru luni între aceste vizite;

    (ii) 

    în zona de restricții de categoria III: cel puțin o dată la trei luni.

    Autoritatea competentă poate decide să efectueze vizite la unitatea situată în zona de restricții de categoria III cu frecvența menționată la litera (a) punctul (i) pe baza rezultatului favorabil al ultimei vizite efectuate după listarea zonelor de restricții de categoria I, II și III în anexa I la prezentul regulament sau în ultimele trei luni anterioare circulației, indicând faptul că cerințele de biosecuritate menționate la litera (b) sunt respectate și că, în respectiva unitate, are loc supravegherea permanentă menționată la litera (c);

    (b) 

    unitatea de expediere aplică cerințele de biosecuritate pentru pesta porcină africană:

    (i) 

    în conformitate cu măsurile consolidate de biosecuritate prevăzute la anexa II; și

    (ii) 

    astfel cum au fost stabilite de statul membru în cauză;

    (c) 

    în unitatea de expediere se realizează o supraveghere permanentă prin intermediul testelor de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane:

    (i) 

    în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 și cu anexa I la acesta;

    (ii) 

    cu rezultate negative în fiecare săptămână pentru cel puțin două porcine moarte în vârstă de peste 60 de zile dintre porcinele deținute sau, în absența animalelor moarte în vârstă de peste 60 de zile, pentru orice porcină moartă după înțărcare, în fiecare unitate epidemiologică;

    (iii) 

    cel puțin în perioada de monitorizare pentru pesta porcină africană prevăzută la anexa II la Regulamentul delegat (UE) 2020/687, înainte de circulația transportului dinspre unitatea de expediere.

    (2)  

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că împrejmuirea de protecție a animalelor prevăzută la alineatul (2) litera (h) din anexa II menționată la alineatul (1) litera (b) punctul (i) al prezentului articol nu este necesară pentru unitățile în care sunt ținute porcinele deținute pentru o perioadă de trei luni de la confirmarea unui prim focar de pestă porcină africană în statul membru respectiv, dacă:

    (a) 

    autoritatea competentă a statului membru a evaluat riscurile care decurg dintr-o astfel de decizie și evaluarea respectivă indică faptul că riscul de răspândire a pestei porcine africane este neglijabil;

    (b) 

    este instituit un sistem alternativ prin care se asigură că porcinele deținute în unități sunt separate de porcinele sălbatice în statele membre în care există o populație de porcine sălbatice;

    (c) 

    porcinele deținute provenind din aceste unități nu sunt deplasate către alte state membre.

    Articolul 17

    Condiții generale suplimentare cu privire la mijloacele de transport folosite pentru transportarea porcinelor deținute în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone, numai dacă mijloacele de transport folosite pentru deplasarea acestor transporturi:

    (a) 

    respectă cerințele prevăzute la articolul 24 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; și

    (b) 

    sunt curățate și dezinfectate în conformitate cu articolul 24 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 sub controlul sau supravegherea autorității competente din statul membru în cauză.

    SECȚIUNEA 3

    Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală

    Articolul 18

    Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone

    Operatorii deplasează transporturi de porcine deținute în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone, pe teritoriul statului membru în cauză sau către un alt stat membru în cazurile care fac obiectul articolelor 22-25 și 28-30 numai dacă transporturile respective sunt însoțite de un certificat de sănătate animală, astfel cum se prevede la articolul 143 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, care conține cel puțin unul dintre următoarele elemente care atestă respectarea cerințelor prevăzute în prezentul regulament:

    (a) 

    „Porcine deținute în zona de restricții de categoria I în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”;

    (b) 

    „Porcine deținute în zona de restricții de categoria II în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”;

    (c) 

    „Porcine deținute în zona de restricții de categoria III în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”

    Cu toate acestea, în cazul circulației pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menționează la al doilea paragraf din articolul 143 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/429.

    Articolul 19

    Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcinele din zonele de restricții de categoria I, II și III

    (1)  

    Operatorii deplasează transporturi de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcinele deținute în zonele de restricții de categoria I și II, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către un alt stat membru în cazurile care fac obiectul articolelor 38 și 39, numai dacă transporturile respective sunt însoțite de un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, care conține:

    (a) 

    informațiile necesare în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2020/2154; și

    (b) 

    cel puțin unul dintre următoarele elemente care atestă respectarea cerințelor prevăzute în prezentul regulament:

    (i) 

    „Carne proaspătă și produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria I în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”;

    (ii) 

    „Carne proaspătă și produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei”.

    (2)  

    Operatorii deplasează transporturi de produse obținute prin prelucrarea cărnii, inclusiv membrane, obținute de la porcinele deținute în zonele de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către un alt stat membru, dacă:

    (a) 

    produsele de origine animală au fost supuse tratamentului relevant de atenuare a riscurilor prevăzut la anexa VII la Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    respectivele transporturi sunt însoțite de un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429 care conține:

    (i) 

    informațiile necesare în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2020/2154; și

    (ii) 

    următoarele elemente care atestă respectarea cerințelor prevăzute în prezentul regulament:

    „Produse obținute prin prelucrarea cărnii, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zonele de restricții de categoria I, II și III în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei”.

    (3)  

    Operatorii deplasează transporturi de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcinele deținute în zone din exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III și sacrificate în abatoare situate în zonele de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către un alt stat membru, numai dacă transporturile respective sunt însoțite de:

    (a) 

    un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, care conține informațiile necesare în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2020/2154; și

    (b) 

    următoarele elemente care atestă respectarea cerințelor prevăzute în prezentul regulament:

    „Carne proaspătă și produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zone din exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III și sacrificate în zonele de restricții de categoria I, II și III în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei”.

    ▼M4

    (4)  

    Operatorii transportă produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine ținute în zone din afara zonelor de restricții I, II și III și prelucrate în zone de restricții I, II și III din afara zonelor respective, în statul membru în cauză sau către un alt stat membru, numai dacă transporturile respective sunt însoțite de un certificat de sănătate animală, astfel cum se prevede la articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, care să conțină:

    (a) 

    informațiile necesare în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2020/2154; și

    (b) 

    următoarea atestare a conformității cu cerințele prevăzute în prezentul regulament:

    „Produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine ținute în zone din afara zonelor de restricții I, II și III și prelucrate în zone de restricții I, II și III în conformitate cu măsurile speciale de combatere a pestei porcine africane stabilite în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605.”

    ▼B

    (5)  
    În cazurile de circulație a transporturilor menționate la alineatele (1), (2), (3) și (4), efectuate pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menționează la articolul 167 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2016/429.
    (6)  

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că o marcă de sănătate sau, după caz, o marcă de identificare, astfel cum se prevede la articolul 5 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004, aplicată pe carnea proaspătă sau pe carnea prelucrată, pe produsele din carne, inclusiv pe membrane, în unități desemnate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) din prezentul regulament sau în unități care manipulează carne proaspătă sau prelucrată, produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zona de restricție de categoria I sau în zone din afara zonelor de categorie I, II și III, poate înlocui certificatul de sănătate animală pentru circulația următoarelor transporturi de:

    (a) 

    carne proaspătă și produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria I și II, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către un alt stat membru, astfel cum este prevăzut la alineatul (1);

    (b) 

    produse obținute prin prelucrarea cărnii, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria I și II, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către un alt stat membru, astfel cum este prevăzut la alineatul (2);

    (c) 

    carne proaspătă și produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zone din exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III și sacrificate în abatoare situate în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către un alt stat membru, astfel cum este prevăzut la alineatul (3);

    (d) 

    produse obținute prin prelucrarea cărnii, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zone din exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III și prelucrate în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către un alt stat membru, astfel cum este prevăzut la alineatul (4).

    Articolul 20

    Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulația transporturilor de material germinativ obținut de la porcine deținute în unități situate în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone

    Operatorii deplasează transporturi de material germinativ obținut de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către un alt stat membru, în cazurile care fac obiectul articolelor 31 și 32, numai dacă transporturile respective sunt însoțite de un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 161 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429 și care conține cel puțin unul dintre următoarele elemente care atestă respectarea cerințelor prevăzute în prezentul regulament:

    (a) 

    „Material germinativ obținut de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”;

    (b) 

    „Material germinativ obținut de la porcine deținute în zona de restricții de categoria III în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”

    Cu toate acestea, în cazul circulației pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menționează la al doilea paragraf din articolul 161 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/429.

    Articolul 21

    Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulația transporturilor de materiale de categoria 2 și 3 obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone

    Operatorii deplasează transporturi de materiale de categoria 2 și 3 obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către un alt stat membru în cazurile care fac obiectul articolelor 33-37, numai dacă aceste transporturi sunt însoțite de:

    (a) 

    documentul comercial menționat la capitolul III din anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011; și

    (b) 

    un certificat de sănătate animală, astfel cum se menționează la articolul 22 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    Cu toate acestea, în cazul circulației pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menționează la articolul 22 alineatul (6) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.

    SECȚIUNEA 4

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria I, în afara acestei zone

    Articolul 22

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria I, în afara acestei zone

    (1)  

    Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria I, în afara acestei zone, către:

    (a) 

    o unitate situată pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză:

    (i) 

    într-o altă zonă de restricții de categoria I;

    (ii) 

    în zone de restricții de categoria II și III;

    (iii) 

    în exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III;

    (b) 

    o unitate situată pe teritoriul unui alt stat membru;

    (c) 

    țări terțe.

    (2)  

    Autoritatea competentă acordă autorizările prevăzute la alineatul (1) numai dacă sunt respectate:

    (a) 

    condițiile generale stabilite la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), la articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c), alineatul (2) și alineatul (3) și la articolele 16 și 17.

    SECȚIUNEA 5

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone

    Articolul 23

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză

    (1)  

    Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, către o unitate situată pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză:

    (a) 

    într-o altă zonă de restricții de categoria II;

    (b) 

    în zone de restricții de categoria I și III;

    (c) 

    în exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III.

    (2)  

    Autoritatea competentă acordă autorizările prevăzute la alineatul (1) numai dacă sunt respectate:

    (a) 

    condițiile generale stabilite la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2) și la articolele 15, 16 și 17.

    (3)  
    Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că porcinele care fac obiectul unei circulații autorizate astfel cum se menționează la alineatul (1) rămân în unitatea de destinație cel puțin pe durata perioadei de monitorizare pentru pesta porcină africană stabilită în anexa II la Regulamentul delegat (UE) 2020/687.

    Articolul 24

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, către un abator situat pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză în vederea sacrificării imediate

    (1)  

    Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, către un abator situat pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, dacă:

    (a) 

    porcinele deținute sunt deplasate în vederea sacrificării imediate;

    (b) 

    abatorul de destinație este desemnat în conformitate cu articolul 41 alineatul (1).

    (2)  

    Autoritatea competentă acordă autorizările prevăzute la alineatul (1) numai dacă sunt respectate:

    (a) 

    condițiile generale stabilite la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), articolul 15 alineatul (1) litera (b) punctul (c) și alineatele (2) și (3) și la articolele 16 și 17.

    Articolul 25

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, către zone de restricții de categoria II sau III situate într-un alt stat membru

    (1)  
    Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, către o unitate situată în zona de restricții de categoria II sau III pe teritoriul unui alt stat membru.
    (2)  

    Autoritatea competentă acordă autorizările prevăzute la alineatul (1) numai dacă:

    (a) 

    sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2) și la articolele 15, 16 și 17;

    (c) 

    a fost instituită o procedură de transport în conformitate cu articolul 26;

    (d) 

    porcinele deținute respectă orice alte garanții adecvate suplimentare privind pesta porcină africană, bazate pe un rezultat pozitiv al unei evaluări a riscului privind măsurile împotriva răspândirii acestei boli:

    (i) 

    impuse de către autoritatea competentă din statul membru al unității de expediere;

    (ii) 

    aprobate de autoritățile competente din statele membre de tranzit și din statul membru al unității de destinație, înaintea datei de circulație a porcinelor deținute;

    (e) 

    în unitatea de expediere nu s-a confirmat în mod oficial niciun focar de pestă porcină africană la porcinele deținute în conformitate cu articolul 11 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, pentru o perioadă care acoperă cel puțin ultimele douăsprezece luni;

    (f) 

    operatorul a notificat în prealabil autoritatea competentă cu privire la intenția de a deplasa transportul de porcine deținute în conformitate cu litera (b) din articolul 152 al Regulamentului (UE) 2016/429 și cu articolul 96 din Regulamentul delegat (UE) 2020/688.

    (3)  

    Autoritatea competentă din statul membru al unității de expediere:

    (a) 

    întocmește o listă a unităților care respectă garanțiile menționate la alineatul (2) litera (d);

    (b) 

    informează de îndată Comisia și celelalte state membre cu privire la garanțiile prevăzute la alineatul (2) litera (d) și la aprobarea de către autoritățile competente, astfel cum se menționează la alineatul (2) litera (d) punctul (ii).

    (4)  
    Aprobarea menționată la alineatul (2) litera (d) punctul (ii) și obligația de informare fără întârziere menționată la alineatul (3) litera (b) nu este necesară în cazul în care unitatea de expediere, locurile de tranzit și unitatea de destinație sunt, toate, situate în zone de restricții de categoria I, II și III și aceste zone sunt continue, asigurând astfel că porcinele deținute sunt deplasate numai prin oricare dintre aceste zone de restricții de categoria I, II și III în conformitate cu condițiile specifice prevăzute la articolul 22 alineatul (4) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.

    Articolul 26

    Procedura specifică de transport pentru acordarea de derogări privind circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, către zone de restricții de categoria II sau III situate într-un alt stat membru

    (1)  

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză instituie o procedură de transport astfel cum se prevede la articolul 25 alineatul (2) litera (c) pentru circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, către o unitate situată în zone de restricții de categoria II sau III într-un alt stat membru, sub controlul autorităților competente din:

    (a) 

    statul membru al unității de expediere;

    (b) 

    statul membru de tranziție;

    (c) 

    statul membru al unității de destinație.

    (2)  

    Autoritatea competentă din statul membru al unității de expediere:

    (a) 

    se asigură că fiecare mijloc de transport folosit pentru circulația menționată la alineatul (1) este:

    (i) 

    dotat în mod individual cu un sistem de navigație prin satelit pentru a determina, transmite și înregistra locația acestuia în timp real;

    (ii) 

    sigilat de către un medic veterinar oficial imediat după încărcarea transportului de porcine deținute; numai un medic veterinar oficial sau o autoritate de aplicare a legii din statul membru în cauză, după cum s-a convenit cu autoritatea competentă, poate să rupă sigiliul și să îl înlocuiască cu unul nou, dacă este cazul;

    (b) 

    informează în prealabil autoritatea competentă din statul membru al locului în care este situată unitatea de destinație și, dacă este cazul, autoritatea competentă din statul membru al locului de tranzit, cu privire la intenția de a trimite transportul de porcine deținute;

    (c) 

    instituie un sistem prin care operatorii au obligația de a informa de îndată autoritatea competentă de la locul unității de expediere cu privire la orice accident sau defectare a mijlocului de transport folosit pentru transportarea porcinelor deținute;

    (d) 

    asigură stabilirea unui plan de urgență, a unui lanț de comandă și a sistemelor necesare de cooperare între autoritățile competente menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) în caz de accidente în timpul transportului, defectare majoră sau în cazul unei acțiuni frauduloase a operatorului.

    Articolul 27

    Obligațiile autorității competente din statul membru în cauză în care este situată unitatea de destinație a transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria II de pe teritoriul unui alt stat membru

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză în care este situată unitatea de destinație a transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria II de pe teritoriul unui alt stat membru:

    (a) 

    notifică fără întârziere nejustificată autoritatea competentă a statului membru în care este situată unitatea de expediere cu privire la sosirea transportului;

    (b) 

    se asigură că porcinele deținute fie:

    (i) 

    rămân în unitatea de destinație cel puțin în perioada de monitorizare pentru pesta porcină africană prevăzută în anexa II la Regulamentul delegat (UE) 2020/687; sau

    (ii) 

    sunt deplasate direct către un abator desemnat în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) din prezentul regulament.

    SECȚIUNEA 6

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria III, în afara acestei zone

    Articolul 28

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria III, în afara acestei zone, către o zonă de restricții de categoria II situată pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză

    (1)  

    Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9, în circumstanțe excepționale, atunci când această interdicție cauzează probleme în materie de bunăstarea animalelor în cadrul unei unități în care sunt deținute porcinele, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația porcinelor deținute în zona de restricții de categoria III, în afara acestei zone, către o unitate situată în zona de restricții de categoria II de pe teritoriul aceluiași stat membru, dacă:

    (a) 

    sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2) și la articolele 15, 16 și 17;

    (c) 

    unitatea de destinație face parte din același lanț de aprovizionare și porcinele deținute urmează a fi deplasate pentru a finaliza ciclul de producție.

    (2)  
    Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că porcinele deținute nu sunt deplasate de la unitatea de destinație situată în zona de restricții de categoria II cel puțin în perioada de monitorizare pentru pesta porcină africană prevăzută în anexa II la Regulamentul delegat (UE) 2020/687.

    Articolul 29

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zona de restricții de categoria III, în afara acestei zone, în vederea sacrificării imediate pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză

    (1)  

    Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9, în circumstanțe excepționale, atunci când interdicția menționată la articolul 5 alineatul (1) cauzează probleme în materie de bunăstarea animalelor în cadrul unei unități în care sunt deținute porcinele și în cazul în care există limitări logistice cu privire la capacitatea de sacrificare a abatoarelor situate în zona de restricții de categoria III și desemnate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) sau în absența unui abator desemnat în zona de restricții de categoria III, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza deplasarea porcinelor deținute în zona de restricții de categoria III, în afara acestei zone, în vederea sacrificării imediate, către un abator desemnat în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) situat în același stat membru, cât mai aproape posibil de unitatea de expediere situată:

    (a) 

    într-o zonă de restricții de categoria II;

    (b) 

    într-o zonă de restricții de categoria I, în cazul în care nu este posibilă sacrificarea animalelor în zona de restricții de categoria II;

    (c) 

    în exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III, în cazul în care nu este posibilă sacrificarea animalelor în zonele de restricții de categoria III, II și I.

    (2)  

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză acordă autorizația prevăzută la alineatul (1) numai dacă:

    (a) 

    sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), la articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c) și alineatul (2) și la articolele 16 și 17;

    (3)  

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că:

    (a) 

    porcinele deținute sunt destinate sacrificării imediate prin deplasare în mod direct către un abator desemnat în conformitate cu articolul 41 alineatul (1);

    (b) 

    la sosirea la abatorul desemnat, porcinele din zona de restricții de categoria III sunt ținute separat de alte porcine și sunt sacrificate fie:

    (i) 

    într-o anumită zi în care sunt sacrificate numai porcine din zona de restricții de categoria III; sau

    (ii) 

    la sfârșitul unei zile de lucru pentru sacrificare, asigurându-se astfel faptul că nu sunt sacrificate ulterior alte porcine;

    (c) 

    după sacrificarea porcinelor din zona de restricții de categoria III și înainte de începerea sacrificării altor porcine deținute, abatorul este curățat și dezinfectat în conformitate cu instrucțiunile autorității competente din statul membru în cauză.

    (4)  

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că:

    (a) 

    subprodusele de origine animală obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria III și deplasate în afara acestei zone sunt prelucrate sau eliminate în conformitate cu articolele 33 și 36;

    (b) 

    carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele, obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria III și deplasate în afara zonei de restricții de categoria III sunt prelucrate și depozitate în conformitate cu articolul 40.

    SECȚIUNEA 7

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația porcinelor deținute în zone de restricții de categoria I, II și III, în afara acestor zone, către o unitate aprobată de prelucrare a subproduselor de origine animală

    Articolul 30

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții de categoria I, II și III, către o unitate aprobată de prelucrare a subproduselor de origine animală situată în exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză

    (1)  

    Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 9, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația porcinelor deținute în zone de restricții de categoria I, II și III, către o unitate aprobată de prelucrare a subproduselor de origine animală situată în exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, unde:

    (a) 

    porcinele deținute sunt sacrificate imediat; și

    (b) 

    subprodusele de origine animală rezultate sunt eliminate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1069/2009.

    (2)  

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză acordă autorizația prevăzută la alineatul (1) numai dacă:

    (a) 

    sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2) și articolul 17.

    SECȚIUNEA 8

    Condiții specifice pentru autorizarea circulației transporturilor de material germinativ provenit de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone

    Articolul 31

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de material germinativ provenit de la porcine deținute într-o zonă de restricții de categoria II, dinspre această zonă, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză

    Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 10, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de material germinativ dinspre unitatea de material germinativ situată în zona de restricții de categoria II, către o altă zonă de restricții de categoria II și către zone de restricții de categoria I și III, sau către zone situate în exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III pe teritoriul aceluiași stat membru, dacă:

    (a) 

    materialul germinativ a fost colectat, produs, prelucrat și depozitat în unități și a fost obținut de la porcine deținute care respectă condițiile prevăzute la articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c) și alineatul (2) și la articolul 16;

    (b) 

    porcinele masculi și femele donatoare au fost ținute în unități de material germinativ în care nu s-au introdus alte porcine deținute din zone de restricții de categoria II și III pentru o perioadă de cel puțin 30 de zile anterior datei colectării sau producerii materialului germinativ.

    Articolul 32

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de material germinativ provenit de la porcine deținute într-o zonă de restricții de categoria II, dinspre această zonă, către zone de restricții de categoria II și III situate pe teritoriul unui alt stat membru

    (1)  

    Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 10, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de material germinativ provenit de la porcine deținute într-o zonă de restricții de categoria II, dinspre o unitate de material germinativ autorizată situată în zona de restricții de categoria II, către zone de restricții de categoria II și III situate pe teritoriul unui alt stat membru în cauză, dacă:

    (a) 

    materialul germinativ a fost colectat, produs, prelucrat și depozitat în unități de material germinativ cu respectarea condițiilor prevăzute la articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c) și alineatul (2) și la articolul 16;

    (b) 

    porcinele masculi și femelele donatoare au fost ținute în unități de material germinativ autorizate în care nu s-au introdus alte porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III pentru o perioadă de cel puțin 30 de zile anterior datei colectării sau producerii materialului germinativ;

    (c) 

    transporturile de material germinativ respectă orice alte garanții adecvate privind sănătatea animală, bazate pe un rezultat pozitiv al unei evaluări a riscului privind măsurile împotriva răspândirii pestei porcine africane:

    (i) 

    impuse de către autoritățile competente din statul membru al unității de expediere;

    (ii) 

    aprobate de autoritatea competentă din statul membru al unității de destinație, anterior circulației materialului germinativ.

    (2)  

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză:

    (a) 

    întocmește o listă a unităților de material germinativ aprobate care respectă condițiile prevăzute la alineatul (1) și care sunt autorizate pentru deplasarea materialului germinativ dinspre zona de restricții de categoria II situată în statul membru în cauză, către zone de restricții de categoria II și III situate într-un alt stat membru în cauză; această listă conține informațiile pe care trebuie să le dețină autoritatea competentă din statul membru în cauză cu privire la unitățile de material germinativ aprobate pentru porcine, astfel cum este prevăzut la articolul 7 din Regulamentul delegat (UE) 2020/686;

    (b) 

    pune lista menționată la litera (a) la dispoziția publicului pe site-ul său internet și o actualizează în permanență;

    (c) 

    pune la dispoziția Comisiei și statelor membre linkul către site-ul menționat la litera (b).

    SECȚIUNEA 9

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone

    Articolul 33

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiași stat membru, în vederea prelucrării sau eliminării

    (1)  
    Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone, către o instalație sau o unitate aprobată de autoritatea competentă în vederea prelucrării, eliminării ca deșeu prin incinerare sau a eliminării sau recuperării prin coincinerare a subproduselor de origine animală menționate la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (b) și (c) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, situată în exteriorul zonelor de restricții de categoria II sau III pe teritoriul aceluiași stat membru, cu condiția ca mijloacele de transport să fie dotate în mod individual cu un sistem de navigație prin satelit pentru a determina, transmite și înregistra locația acestora în timp real.
    (2)  

    Operatorul de transport responsabil pentru circulația subproduselor de origine animală menționate la alineatul (1):

    (a) 

    permite autorității competente să controleze deplasarea în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigație prin satelit;

    (b) 

    păstrează înregistrările electronice ale deplasării respective pentru o perioadă de cel puțin două luni de la data deplasării.

    (3)  

    Autoritatea competentă poate decide ca sistemul de navigație prin satelit menționat la alineatul (1) să fie înlocuit cu o sigilare individuală a mijlocului de transport, dacă:

    (a) 

    transporturile de subproduse de origine animală obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III se deplasează numai în interiorul aceluiași stat membru pentru utilizările menționate la alineatul (1);

    (b) 

    fiecare mijloc de transport este sigilat de către un medic veterinar oficial imediat după încărcarea transportului de subproduse de origine animală; numai un medic veterinar oficial sau o autoritate de aplicare a legii din statul membru, după cum s-a convenit cu autoritatea competentă, poate să rupă sigiliul și să îl înlocuiască cu unul nou, dacă este cazul.

    Articolul 34

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de dejecții animaliere provenite de la porcinele deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestora, pe teritoriul aceluiași stat membru

    (1)  
    Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de dejecții animaliere, inclusiv așternutul și așternutul folosit, provenite de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III, către un depozit de deșeuri situat în exteriorul acestor zone pe teritoriul aceluiași stat membru, în conformitate cu condițiile specifice prevăzute la articolul 51 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
    (2)  
    Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de dejecții animaliere, inclusiv așternutul și așternutul folosit, provenite de la porcine ținute în zona de restricții de categoria II în vederea prelucrării sau eliminării în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 într-o unitate aprobată pentru acest scop situată pe teritoriul aceluiași stat membru.
    (3)  

    Operatorul de transport responsabil pentru circulația transporturilor de dejecții animaliere, inclusiv așternutul și așternutul folosit, menționate la alineatele (1) și (2):

    (a) 

    permite autorității competente să controleze deplasarea în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigație prin satelit;

    (b) 

    păstrează înregistrările electronice ale deplasării respective pentru o perioadă de cel puțin două luni de la data deplasării.

    (4)  
    Autoritatea competentă poate decide ca sistemul de navigație prin satelit menționat la alineatul (3) litera (a) să fie înlocuit cu o sigilare individuală a mijlocului de transport, cu condiția ca fiecare mijloc de transport să fie sigilat de către un medic veterinar oficial imediat după încărcarea transportului de dejecții animaliere, inclusiv așternutul și așternutul folosit, astfel cum se menționează la alineatele (1) și (2).

    Numai un medic veterinar oficial sau o autoritate de aplicare a legii din statul membru, după cum s-a convenit cu autoritatea competentă, poate să rupă sigiliul și să îl înlocuiască cu unul nou, dacă este cazul.

    Articolul 35

    Condiții specifice pentru autorizarea circulației transporturilor de materiale de categoria 3 obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiași stat membru în scopul prelucrării subproduselor de origine animală menționate la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (e) și (g) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009

    (1)  

    Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de materiale de categoria 3 obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, către o instalație sau o unitate aprobată de autoritatea competentă în scopul prelucrării suplimentare pentru a obține furaje prelucrate, fabricării de hrană prelucrată pentru animale de companie, de produse derivate destinate utilizării în afara lanțului furajer, sau în scopul transformării subproduselor de origine animală în biogaz sau compost, astfel cum se menționează la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (e) și (g) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, situată în afara zonei de restricții de categoria II pe teritoriul acelorași state membre, dacă:

    (a) 

    sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2);

    (c) 

    materialele de categoria 3 provin de la porcine deținute și de la unități care respectă condițiile generale prevăzute la articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c), alineatele (2) și (3) și la articolul 16;

    (d) 

    materialele de categoria 3 sunt obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II și sacrificate fie:

    (i) 

    în zona de restricții de categoria II situată în:

    — 
    același stat membru în cauză; sau
    — 
    în alt stat membru în cauză în conformitate cu articolul 25;

    sau

    (ii) 

    în afara zonei de restricții de categoria II pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză în conformitate cu articolul 24;

    (e) 

    mijloacele de transport sunt dotate în mod individual cu un sistem de navigație prin satelit pentru a determina, transmite și înregistra locația acestora în timp real;

    (f) 

    transporturile de materiale de categoria 3 sunt deplasate dinspre abatorul desemnat în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) direct la:

    (i) 

    o unitate de prelucrare a produselor derivate menționată în anexa X la Regulamentul (UE) nr. 142/2011;

    (ii) 

    o unitate de prelucrare a hranei pentru animale aprobată pentru fabricarea de hrană prelucrată pentru animale de companie, astfel cum se menționează la alineatul (3) literele (a) și (b) punctele (i)-(iii) din capitolul II din anexa XIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011;

    (iii) 

    o instalație de biogaz sau de compost aprobată pentru transformarea subproduselor de origine animală în compost sau biogaz în conformitate cu parametrii de transformare de standard menționați la capitolul III secțiunea 1 din anexa V la Regulamentul (UE) nr. 142/2011; sau

    (iv) 

    o unitate de prelucrare a produselor derivate menționate în anexa XIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011.

    (2)  

    Operatorul de transport responsabil pentru circulația transporturilor de materiale de categoria 3:

    (a) 

    permite autorității competente să controleze deplasarea în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigație prin satelit;

    (b) 

    păstrează înregistrările electronice ale deplasării respective pentru o perioadă de cel puțin două luni de la data deplasării.

    (3)  

    Autoritatea competentă poate decide ca sistemul de navigație prin satelit menționat la alineatul (1) litera (e) să fie înlocuit cu o sigilare individuală a mijlocului de transport, dacă:

    (a) 

    materialele de categoria 3 sunt:

    (i) 

    obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II;

    (ii) 

    deplasate numai în interiorul aceluiași stat membru pentru utilizările menționate la alineatul (1);

    (b) 

    fiecare mijloc de transport este sigilat de către un medic veterinar oficial imediat după încărcarea transportului de materiale de categoria 3; numai un medic veterinar oficial sau o autoritate de aplicare a legii din statul membru, după cum s-a convenit cu autoritatea competentă, poate să rupă sigiliul și să îl înlocuiască cu unul nou, dacă este cazul.

    Articolul 36

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de materiale de categoria 2 obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone, în vederea prelucrării și eliminării în alte state membre

    (1)  

    Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de subproduse de origine animală care reprezintă materiale de categoria 2 obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III, către o unitate de prelucrare unde urmează să fie prelucrate prin metodele 1-5, astfel cum se prevede în capitolul III din anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 142/2011, sau către o instalație de incinerare sau de coincinerare, astfel cum se menționează la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (b) și (c) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, situată în alte state membre, dacă:

    (a) 

    sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2);

    (c) 

    mijloacele de transport sunt dotate în mod individual cu un sistem de navigație prin satelit pentru a determina, transmite și înregistra locația acestora în timp real.

    (2)  

    Operatorul de transport responsabil pentru circulația transporturilor de materiale de categoria 2:

    (a) 

    permite autorității competente să controleze deplasarea în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigație prin satelit; și

    (b) 

    păstrează înregistrările electronice ale deplasării respective pentru o perioadă de cel puțin două luni de la data deplasării.

    (3)  
    Autoritățile competente din statele membre de expediere și de destinație a transportului de materiale de categoria 2 se asigură că respectivul transport este supus controalelor în conformitate cu articolul 48 alineatele (1) și (3) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009.

    Articolul 37

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de materiale de categoria 3 obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, în scopul prelucrării ulterioare sau transformării în alte state membre

    (1)  

    Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de materiale de categoria 3 obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, către o instalație sau o unitate aprobată de autoritatea competentă în scopul prelucrării materialelor de categoria 3 pentru a obține furaje prelucrate, hrană prelucrată pentru animalele de companie, produse derivate destinate utilizării în afara lanțului furajer sau transformării materialelor de categoria 3 în biogaz sau compost, astfel cum se menționează la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (e) și (g) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, situată în alte state membre, dacă:

    (a) 

    sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2);

    (c) 

    materialele de categoria 3 provin de la porcine deținute și de la unități care respectă condițiile generale prevăzute la articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c), alineatele (2) și (3) și la articolul 16;

    (d) 

    materialele de categoria 3 sunt obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II și sacrificate fie:

    (i) 

    în zona de restricții de categoria II situată în:

    — 
    același stat membru în cauză; sau
    — 
    în alt stat membru în cauză în conformitate cu articolul 25;

    sau

    (ii) 

    în afara zonei de restricții de categoria II pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză în conformitate cu articolul 24;

    (e) 

    mijloacele de transport sunt dotate în mod individual cu un sistem de navigație prin satelit pentru a determina, transmite și înregistra locația acestora în timp real;

    (f) 

    subprodusele de origine animală sunt deplasate în mod direct de la abatorul desemnat în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) la:

    (i) 

    o unitate de prelucrare a produselor derivate menționate în anexele X și XIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011;

    (ii) 

    o instalație de hrană pentru animale de companie aprobată pentru fabricarea hranei prelucrate pentru animale de companie astfel cum se menționează la alineatul (3) litera (b) punctele (i)(ii) și (iii) din capitolul II al anexei XIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011;

    (iii) 

    o instalație de biogaz sau compost aprobată pentru transformarea subproduselor de origine animală în compost sau biogaz în conformitate cu parametrii de transformare standard prevăzuți la capitolul III secțiunea 1 din anexa V la Regulamentul (UE) nr. 142/2011.

    (2)  

    Operatorul de transport responsabil pentru circulația transporturilor de materiale de categoria 3:

    (a) 

    permite autorității competente să controleze deplasarea în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigație prin satelit; și

    (b) 

    păstrează înregistrările electronice ale deplasării respective pentru o perioadă de cel puțin două luni de la data deplasării.

    SECȚIUNEA 10

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III, în afara acestor zone

    Articolul 38

    Condiții specifice pentru autorizarea circulației transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză

    (1)  

    Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 12, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, dacă:

    (a) 

    sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele, sunt obținute de la porcine deținute în unități care respectă condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c) și alineatele (2) și (3) și la articolul 16;

    (c) 

    carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele, au fost produse în unități desemnate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1).

    (2)  

    Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 12, în cazul în care condițiile menționate la alineatul (1) nu sunt respectate, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, dacă:

    (a) 

    carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele, au fost produse în unități desemnate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1);

    (b) 

    carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele, fie

    (i) 

    numai în cazul cărnii proaspete, sunt marcate și deplasate în conformitate cu condițiile specifice de autorizare a circulației cărnii proaspete obținute de la animale deținute din speciile listate, dinspre anumite unități prevăzute la articolul 33 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, către o unitate de prelucrare, pentru a fi supuse unuia sau mai multor tratamente relevante de atenuare a riscurilor prevăzute la anexa VII la acesta;

    sau

    (ii) 

    au fost marcate în conformitate cu articolul 44, cu o marcă de sănătate specială sau, dacă este cazul, cu o marcă de identificare care nu este ovală și care nu poate fi confundată cu marca de sănătate sau cu marca de identificare menționate la articolul 5 alineatul (1) literele (a) și (b) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004; și

    (iii) 

    sunt destinate exclusiv circulației pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză.

    Articolul 39

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de carne proaspătă și produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, către alte state membre și către țări terțe

    Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 12, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de carne proaspătă și produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara acestei zone, către alte state membre și către țări terțe, dacă:

    (a) 

    sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2);

    (c) 

    carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele, sunt obținute de la porcine deținute în unități care respectă condițiile generale prevăzute la articolele 15 și 16;

    (d) 

    carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele, au fost produse în unități desemnate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1).

    Articolul 40

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria III, către alte zone de restricții de categoria I, II și III sau către zone din exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III pe teritoriul aceluiași stat membru

    Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 12, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria III, către alte zone de restricții de categoria I, II și III sau către zone din exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III pe teritoriul aceluiași stat membru, dacă:

    (a) 

    sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    (b) 

    sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2);

    (c) 

    carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele, sunt obținute de la porcine:

    (i) 

    deținute în unități care respectă condițiile generale prevăzute la articolele 15 și 16; și

    (ii) 

    sacrificate:

    — 
    în interiorul aceleiași zone de restricții de categoria III; sau
    — 
    în exteriorul zonei de restricții de categoria III, după autorizarea circulației în conformitate cu articolul 29;
    (d) 

    carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele, au fost produse în unități desemnate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1); și fie

    (i) 

    numai în cazul cărnii proaspete, sunt marcate și deplasate în conformitate cu condițiile specifice de autorizare a circulației cărnii proaspete obținute de la animale deținute din speciile listate, dinspre anumite unități prevăzute la articolul 33 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, către o unitate de prelucrare, pentru a fi supuse unuia sau mai multor tratamente relevante de atenuare a riscurilor prevăzute la anexa VII la acesta;

    sau

    (ii) 

    au fost marcate în conformitate cu articolul 44, cu o marcă de sănătate specială sau, dacă este cazul, cu o marcă de identificare care nu este ovală și care nu poate fi confundată cu marca de sănătate sau cu marca de identificare menționate la articolul 5 alineatul (1) literele (a) și (b) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004; și

    (iii) 

    sunt destinate exclusiv circulației pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză.

    CAPITOLUL IV

    MĂSURI SPECIALE DE ATENUARE A RISCURILOR PRIVIND PESTA PORCINĂ AFRICANĂ DESTINATE SECTORULUI ALIMENTAR DIN STATELE MEMBRE ÎN CAUZĂ

    Articolul 41

    Desemnarea specială a abatoarelor, unităților de tranșare, depozitelor frigorifice, unităților de prelucrare a cărnii și a unităților de manipulare a vânatului

    (1)  

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză, la cererea unui operator din sectorul alimentar, desemnează unități pentru:

    (a) 

    sacrificarea imediată a porcinelor deținute care provin din zone de restricții de categoria II și III:

    (i) 

    în interiorul respectivelor zone de restricții de categoria II și III;

    (ii) 

    în exteriorul respectivelor zone de restricții de categoria II și III, astfel cum se menționează la articolele 24 și 29;

    (b) 

    tranșarea, prelucrarea și depozitarea cărnii proaspete și a produselor din carne, inclusiv a membranelor, obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III, astfel cum se menționează la articolele 38, 39 și 40;

    (c) 

    prepararea cărnii de vânat astfel cum se menționează la alineatul (1)(1.18) din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 853/2004 și prelucrarea și depozitarea cărnii proaspete și a produselor din carne obținute de la porcine sălbatice în zone de restricții de categoria I, II și III astfel cum se prevede la articolele 48 și 49 din prezentul regulament;

    (d) 

    prepararea cărnii de vânat astfel cum se menționează la alineatul (1) (1.18) din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 853/2004 și prelucrarea și depozitarea cărnii proaspete și a produselor din carne obținute de la porcine sălbatice, în cazul în care respectivele unități sunt situate în zone de restricții de categoria I, II și III, astfel cum se prevede la articolele 48 și 49 din prezentul regulament.

    (2)  

    Autoritatea competentă poate decide că desemnarea menționată la alineatul (1) nu este necesară pentru unitățile de prelucrare, tranșare și depozitare a cărnii proaspete și a produselor din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III și de la porcine sălbatice, obținute în zone de restricții de categoria I, II și III și în unitatea menționată la alineatul (1) litera (d), dacă:

    (a) 

    carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele, care provin de la porcine, sunt marcate cu o marcă de sănătate specială sau, dacă este cazul, cu o marcă de identificare prevăzută la articolul 44, în respectiva unitate;

    (b) 

    carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele, care provin de la porcine ținute în respectivele unități, sunt destinate exclusiv aceluiași stat membru în cauză;

    (c) 

    subprodusele de origine animală provenite din aceste unități sunt prelucrate sau eliminate în conformitate cu articolul 33 numai în interiorul aceluiași stat membru.

    (3)  

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză:

    (a) 

    pune la dispoziția Comisiei și a altor state membre un link către site-ul web al autorității competente împreună cu o listă a unităților desemnate și a activităților acestora menționate la alineatul (1);

    (b) 

    actualizează permanent lista prevăzută la litera (a).

    Articolul 42

    Condiții speciale pentru desemnarea unităților de sacrificare imediată a porcinelor deținute în zona de restricții de categoria II și III

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză desemnează unități de sacrificare imediată a porcinelor deținute în zona de restricții de categoria II și III, numai dacă:

    (a) 

    sacrificarea porcinelor deținute în exteriorul zonelor de restricții de categoria II și III și a porcinelor deținute în zone de restricții de categoria II și III care fac obiectul circulației autorizate prevăzute la articolele 24 și 29 și producția și depozitarea produselor obținute de la acestea se realizează separat de sacrificarea porcinelor deținute în zone de restricții de categoria I, II și III și de producția și depozitarea produselor obținute de la acestea care nu respectă:

    (i) 

    condițiile generale suplimentare prevăzute la articolele 15, 16 și 17; și

    (ii) 

    condițiile specifice prevăzute la articolele 24 și 29;

    (b) 

    operatorul unității aplică instrucțiuni documentate sau proceduri aprobate de autoritatea competentă din statul membru în cauză pentru a asigura respectarea condițiilor prevăzute la litera (a).

    Articolul 43

    Condiții speciale pentru desemnarea unităților de tranșare, prelucrare și depozitare a cărnii proaspete și a produselor din carne, inclusiv a membranelor, obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză desemnează unități pentru tranșarea, prelucrarea și depozitare cărnii proaspete și a produselor din carne, inclusiv a membranelor, obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III care fac obiectul circulației autorizate prevăzute la articolele 38, 39 și 40, numai dacă:

    (a) 

    tranșarea, prelucrarea și depozitare cărnii proaspete și a produselor din carne, inclusiv a membranelor, obținute de la porcinele deținute în exteriorul zonelor de restricții de categoria II și III și de la porcinele deținute în zone de restricții de categoria II și III se efectuează separat de carnea proaspătă și de produsele din carne, inclusiv membranele, obținute de la porcine deținute în zone de restricții de categoria II și III care nu respectă:

    (i) 

    condițiile generale suplimentare prevăzute la articolele 15, 16 și 17; și

    (ii) 

    condițiile specifice prevăzute la articolele 38, 39 și 40;

    (b) 

    operatorul unității aplică instrucțiuni documentate sau proceduri aprobate de autoritatea competentă din statul membru în cauză pentru a asigura respectarea condițiilor prevăzute la litera (a).

    Articolul 44

    Mărci de sănătate sau de identificare speciale

    Autoritatea competentă din statele membre în cauză se asigură că produsele de origine animală enumerate în continuare sunt marcate cu o marcă de sănătate specială sau, dacă este cazul, cu o marcă de identificare specială care nu este ovală și care nu poate fi confundată cu marca de sănătate sau cu marca de identificare prevăzută la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004:

    (a) 

    carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele, obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria III, astfel cum se prevede la articolul 40 litera (d) punctul (ii);

    (b) 

    carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele, obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II, dacă nu sunt respectate condițiile specifice de autorizare prevăzute la articolul 38 alineatul (1) cu privire la circulația acestor transporturi în afara zonei de restricții de categoria II, stabilite în conformitate cu articolul 38 alineatul (2) litera (b) punctul (ii):

    (c) 

    carnea proaspătă și produsele din carne obținute de la porcine sălbatice deplasate în interiorul zonei de restricții de categoria I sau în afara acestei zone, dinspre unitatea desemnată în conformitate cu articolul 41 alineatul (1), astfel cum este prevăzut la articolul 49 alineatul (1) litera (c) punctul (iii) prima liniuță.

    CAPITOLUL V

    MĂSURI SPECIALE DE CONTROL AL BOLILOR APLICABILE ÎN STATELE MEMBRE CU PRIVIRE LA PORCINELE SĂLBATICE

    Articolul 45

    Interdicții specifice cu privire la circulația porcinelor sălbatice

    Autoritățile competente din toate statele membre interzic circulația porcinelor sălbatice prin transportarea acestora de către operatori, astfel cum se prevede la articolul 101 din Regulamentul delegat (UE) 2020/688:

    (a) 

    pe întregul teritoriu al statului membru în cauză;

    (b) 

    dinspre întregul teritoriu al statului membru în cauză către:

    (i) 

    alte state membre; și

    (ii) 

    țări terțe.

    Articolul 46

    Interdicții specifice cu privire la circulația în interiorul zonelor de restricții de categoria I, II și III și dinspre aceste zone, a cărnii proaspete, a produselor din carne și a oricăror alte produse de origine animală, a subproduselor de origine animală și a produselor derivate obținute de la porcine sălbatice și carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman

    (1)  
    Autoritățile competente din statele membre în cauză interzic, în interiorul zonelor de restricții de categoria I, II și III și dinspre aceste zone, circulația cărnii proaspete, a produselor din carne și a oricăror alte produse de origine animală, a subproduselor de origine animală și a produselor derivate obținute de la porcine sălbatice și carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman.
    (2)  

    Autoritățile competente din statele membre în cauză interzic, în interiorul zonelor de restricții de categoria I, II și III și dinspre aceste zone, circulația cărnii proaspete, a produselor din carne și a oricăror alte produse de origine animală, a subproduselor de origine animală și a produselor derivate obținute de la porcine sălbatice și carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman:

    (a) 

    în scopul utilizării private;

    (b) 

    corelat cu activitățile vânătorilor care aprovizionează direct, cu cantități mici de vânat din specia porcine sălbatice sau carne de vânat din specia porcine sălbatice, consumatorii finali sau comercianții cu amănuntul locali care furnizează direct consumatorului final, astfel cum se prevede la articolul 1 alineatul (3) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004.

    Articolul 47

    Interdicții generale privind circulația transporturilor de produse obținute de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, având în vedere riscul de răspândire a pestei porcine africane

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate interzice pe teritoriul aceluiași stat membru circulația cărnii proaspete, a produselor din carne și a oricăror alte produse obținute de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, dacă autoritatea competentă consideră că există un risc de răspândire a pestei porcine africane la, de la sau prin intermediul respectivelor porcine sălbatice sau a produselor provenite de la acestea.

    Articolul 48

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează, în interiorul zonelor de restricții de categoria I, II și III și dinspre aceste zone, circulația transporturilor de produse obținute prin prelucrarea cărnii provenite de la porcinele sălbatice

    (1)  

    Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 46 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza în interiorul zonelor de restricții de categoria I, II și III și dinspre aceste zone, circulația transporturilor de produse din carne obținute de la porcine sălbatice, dintr-o unitate situată în zonele de restricții de categoria I, II și III, către:

    (a) 

    alte zone de restricții de categoria I, II și III situate în același stat membru în cauză;

    (b) 

    zone din exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III de pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză; și

    (c) 

    alte state membre și țări terțe.

    (2)  

    Autoritatea competentă din statul membru în cauză autorizează circulația transporturilor de produse din carne obținute de la porcine sălbatice dinspre unitățile situate în zonele de restricții de categoria I, II și III menționate la alineatul (1), numai dacă:

    (a) 

    au fost efectuate teste de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane pentru fiecare animal din specia porcine sălbatice utilizat pentru producția și prelucrarea produselor din carne în zonele de restricții de categoria I, II și III;

    (b) 

    autoritatea competentă a obținut rezultate negative la testele de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane menționate la litera (a) înainte de tratamentul menționat la litera (c) punctul (ii);

    (c) 

    produsele din carne obținute de la porcine sălbatice:

    (i) 

    au fost produse, prelucrate și depozitate în unități autorizate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1); și

    (ii) 

    au fost supuse tratamentului relevant de atenuare a riscurilor pentru produse de origine animală provenite din zone de restricții în conformitate cu anexa VII la Regulamentul delegat (UE) 2020/687, în ceea ce privește pesta porcină africană.

    Articolul 49

    Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația în interiorul zonelor de restricții de categoria I, II și III și dinspre zona de restricții de categoria I, a cărnii proaspete, a produselor din carne și a oricăror alte produse de origine animală obținute de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman

    (1)  

    Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 46 alineatele (1) și (2), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația cărnii proaspete, a produselor din carne și a oricăror alte produse de origine animală obținute de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, în interiorul zonei de restricții de categoria I și dinspre această zonă, către alte zone de restricții de categoria I, II și III sau către zone din exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III ale aceluiași stat membru, dacă:

    (a) 

    au fost efectuate teste de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane pentru fiecare animal relevant din specia porcine sălbatice înainte de circulația cărnii proaspete, a produselor din carne și a oricăror alte produse de origine animală provenite de la respectivele porcine sălbatice;

    (b) 

    autoritatea competentă din statul membru în cauză a obținut rezultate negative la testele de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane menționate la litera (a) înainte de data circulației;

    (c) 

    carnea proaspătă, produsele din carne și orice alte produse de origine animală provenite de la porcine sălbatice și carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, sunt deplasate în interiorul sau în afara zonei de restricții de categoria I de pe teritoriul aceluiași stat membru:

    (i) 

    în scopul utilizării private; sau

    (ii) 

    corelat cu activitățile vânătorilor care aprovizionează direct, cu cantități mici de vânat din specia porcine sălbatice sau carne de vânat din specia porcine sălbatice, consumatorii finali sau comercianții cu amănuntul locali care furnizează direct consumatorului final, astfel cum se prevede la articolul 1 alineatul (3) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004; sau

    (iii) 

    dinspre unitatea desemnată în conformitate cu articolul 41 alineatul (1), unde carnea proaspătă și produsele din carne au fost marcate fie:

    — 
    cu o marcă specială de sănătate sau de identificare în conformitate cu litera (c) din articolul 44;
    sau
    — 
    în conformitate cu articolul 33 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 și sunt deplasate la o unitate de prelucrare pentru a fi supuse unuia dintre tratamentele relevante de atenuare a riscurilor prevăzute la anexa VII la regulamentul menționat.
    (2)  

    Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 46 alineatul (2), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația cărnii proaspete, a produselor din carne și a oricăror alte produse de origine animală provenite de la porcine sălbatice și carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, în interiorul zonelor de restricții de categoria II și III ale aceluiași stat membru, dacă:

    (a) 

    au fost efectuate teste de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane pentru fiecare animal relevant din specia porcine sălbatice înainte de circulația cărnii proaspete, a produselor din carne și a oricăror alte produse de origine animală provenite de la respectivele porcine sălbatice sau carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman;

    (b) 

    autoritatea competentă din statul membru în cauză a obținut rezultate negative la testele de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane menționate la litera (a) înainte de data circulației;

    (c) 

    carnea proaspătă, produsele din carne și orice alte produse de origine animală provenite de la porcine sălbatice și carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, sunt deplasate în interiorul zonelor de restricții de categoria II și III de pe teritoriul aceluiași stat membru:

    (i) 

    în scopul utilizării private;

    sau

    (ii) 

    în conformitate cu articolul 33 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, sunt deplasate la o unitate de prelucrare pentru a fi supuse unuia dintre tratamentele relevante de atenuare a riscurilor prevăzute la anexa VII la regulamentul menționat.

    Articolul 50

    Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru transporturi de carne proaspătă, produse din carne și orice alte produse de origine animală, obținute de la porcine sălbatice și carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, pentru circulație în afara zonelor de restricții de categoria I, II și III

    Operatorii deplasează transporturi de carne proaspătă, produse din carne și orice alte produse de origine animală obținute de la porcine sălbatice și carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, în afara zonelor de restricții de categoria I, II și III numai:

    (a) 

    în cazurile care fac obiectul articolelor 48 și 49; și

    (b) 

    dacă respectivele transporturi sunt însoțite de un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, care conține:

    (i) 

    informațiile necesare în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2020/2154; și

    (ii) 

    cel puțin unul dintre următoarele elemente care atestă respectarea cerințelor prevăzute în prezentul regulament:

    — 
    „Carne proaspătă și produse din carne și orice alte produse de origine animală, provenite din zona de restricții de categoria I și obținute de la porcine sălbatice în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”;
    — 
    „Carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, provenite din zona de restricții de categoria I în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”;
    — 
    „Produse din carne prelucrate provenite din zonele de restricții de categoria I, II și III obținute de la porcine sălbatice în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”

    Cu toate acestea, în cazul circulației în interiorul aceluiași stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menționează la primul paragraf din articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429.

    Articolul 51

    Condiții specifice pentru autorizarea circulației transporturilor de subproduse de origine animală și de produse derivate provenite de la porcine sălbatice în interiorul zonelor de restricții de categoria I, II și III și în afara acestor zone

    (1)  
    Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 46, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de produse derivate obținute de la porcine sălbatice în interiorul zonelor de restricții de categoria I, II și III și în afara acestor zone, către alte zone de restricții de categoria I, II și III sau către zone din exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III ale aceluiași stat membru și către alte state membre, cu condiția ca acestea să fi făcut obiectul unui tratament care să asigure că produsele derivate nu prezintă riscuri în ceea ce privește pesta porcină africană.
    (2)  

    Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 46 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcine sălbatice în interiorul zonelor de restricții de categoria I, II și III și în afara acestor zone, înspre alte zone de restricții de categoria I, II și III și înspre zone din exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III ale aceluiași stat membru, dacă:

    (a) 

    subprodusele de origine animală sunt colectate, transportate și eliminate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1069/2009;

    (b) 

    pentru circulația în afara zonelor de restricții de categoria I, II și III, mijloacele de transport sunt dotate în mod individual cu un sistem de navigație prin satelit pentru a determina, transmite și înregistra locația acestora în timp real. Operatorul de transport permite autorității competente să controleze deplasarea în timp real a mijlocului de transport și păstrează înregistrările electronice ale deplasării o perioadă de cel puțin două luni de la data circulației transportului.

    Articolul 52

    Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcine sălbatice în afara zonelor de restricții de categoria I, II și III, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză

    Operatorii deplasează transporturile de subproduse de origine animală obținute de la porcine sălbatice în afara zonelor de restricții de categoria I, II și III pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză în cazul menționat la articolul 51 alineatul (2), numai dacă aceste transporturi sunt însoțite de:

    (a) 

    un document comercial menționat la capitolul III din anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011; și

    (b) 

    un certificat de sănătate animală, astfel cum se menționează la articolul 22 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;

    Cu toate acestea, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menționează la articolul 22 alineatul (6) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.

    CAPITOLUL VI

    OBLIGAȚII SPECIALE ÎN MATERIE DE INFORMARE ȘI DE FORMARE ÎN STATELE MEMBRE

    Articolul 53

    Obligațiile speciale ale statelor membre în cauză în materie de informare

    (1)  
    Statele membre în cauză se asigură că cel puțin operatorii de transport feroviar, de călători, aeroportuari și portuari, agențiile de turism, organizatorii de expediții de vânătoare și operatorii de servicii poștale sunt obligați să atragă atenția clienților lor asupra măsurilor speciale de control al bolilor prevăzute în prezentul regulament, prin furnizarea de informații cel puțin privind principalele interdicții stabilite la articolele 9, 11, 12, 45 și 46 călătorilor care se deplasează dinspre zonele de restricții de categoria I, II și III și clienților serviciilor poștale, într-un mod corespunzător.

    În acest scop, statele membre în cauză organizează și desfășoară periodic campanii de sensibilizare a opiniei publice pentru a promova și a difuza informații cu privire la măsurile speciale de control al bolilor prevăzute în prezentul regulament.

    (2)  

    Statele membre în cauză informează Comisia și celelalte state membre, în cadrul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, cu privire la:

    (a) 

    schimbările apărute în legătură cu situația epidemiologică a pestei porcine africane pe teritoriul lor;

    (b) 

    rezultatele supravegherii pentru pesta porcină africană, efectuată în zonele de restricții de categoria I, II și III și în zonele din exteriorul zonelor de restricții de categoria I, II și III, la porcinele deținute și sălbatice;

    (c) 

    alte măsuri și inițiative întreprinse pentru a preveni, controla și eradica pesta porcină africană.

    Articolul 54

    Obligațiile speciale ale statelor membre în cauză în materie de formare

    Statele membre în cauză organizează și desfășoară periodic sau la intervale adecvate sesiuni specifice de formare cu privire la riscurile pestei porcine africane și la măsuri posibile de prevenire, control și eradicare, cel puțin pentru următoarele grupuri vizate:

    (a) 

    medici veterinari;

    (b) 

    fermieri care dețin porcine;

    (c) 

    vânători.

    Articolul 55

    Obligațiile speciale ale tuturor statelor membre în materie de informare

    (1)  

    Toate statele membre se asigură că:

    (a) 

    pe rutele principale ale infrastructurii terestre, precum drumurile de legătură internaționale rutiere și feroviare și pe rețelele rutiere conexe sunt aduse la cunoștința călătorilor informații adecvate cu privire la riscurile de transmitere a pestei porcine africane și la măsurile speciale de control al bolii prevăzute în prezentul regulament:

    (i) 

    într-un mod vizibil și bine evidențiat;

    (ii) 

    prezentate în așa fel încât să fie ușor de înțeles de către călătorii care vin dinspre și călătoresc către:

    — 
    zonele de restricții de categoria I, II și III; sau
    — 
    țări terțe expuse riscului de răspândire a pestei porcine africane;
    (b) 

    sunt instituite măsurile necesare pentru sporirea gradului de sensibilizare în rândul părților interesate care activează în sectorul porcinelor deținute, inclusiv unitățile de mici dimensiuni, cu privire la riscurile introducerii virusului pestei porcine africane și pentru a le furniza cele mai adecvate informații privind măsurile consolidate de biosecuritate pentru unitățile care dețin porcine și sunt situate în zonele de restricții de categoria I, II și III astfel cum se prevede la anexa II, în special privind măsurile care trebuie aplicate în zonele de restricții de categoria I, tip II și tip III, utilizând cele mai adecvate mijloace de furnizare a acestor informații.

    (2)  

    Toate statele membre sporesc gradul de sensibilizare cu privire la pesta porcină africană în rândul:

    (a) 

    publicului larg, astfel cum se prevede la articolul 15 din Regulamentul (UE) 2016/429;

    (b) 

    veterinarilor, fermierilor și vânătorilor, furnizându-le cele mai adecvate informații cu privire la atenuarea riscurilor și la măsurile consolidate de biosecuritate, astfel cum se prevede în:

    (i) 

    anexa II la prezentul regulament;

    (ii) 

    Orientările Uniunii cu privire la pesta porcină africană, astfel cum au fost convenite în Comitetul permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale;

    (iii) 

    dovezile științifice disponibile furnizate de Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară;

    (iv) 

    Codul sanitar pentru animale terestre al Organizației Mondiale pentru Sănătatea Animalelor.

    CAPITOLUL VII

    DISPOZIȚII FINALE

    Articolul 56

    Intrare în vigoare și aplicare

    Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Se aplică în perioada 21 aprilie 2021-20 aprilie 2028.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    ▼M14




    ANEXA I

    ZONE DE RESTRICȚII

    PARTEA I

    1.    Germania

    Următoarele zone de restricții de categoria I din Germania:

    Bundesland Brandenburg:
    — 
    Landkreis Dahme-Spreewald:
    — 
    Gemeinde Alt Zauche-Wußwerk,
    — 
    Gemeinde Byhleguhre-Byhlen,
    — 
    Gemeinde Märkische Heide, mit den Gemarkungen Alt Schadow, Neu Schadow, Pretschen, Plattkow, Wittmannsdorf, Schuhlen-Wiese, Bückchen, Kuschkow, Gröditsch, Groß Leuthen, Leibchel, Glietz, Groß Leine, Dollgen, Krugau, Dürrenhofe, Biebersdorf und Klein Leine,
    — 
    Gemeinde Neu Zauche,
    — 
    Gemeinde Schwielochsee mit den Gemarkungen Groß Liebitz, Guhlen, Mochow und Siegadel,
    — 
    Gemeinde Spreewaldheide,
    — 
    Gemeinde Straupitz,
    — 
    Landkreis Märkisch-Oderland:
    — 
    Gemeinde Müncheberg mit den Gemarkungen Müncheberg, Eggersdorf bei Müncheberg und Hoppegarten bei Müncheberg,
    — 
    Gemeinde Bliesdorf mit den Gemarkungen Kunersdorf - westlich der B167 und Bliesdorf - westlich der B167
    — 
    Gemeinde Märkische Höhe mit den Gemarkungen Reichenberg und Batzlow,
    — 
    Gemeinde Wriezen mit den Gemarkungen Haselberg, Frankenfelde, Schulzendorf, Lüdersdorf Biesdorf, Rathsdorf - westlich der B 167 und Wriezen - westlich der B167
    — 
    Gemeinde Buckow (Märkische Schweiz),
    — 
    Gemeinde Strausberg mit den Gemarkungen Hohenstein und Ruhlsdorf,
    — 
    Gemeine Garzau-Garzin,
    — 
    Gemeinde Waldsieversdorf,
    — 
    Gemeinde Rehfelde mit der Gemarkung Werder,
    — 
    Gemeinde Reichenow-Mögelin,
    — 
    Gemeinde Prötzel mit den Gemarkungen Harnekop, Sternebeck und Prötzel östlich der B 168 und der L35,
    — 
    Gemeinde Oberbarnim,
    — 
    Gemeinde Bad Freienwalde mit der Gemarkung Sonnenburg,
    — 
    Gemeinde Falkenberg mit den Gemarkungen Dannenberg, Falkenberg westlich der L 35, Gersdorf und Kruge,
    — 
    Gemeinde Höhenland mit den Gemarkungen Steinbeck, Wollenberg und Wölsickendorf,
    — 
    Landkreis Barnim:
    — 
    Gemeinde Joachimsthal östlich der L220 (Eberswalder Straße), östlich der L23 (Töpferstraße und Templiner Straße), östlich der L239 (Glambecker Straße) und Schorfheide (JO) östlich der L238,
    — 
    Gemeinde Friedrichswalde mit der Gemarkung Glambeck östlich der L 239,
    — 
    Gemeinde Althüttendorf,
    — 
    Gemeinde Ziethen mit den Gemarkungen Groß Ziethen und Klein Ziethen westlich der B198,
    — 
    Gemeinde Chorin mit den Gemarkungen Golzow, Senftenhütte, Buchholz, Schorfheide (Ch), Chorin westlich der L200 und Sandkrug nördlich der L200,
    — 
    Gemeinde Britz,
    — 
    Gemeinde Schorfheide mit den Gemarkungen Altenhof, Werbellin, Lichterfelde und Finowfurt,
    — 
    Gemeinde (Stadt) Eberswalde mit der Gemarkungen Finow und Spechthausen und der Gemarkung Eberswalde südlich der B167 und westlich der L200,
    — 
    Gemeinde Breydin,
    — 
    Gemeinde Melchow,
    — 
    Gemeinde Sydower Fließ mit der Gemarkung Grüntal nördlich der K6006 (Landstraße nach Tuchen), östlich der Schönholzer Straße und östlich Am Postweg,
    — 
    Hohenfinow südlich der B167,
    — 
    Landkreis Uckermark:
    — 
    Gemeinde Pinnow nördlich der B2,
    — 
    Gemeinde Passow mit den Gemarkungen Briest, Passow und Schönow,
    — 
    Gemeinde Mark Landin mit den Gemarkungen Landin nördlich der B2, Grünow und Schönermark,
    — 
    Gemeinde Angermünde mit den Gemarkungen Frauenhagen, Mürow, Angermünde nördlich und nordwestlich der B2, Dobberzin nördlich der B2, Kerkow, Welsow, Bruchhagen, Greiffenberg, Günterberg, Biesenbrow, Görlsdorf, Wolletz und Altkünkendorf,
    — 
    Gemeinde Zichow,
    — 
    Gemeinde Casekow mit den Gemarkungen Blumberg, Wartin, Luckow-Petershagen und den Gemarkungen Biesendahlshof und Casekow westlich der L272 und nördlich der L27,
    — 
    Gemeinde Hohenselchow-Groß Pinnow mit der Gemarkung Hohenselchow nördlich der L27,
    — 
    Gemeinde Tantow,
    — 
    Gemeinde Mescherin
    — 
    Gemeinde Gartz (Oder) mit der Gemarkung Geesow sowie den Gemarkungen Gartz und Hohenreinkendorf nördlich der L27 und B2 bis Gartenstraße,
    — 
    Gemeinde Pinnow nördlich und westlich der B2,
    — 
    Landkreis Oder-Spree:
    — 
    Gemeinde Storkow (Mark),
    — 
    Gemeinde Spreenhagen mit den Gemarkungen Braunsdorf, Markgrafpieske, Lebbin und Spreenhagen,
    — 
    Gemeinde Grünheide (Mark) mit den Gemarkungen Kagel, Kienbaum und Hangelsberg,
    — 
    Gemeinde Fürstenwalde westlich der B 168 und nördlich der L 36,
    — 
    Gemeinde Rauen,
    — 
    Gemeinde Wendisch Rietz bis zur östlichen Uferzone des Scharmützelsees und von der südlichen Spitze des Scharmützelsees südlich der B 246,
    — 
    Gemeinde Reichenwalde,
    — 
    Gemeinde Bad Saarow mit der Gemarkung Petersdorf und der Gemarkung Bad Saarow-Pieskow westlich der östlichen Uferzone des Scharmützelsees und ab nördlicher Spitze westlich der L35,
    — 
    Gemeinde Tauche mit der Gemarkung Werder,
    — 
    Gemeinde Steinhöfel mit den Gemarkungen Jänickendorf, Schönfelde, Beerfelde, Gölsdorf, Buchholz, Tempelberg und den Gemarkungen Steinhöfel, Hasenfelde und Heinersdorf westlich der L 36 und der Gemarkung Neuendorf im Sande nördlich der L 36,
    — 
    Landkreis Spree-Neiße:
    — 
    Gemeinde Peitz,
    — 
    Gemeinde Turnow-Preilack,
    — 
    Gemeinde Drachhausen,
    — 
    Gemeinde Schmogrow-Fehrow,
    — 
    Gemeinde Drehnow,
    — 
    Gemeinde Teichland mit den Gemarkungen Maust und Neuendorf,
    — 
    Gemeinde Dissen-Striesow,
    — 
    Gemeinde Briesen,
    — 
    Gemeinde Spremberg mit den Gemarkungen, Sellessen, Spremberg, Bühlow und die Gemarkungen Groß Buckow, Klein Buckow östlich des Tagebaues Welzow-Süd,
    — 
    Gemeinde Neuhausen/Spree mit den Gemarkungen Kathlow, Haasow, Roggosen, Koppatz, Neuhausen, Frauendorf, Groß Oßnig, Groß Döbern und Klein Döbern,
    Bundesland Sachsen:
    — 
    Landkreis Bautzen
    — 
    Gemeinde Burkau östlich des Verlaufes S 94 und B 98,
    — 
    Gemeinde Crostwitz,
    — 
    Gemeinde Cunewalde,
    — 
    Gemeinde Demitz-Thumitz,
    — 
    Gemeinde Doberschau-Gaußig,
    — 
    Gemeinde Elsterheide,
    — 
    Gemeinde Göda,
    — 
    Gemeinde Großpostwitz/O.L.,
    — 
    Gemeinde Hochkirch, sofern nicht bereits Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Königswartha, sofern nicht bereits Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Kubschütz, sofern nicht bereits Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Lohsa sofern nicht bereits Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Nebelschütz östlich des Verlaufes der S 94 in südliche Richtung bis Brücke Prietitzer Straße, Prietitzer Straße nordöstlich bis Lindenstraße, östlich der Lindenstraße bis Abzweig Nr. 25, in westliche Richtung zurück bis S 94, von dort östlich des Verlaufs der S 94 bis zur südlichen Gemeindegrenze,
    — 
    Gemeinde Neschwitz, sofern nicht bereits Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Neukirch/Lausitz,
    — 
    Gemeinde Obergurig,
    — 
    Gemeinde Oßling,
    — 
    Gemeinde Panschwitz-Kuckau östlich der S 94,
    — 
    Gemeinde Puschwitz,
    — 
    Gemeinde Räckelwitz,
    — 
    Gemeinde Radibor sofern nicht bereits Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Ralbitz-Rosenthal,
    — 
    Gemeinde Rammenau östlich der B 98,
    — 
    Gemeinde Schmölln-Putzkau östlich des Verlaufes der B 98 bis Abzweig S 156, östlich des Verlaufs der S 156 bis Kreisgrenze,
    — 
    Gemeinde Sohland a. d. Spree,
    — 
    Gemeinde Spreetal, sofern nicht bereits Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Stadt Bautzen, sofern nicht bereits Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Stadt Bernsdorf südlich der Landesgrenze Brandenburg-Sachsen und östlich entlang des Verlaufs der Bahnlinie DB6194 ”Hosena-Kamenz (Sachs)” bis Bahnabzweig im Süden des Ortsteils Strassgräbchen der Stadt Bernsdorf bis zum Bahnübergang S 94, ab Bahnübergang östlich des Verlaufs der S 94 bis zur südlichen Gemeindegrenze,
    — 
    Gemeinde Stadt Bischhofswerda östlich der B 98,
    — 
    Gemeinde Stadt Elstra östlich der S 94,
    — 
    Gemeinde Stadt Hoyerswerda, sofern nicht bereits Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Stadt Kamenz östlich der S 94,
    — 
    Gemeinde Stadt Lauta,
    — 
    Gemeinde Stadt Schirgiswalde-Kirschau,
    — 
    Gemeinde Stadt Wilthen,
    — 
    Gemeinde Stadt Wittichenau, sofern nicht bereits Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Steinigtwolmsdorf.
    — 
    Landkreis Görlitz
    — 
    Gemeinde Beiersdorf,
    — 
    Gemeinde Bertsdorf-Hörnitz,
    — 
    Gemeinde Dürrhennersdorf,
    — 
    Gemeinde Großschönau,
    — 
    Gemeinde Großschweidnitz,
    — 
    Gemeinde Hainewalde,
    — 
    Gemeinde Kurort Jonsdorf,
    — 
    Gemeinde Kottmar,
    — 
    Gemeinde Lawalde,
    — 
    Gemeinde Leutersdorf,
    — 
    Gemeinde Mittelherwigsdorf,
    — 
    Gemeinde Oderwitz,
    — 
    Gemeinde Olbersdorf,
    — 
    Gemeinde Oppach,
    — 
    Gemeinde Oybin,
    — 
    Gemeinde Rosenbach, sofern nicht Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Schönau-Berzdorf a. d. Eigen, sofern nicht Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Schönbach,
    — 
    Gemeinde Stadt Bernstadt a. d. Eigen, sofern nicht Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Stadt Ebersbach-Neugersdorf,
    — 
    Gemeinde Stadt Herrnhut,
    — 
    Gemeinde Stadt Löbau, sofern nicht Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Stadt Neusalza-Spremberg,
    — 
    Gemeinde Stadt Ostritz, sofern nicht Teil des gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Stadt Seifhennersdorf,
    — 
    Gemeinde Stadt Zittau,
    Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
    — 
    Landkreis Vorpommern Greifswald
    — 
    Gemeinde Penkun südlich der Autobahn A11,
    — 
    Gemeinde Nadrense südlich der Autobahn A11.

    2.    Estonia

    Următoarele zone de restricții de categoria I din Estonia:

    — 
    Hiiu maakond.

    3.    Grecia

    Următoarele zone de restricții de categoria I din Grecia:

    — 
    in the regional unit of Drama:
    — 
    the community departments of Sidironero and Skaloti and the municipal departments of Livadero and Ksiropotamo (in Drama municipality),
    — 
    the municipal department of Paranesti (in Paranesti municipality),
    — 
    the municipal departments of Kokkinogeia, Mikropoli, Panorama, Pyrgoi (in Prosotsani municipality),
    — 
    the municipal departments of Kato Nevrokopi, Chrysokefalo, Achladea, Vathytopos, Volakas, Granitis, Dasotos, Eksohi, Katafyto, Lefkogeia, Mikrokleisoura, Mikromilea, Ochyro, Pagoneri, Perithorio, Kato Vrontou and Potamoi (in Kato Nevrokopi municipality),
    — 
    in the regional unit of Xanthi:
    — 
    the municipal departments of Kimmerion, Stavroupoli, Gerakas, Dafnonas, Komnina, Kariofyto and Neochori (in Xanthi municipality),
    — 
    the community departments of Satres, Thermes, Kotyli, and the municipal departments of Myki, Echinos and Oraio and (in Myki municipality),
    — 
    the community department of Selero and the municipal department of Sounio (in Avdira municipality),
    — 
    in the regional unit of Rodopi:
    — 
    the municipal departments of Komotini, Anthochorio, Gratini, Thrylorio, Kalhas, Karydia, Kikidio, Kosmio, Pandrosos, Aigeiros, Kallisti, Meleti, Neo Sidirochori and Mega Doukato (in Komotini municipality),
    — 
    the municipal departments of Ipio, Arriana, Darmeni, Archontika, Fillyra, Ano Drosini, Aratos and the Community Departments Kehros and Organi (in Arriana municipality),
    — 
    the municipal departments of Iasmos, Sostis, Asomatoi, Polyanthos and Amvrosia and the community department of Amaxades (in Iasmos municipality),
    — 
    the municipal department of Amaranta (in Maroneia Sapon municipality),
    — 
    in the regional unit of Evros:
    — 
    the municipal departments of Kyriaki, Mandra, Mavrokklisi, Mikro Dereio, Protokklisi, Roussa, Goniko, Geriko, Sidirochori, Megalo Derio, Sidiro, Giannouli, Agriani and Petrolofos (in Soufli municipality),
    — 
    the municipal departments of Dikaia, Arzos, Elaia, Therapio, Komara, Marasia, Ormenio, Pentalofos, Petrota, Plati, Ptelea, Kyprinos, Zoni, Fulakio, Spilaio, Nea Vyssa, Kavili, Kastanies, Rizia, Sterna, Ampelakia, Valtos, Megali Doxipara, Neochori and Chandras (in Orestiada municipality),
    — 
    the municipal departments of Asvestades, Ellinochori, Karoti, Koufovouno, Kiani, Mani, Sitochori, Alepochori, Asproneri, Metaxades, Vrysika, Doksa, Elafoxori, Ladi, Paliouri and Poimeniko (in Didymoteixo municipality),
    — 
    in the regional unit of Serres:
    — 
    the municipal departments of Kerkini, Livadia, Makrynitsa, Neochori, Platanakia, Petritsi, Akritochori, Vyroneia, Gonimo, Mandraki, Megalochori, Rodopoli, Ano Poroia, Katw Poroia, Sidirokastro, Vamvakophyto, Promahonas, Kamaroto, Strymonochori, Charopo, Kastanousi and Chortero and the community departments of Achladochori, Agkistro and Kapnophyto (in Sintiki municipality),
    — 
    the municipal departments of Serres, Elaionas and Oinoussa and the community departments of Orini and Ano Vrontou (in Serres municipality),
    — 
    the municipal departments of Dasochoriou, Irakleia, Valtero, Karperi, Koimisi, Lithotopos, Limnochori, Podismeno and Chrysochorafa (in Irakleia municipality).

    4.    Letonia

    Următoarele zone de restricții de categoria I din Letonia:

    — 
    Dienvidkurzemes novada Vērgales, Medzes, Grobiņas, Gaviezes, Rucavas, Nīcas, Otaņķu pagasts, Grobiņas pilsēta,
    — 
    Ropažu novada Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes.

    5.    Lituania

    Următoarele zone de restricții de categoria I din Lituania:

    — 
    Klaipėdos rajono savivaldybė: Agluonėnų, Dovilų, Gargždų, Priekulės, Vėžaičių, Kretingalės ir Dauparų-Kvietinių seniūnijos,
    — 
    Palangos miesto savivaldybė.

    6.    Ungaria

    Următoarele zone de restricții de categoria I din Ungaria:

    — 
    Békés megye 950950, 950960, 950970, 951950, 952050, 952750, 952850, 952950, 953050, 953150, 953650, 953660, 953750, 953850, 953960, 954250, 954260, 954350, 954450, 954550, 954650, 954750, 954850, 954860, 954950, 955050, 955150, 955250, 955260, 955270, 955350, 955450, 955510, 955650, 955750, 955760, 955850, 955950, 956050, 956060, 956150 és 956160 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Bács-Kiskun megye 600150, 600850, 601550, 601650, 601660, 601750, 601850, 601950, 602050, 603250, 603750 és 603850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe,
    — 
    Csongrád-Csanád megye 800150, 800160, 800250, 802220, 802260, 802310 és 802450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Fejér megye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950,
    — 
    406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Győr-Moson-Sopron megye 100550, 100650, 100950, 101050, 101350, 101450, 101550, 101560 és 102150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 754450, 754550, 754560, 754570, 754650, 754750, 754950, 755050, 755150, 755250, 755350 és 755450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Komárom-Esztergom megye 250150, 250250, 250450, 250460, 250550, 250650, 250750, 251050, 251150, 251250, 251350, 251360, 251650, 251750, 251850, 252250, kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Pest megye 571550, 572150, 572250, 572350, 572550, 572650, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575050, 575150, 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576850, 576950, 577050, 577150, 577350, 577450, 577650, 577850, 577950, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 578560, 578650, 578850, 578950, 579050, 579150, 579250, 579350, 579450, 579460, 579550, 579650, 579750, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe.

    7.    Polonia

    Următoarele zone de restricții de categoria I din Polonia:

    w województwie kujawsko - pomorskim:
    — 
    powiat rypiński,
    — 
    powiat brodnicki,
    — 
    powiat grudziądzki,
    — 
    powiat miejski Grudziądz,
    — 
    powiat wąbrzeski,
    w województwie warmińsko-mazurskim:
    — 
    gminy Wielbark i Rozogi w powiecie szczycieńskim,
    w województwie podlaskim:
    — 
    gminy Wysokie Mazowieckie z miastem Wysokie Mazowieckie, Czyżew i część gminy Kulesze Kościelne położona na południe od linii wyznaczonej przez linię koleją w powiecie wysokomazowieckim,
    — 
    gminy Miastkowo, Nowogród, Śniadowo i Zbójna w powiecie łomżyńskim,
    — 
    gminy Szumowo, Zambrów z miastem Zambrów i część gminy Kołaki Kościelne położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie zambrowskim,
    — 
    gminy Grabowo, Kolno i miasto Kolno, Turośl w powiecie kolneńskim,
    w województwie mazowieckim:
    — 
    powiat ostrołęcki,
    — 
    powiat miejski Ostrołęka,
    — 
    gminy Bielsk, Brudzeń Duży, Bulkowo, Drobin, Gąbin, Łąck, Nowy Duninów, Radzanowo, Słupno, Staroźreby i Stara Biała w powiecie płockim,
    — 
    powiat miejski Płock,
    — 
    powiat ciechanowski,
    — 
    gminy Baboszewo, Dzierzążnia, Joniec, Nowe Miasto, Płońsk i miasto Płońsk, Raciąż i miasto Raciąż, Sochocin w powiecie płońskim,
    — 
    powiat sierpecki,
    — 
    gmina Siemiątkowo w powiecie żuromińskim,
    — 
    część powiatu ostrowskiego niewymieniona w części II załącznika I,
    — 
    gminy Radzanów, Strzegowo, Stupsk w powiecie mławskim,
    — 
    powiat przasnyski,
    — 
    powiat makowski,
    — 
    powiat pułtuski,
    — 
    część powiatu wyszkowskiego niewymieniona w części II załącznika I,
    — 
    część powiatu węgrowskiego niewymieniona w części II załącznika I,
    — 
    gminy Dąbrówka, Jadów, Klembów, Poświętne, Radzymin, Strachówka Wołomin i Tłuszcz w powiecie wołomińskim,
    — 
    gminy Mokobody i Suchożebry w powiecie siedleckim,
    — 
    gminy Dobre, Jakubów, Kałuszyn, Stanisławów w powiecie mińskim,
    — 
    gminy Bielany i gmina wiejska Sokołów Podlaski w powiecie sokołowskim,
    — 
    gminy Kowala, Wierzbica, część gminy Wolanów położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 w powiecie radomskim,
    — 
    powiat miejski Radom,
    — 
    gminy Jastrząb, Mirów, Orońsko w powiecie szydłowieckim,
    — 
    powiat gostyniński,
    w województwie podkarpackim:
    — 
    powiat jasielski,
    — 
    powiat strzyżowski,
    — 
    część powiatu ropczycko – sędziszowskiego niewymieniona w części II załącznika I,
    — 
    gminy Pruchnik, Rokietnica, Roźwienica, w powiecie jarosławskim,
    — 
    gminy Fredropol, Krasiczyn, Krzywcza, Medyka, Orły, Żurawica, Przemyśl w powiecie przemyskim,
    — 
    powiat miejski Przemyśl,
    — 
    gminy Gać, Jawornik Polski, Kańczuga, część gminy Zarzecze położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Mleczka w powiecie przeworskim,
    — 
    powiat łańcucki,
    — 
    gminy Trzebownisko, Głogów Małopolski, część gminy Świlcza położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 94 i część gminy Sokołów Małopolski położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 875 w powiecie rzeszowskim,
    — 
    gminy Dzikowiec, Kolbuszowa i Raniżów w powiecie kolbuszowskim,
    — 
    gminy Brzostek, Jodłowa, miasto Dębica, część gminy wiejskiej Dębica położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr A4 w powiecie dębickim,
    w województwie świętokrzyskim:
    — 
    powiat buski,
    — 
    powiat kazimierski,
    — 
    część powiatu opatowskiego niewymieniona w części II załącznika I,
    — 
    powiat sandomierski,
    — 
    gminy Bogoria, Łubnice, Oleśnica, Osiek, Połaniec, Rytwiany i Staszów w powiecie staszowskim,
    — 
    gminy Bliżyn, Skarżysko – Kamienna, Suchedniów i Skarżysko Kościelne w powiecie skarżyskim,
    — 
    gmina Wąchock, część gminy Brody położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9 oraz na południowy - zachód od linii wyznaczonej przez drogi: nr 0618T biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania w miejscowości Lipie, drogę biegnącą od miejscowości Lipie do wschodniej granicy gminy oraz na północ od drogi nr 42 i część gminy Mirzec położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 744 biegnącą od południowej granicy gminy do miejscowości Tychów Stary a następnie przez drogę nr 0566T biegnącą od miejscowości Tychów Stary w kierunku północno - wschodnim do granicy gminy w powiecie starachowickim,
    — 
    powiat ostrowiecki,
    — 
    gminy Fałków, Ruda Maleniecka, Radoszyce, Smyków, część gminy Końskie położona na zachód od linii kolejowej, część gminy Stąporków położona na południe od linii kolejowej w powiecie koneckim,
    — 
    gminy Mniów i Zagnańsk w powiecie kieleckim,
    w województwie łódzkim:
    — 
    gminy Łyszkowice, Kocierzew Południowy, Kiernozia, Chąśno, Nieborów, część gminy wiejskiej Łowicz położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 92 biegnącej od granicy miasta Łowicz do zachodniej granicy gminy oraz część gminy wiejskiej Łowicz położona na wschód od granicy miasta Łowicz i na północ od granicy gminy Nieborów w powiecie łowickim,
    — 
    gminy Cielądz, Rawa Mazowiecka z miastem Rawa Mazowiecka w powiecie rawskim,
    — 
    gminy Bolimów, Głuchów, Godzianów, Lipce Reymontowskie, Maków, Nowy Kawęczyn, Skierniewice, Słupia w powiecie skierniewickim,
    — 
    powiat miejski Skierniewice,
    — 
    gminy Mniszków, Paradyż, Sławno i Żarnów w powiecie opoczyńskim,
    — 
    powiat tomaszowski,
    — 
    powiat brzeziński,
    — 
    powiat łaski,
    — 
    powiat miejski Łódź,
    — 
    gminy Andrespol, Koluszki, Nowosolna w powiecie łódzkim wschodnim,
    — 
    gminy Dobroń, Ksawerów, Lutomiersk, miasto Konstantynów Łódzki, miasto Pabianice, część gminy wiejskiej Pabianice położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S8, część gminy Dłutów położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 485 w powiecie pabianickim,
    — 
    gmina Wieruszów, część gminy Sokolniki położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 4715E, część gminy Galewice położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Przybyłów – Ostrówek – Dąbrówka – Zmyślona w powiecie wieruszowskim,
    — 
    gminy Aleksandrów Łódzki, Stryków, miasto Zgierz w powiecie zgierskim,
    — 
    gminy Bełchatów z miastem Bełchatów, Drużbice, Kluki, Rusiec, Szczerców, Zelów w powiecie bełchatowskim,
    — 
    gminy Osjaków, Konopnica, Pątnów, Wierzchlas, część gminy Mokrsko położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Krzyworzeka – Mokrsko - Zmyślona – Komorniki – Orzechowiec – Poręby, część gminy Wieluń położona na wschód od zachodniej granicy miejscowości Wieluń oraz na południe od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Wieluń – Turów – Chotów biegnącą do zachodniej granicy gminy, część gminy Ostrówek położona na wschód od linii wyznaczonej przez rzekę Pyszna w powiecie wieluńskim,
    — 
    część powiatu sieradzkiego niewymieniona w części III załącznika I,
    — 
    powiat zduńskowolski,
    — 
    gminy Aleksandrów, Sulejów, Wola Krzysztoporska, Wolbórz, część gminy Moszczenica położona na wschód od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Moszczenica – Osiedle, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Moszczenica – Osiedle – Kosów do skrzyżowania z drogą nr 12 i dalej na wschód od drogi nr 12 biegnącej od tego skrzyżowania do południowej granicy gminy, część gminy Grabica położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 473 biegnącej od zachodniej granicy gminy do miejscowości Wola Kamocka, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 473 i łączącą miejscowości Wola Kamocka – Papieże Kolonia – Papieże do wschodniej granicy gminy w powiecie piotrkowskim,
    — 
    powiat miejski Piotrków Trybunalski,
    w województwie pomorskim:
    — 
    gminy Ostaszewo, miasto Krynica Morska oraz część gminy Nowy Dwór Gdański położona na południowy - zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 7, następnie przez drogę nr 7 i S7 biegnącą do zachodniej granicy gminy w powiecie nowodworskim,
    — 
    gminy Lichnowy, Miłoradz, Nowy Staw, Malbork z miastem Malbork w powiecie malborskim,
    — 
    gminy Mikołajki Pomorskie, Stary Targ i Sztum w powiecie sztumskim,
    — 
    powiat gdański,
    — 
    Miasto Gdańsk,
    — 
    powiat tczewski,
    — 
    powiat kwidzyński,
    w województwie lubuskim:
    — 
    gmina Lubiszyn w powiecie gorzowskim,
    — 
    gmina Dobiegniew w powiecie strzelecko – drezdeneckim,
    w województwie dolnośląskim:
    — 
    powiat oleśnicki,
    — 
    powiat wrocławski,
    — 
    powiat średzki,
    — 
    powiat lubański,
    — 
    część powiatu wołowskiego niewymieniona w części III załącznika I,
    — 
    powiat miejski Wrocław,
    — 
    powiat miejski Legnica,
    — 
    gminy Krotoszyce, Kunice, Legnickie Pole, Miłkowice, Prochowice, Ruja w powiecie legnickim,
    — 
    gminy Pielgrzymka, Świerzawa, Złotoryja z miastem Złotoryja, miasto Wojcieszów w powiecie złotoryjskim,
    — 
    powiat lwówecki,
    — 
    gminy Ścinawa i Lubin z miastem Lubin w powiecie lubińskim,
    — 
    część powiatu trzebnickiego niewymieniona w części III załącznika I,
    — 
    gmina Wądroże Wielkie w powiecie jaworskim,
    — 
    gminy Cieszków, Krośnice, część gminy Milicz położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 15 biegnącej od północnej granicy gminy do południowej granicy gminy w miejcowości Lasowice w powiecie milickim,
    w województwie wielkopolskim:
    — 
    powiat krotoszyński,
    — 
    gminy Borek Wielkopolski, Gostyń, Pępowo, Piaski, Pogorzela, w powiecie gostyńskim,
    — 
    gmina Osieczna, część gminy Lipno położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S5, część gminy Święciechowa położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 oraz na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S5 w powiecie leszczyńskim,
    — 
    powiat miejski Leszno,
    — 
    gminy Granowo, Grodzisk Wielkopolski i część gminy Kamieniec położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 308 w powiecie grodziskim,
    — 
    gminy Czempiń, Kościan i miasto Kościan, Krzywiń, część gminy Śmigiel położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S5 w powiecie kościańskim,
    — 
    powiat miejski Poznań,
    — 
    gminy Buk, Dopiewo, Komorniki, Tarnowo Podgórne, Stęszew, Swarzędz, Pobiedziska, Czerwonak, Mosina, miasto Luboń, miasto Puszczykowo i część gminy Kórnik położona na zachód od linii wyznaczonych przez drogi: nr S11 biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 434 i drogę nr 434 biegnącą od tego skrzyżowania do południowej granicy gminy, część gminy Rokietnica położona na południowy zachód od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy gminy w miejscowości Krzyszkowo do południowej granicy gminy w miejscowości Kiekrz oraz część gminy wiejskiej Murowana Goślina położona na południe od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy miasta Murowana Goślina do północno-wschodniej granicy gminy w powiecie poznańskim,
    — 
    gmina Kiszkowo i część gminy Kłecko położona na zachód od rzeki Mała Wełna w powiecie gnieźnieńskim,
    — 
    powiat czarnkowsko-trzcianecki,
    — 
    gmina Kaźmierz część gminy Duszniki położona na południowy – wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 306 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Duszniki, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez ul. Niewierską oraz drogę biegnącą przez miejscowość Niewierz do zachodniej granicy gminy, część gminy Ostroróg położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 186 i 184 biegnące od granicy gminy do miejscowości Ostroróg, a następnie od miejscowości Ostroróg przez miejscowości Piaskowo – Rudki do południowej granicy gminy, część gminy Wronki położona na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Wartę biegnącą od zachodniej granicy gminy do przecięcia z droga nr 182, a następnie na wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr 182 oraz 184 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 182 do południowej granicy gminy, miasto Szamotuły i część gminy Szamotuły położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 306 i drogę łączącą miejscowości Lipnica - Ostroróg do linii wyznaczonej przez wschodnią granicę miasta Szamotuły i na południe od linii kolejowej biegnącej od południowej granicy miasta Szamotuły, do południowo-wschodniej granicy gminy oraz część gminy Obrzycko położona na zachód od drogi nr 185 łączącej miejscowości Gaj Mały, Słopanowo i Obrzycko do północnej granicy miasta Obrzycko, a następnie na zachód od drogi przebiegającej przez miejscowość Chraplewo w powiecie szamotulskim,
    — 
    gmina Budzyń w powiecie chodzieskim,
    — 
    gminy Mieścisko, Skoki i Wągrowiec z miastem Wągrowiec w powiecie wągrowieckim,
    — 
    powiat pleszewski,
    — 
    gmina Zagórów w powiecie słupeckim,
    — 
    gmina Pyzdry w powiecie wrzesińskim,
    — 
    gminy Kotlin, Żerków i część gminy Jarocin położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr S11 i 15 w powiecie jarocińskim,
    — 
    powiat ostrowski,
    — 
    powiat miejski Kalisz,
    — 
    gminy Blizanów, Brzeziny, Żelazków, Godziesze Wielkie, Koźminek, Lisków, Opatówek, Szczytniki, część gminy Stawiszyn położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 25 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Zbiersk, a następnie na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Zbiersk – Łyczyn – Petryki biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 25 do południowej granicy gminy, część gminy Ceków- Kolonia położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Młynisko – Morawin - Janków w powiecie kaliskim,
    — 
    gminy Brudzew, Dobra, Kawęczyn, Przykona, Władysławów, Turek z miastem Turek część gminy Tuliszków położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 72 biegnącej od wschodniej granicy gminy do miasta Turek a następnie na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 443 biegnącej od skrzyżowania z drogą nr 72 w mieście Turek do zachodniej granicy gminy w powiecie tureckim,
    — 
    gminy Rzgów, Grodziec, Krzymów, Stare Miasto, część gminy Rychwał położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 25 biegnącą od południowej granicy gminy do miejscowości Rychwał, a następnie na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 443 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 25 w miejscowości Rychwał do wschodniej granicy gminy w powiecie konińskim,
    — 
    część gminy Kępno położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr S8 w powiecie kępińskim,
    — 
    powiat ostrzeszowski,
    w województwie opolskim:
    — 
    gminy Domaszowice, Wilków i część gminy Namysłów położona na zachód od linii wyznaczonej przez rzekę Głucha w powiecie namysłowskim,
    — 
    gminy Wołczyn, Kluczbork, część gminy Byczyna położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 11 w powiecie kluczborskim,
    — 
    część gminy Gorzów Śląski położona na południe od północnej granicy miasta Gorzów Śląski oraz na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 45, część gminy Praszka położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 45 w miejscowości Praszka oraz na południe od drogi łączącej miejscowości Praszka – Kowale Kolonia - Kiczmachów, część gminy Rudniki położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 42 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 43 i na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 43 biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 42 w powiecie oleskim,
    w województwie zachodniopomorskim:
    — 
    gminy Nowogródek Pomorski, Barlinek, Myślibórz, część gminy Dębno położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 126 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 23 w miejscowości Dębno, następnie na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 23 do skrzyżowania z ul. Jana Pawła II w miejscowości Cychry, następnie na północ od ul. Jana Pawła II do skrzyżowania z ul. Ogrodową i dalej na północ od linii wyznaczonej przez ul. Ogrodową, której przedłużenie biegnie do wschodniej granicy gminy w powiecie myśliborskim,
    — 
    gminy Banie i Widuchowa, w powiecie gryfińskim,
    — 
    gmina Kozielice w powiecie pyrzyckim,
    — 
    gminy Bierzwnik, Krzęcin, Pełczyce w powiecie choszczeńskim,
    w województwie małopolskim:
    — 
    powiat brzeski,
    — 
    powiat gorlicki,
    — 
    powiat proszowicki,
    — 
    powiat nowosądecki,
    — 
    powiat miejski Nowy Sącz,
    — 
    część powiatu dąbrowskiego niewymieniona w części III załącznika I,
    — 
    część powiatu tarnowskiego niewymieniona w części III załącznika I.

    8.    Slovacia

    Următoarele zone de restricții de categoria I din Slovacia:

    — 
    the whole district of Medzilaborce,
    — 
    the whole district of Stropkov, except municipalities included in part II,
    — 
    the whole district of Svidník, except municipalities included in part II,
    — 
    in the district of Veľký Krtíš, the municipalities of Ipeľské Predmostie, Veľká nad Ipľom, Hrušov, Kleňany, Sečianky,
    — 
    in the district of Levice, the municipalities of Ipeľské Úľany, Plášťovce, Dolné Túrovce, Stredné Túrovce, Šahy, Tešmak,
    — 
    the whole district of Krupina, except municipalities included in part II,
    — 
    the whole district of Banska Bystrica, except municipalities included in part II,
    — 
    in the district of Liptovsky Mikulas – municipalities of Pribylina, Jamník, Svatý Štefan, Konská, Jakubovany, Liptovský Ondrej, Beňadiková, Vavrišovo, Liptovská Kokava, Liptovský Peter, Dovalovo, Hybe, Liptovský Hrádok, Liptovský Ján, Uhorská Ves, Podtureň, Závažná Poruba, Liptovský Mikuláš, Pavčina Lehota, Demänovská Dolina, Gôtovany, Galovany, Svätý Kríž, Lazisko, Dúbrava, Malatíny, Liptovské Vlachy, Liptovské Kľačany, Partizánska Ľupča, Kráľovská Ľubeľa, Zemianska Ľubeľa, Východná – a part of municipality north from the highway D1,
    — 
    in the district of Ružomberok, the municipalities of Liptovská Lužná, Liptovská Osada, Podsuchá, Ludrová, Štiavnička, Liptovská Štiavnica, Nižný Sliač, Liptovské Sliače,
    — 
    the whole district of Banska Stiavnica,
    — 
    the whole district of Žiar nad Hronom.

    PARTEA II

    1.    Bulgaria

    Următoarele zone de restricții de categoria II din Bulgaria:

    — 
    the whole region of Haskovo,
    — 
    the whole region of Yambol,
    — 
    the whole region of Stara Zagora,
    — 
    the whole region of Pernik,
    — 
    the whole region of Kyustendil,
    — 
    the whole region of Plovdiv, excluding the areas in Part III,
    — 
    the whole region of Pazardzhik, excluding the areas in Part III,
    — 
    the whole region of Smolyan,
    — 
    the whole region of Dobrich,
    — 
    the whole region of Sofia city,
    — 
    the whole region of Sofia Province,
    — 
    the whole region of Blagoevgrad,
    — 
    the whole region of Razgrad,
    — 
    the whole region of Kardzhali,
    — 
    the whole region of Burgas excluding the areas in Part III,
    — 
    the whole region of Varna excluding the areas in Part III,
    — 
    the whole region of Silistra, excluding the areas in Part III,
    — 
    the whole region of Ruse, excluding the areas in Part III,
    — 
    the whole region of Veliko Tarnovo, excluding the areas in Part III,
    — 
    the whole region of Pleven, excluding the areas in Part III,
    — 
    the whole region of Targovishte, excluding the areas in Part III,
    — 
    the whole region of Shumen, excluding the areas in Part III,
    — 
    the whole region of Sliven, excluding the areas in Part III,
    — 
    the whole region of Vidin, excluding the areas in Part III.

    2.    Germania

    Următoarele zone de restricții de categoria II din Germania:

    Bundesland Brandenburg:
    — 
    Landkreis Oder-Spree:
    — 
    Gemeinde Grunow-Dammendorf,
    — 
    Gemeinde Mixdorf
    — 
    Gemeinde Schlaubetal,
    — 
    Gemeinde Neuzelle,
    — 
    Gemeinde Neißemünde,
    — 
    Gemeinde Lawitz,
    — 
    Gemeinde Eisenhüttenstadt,
    — 
    Gemeinde Vogelsang,
    — 
    Gemeinde Ziltendorf,
    — 
    Gemeinde Wiesenau,
    — 
    Gemeinde Friedland,
    — 
    Gemeinde Siehdichum,
    — 
    Gemeinde Müllrose,
    — 
    Gemeinde Briesen,
    — 
    Gemeinde Jacobsdorf
    — 
    Gemeinde Groß Lindow,
    — 
    Gemeinde Brieskow-Finkenheerd,
    — 
    Gemeinde Ragow-Merz,
    — 
    Gemeinde Beeskow,
    — 
    Gemeinde Rietz-Neuendorf,
    — 
    Gemeinde Tauche mit den Gemarkungen Stremmen, Ranzig, Trebatsch, Sabrodt, Sawall, Mitweide, Lindenberg, Falkenberg (T), Görsdorf (B), Wulfersdorf, Giesensdorf, Briescht, Kossenblatt und Tauche,
    — 
    Gemeinde Langewahl,
    — 
    Gemeinde Berkenbrück,
    — 
    Gemeinde Steinhöfel mit den Gemarkungen Arensdorf und Demitz und den Gemarkungen Steinhöfel, Hasenfelde und Heinersdorf östlich der L 36 und der Gemarkung Neuendorf im Sande südlich der L36,
    — 
    Gemeinde Fürstenwalde östlich der B 168 und südlich der L36,
    — 
    Gemeinde Diensdorf-Radlow,
    — 
    Gemeinde Wendisch Rietz östlich des Scharmützelsees und nördlich der B 246,
    — 
    Gemeinde Bad Saarow mit der Gemarkung Neu Golm und der Gemarkung Bad Saarow-Pieskow östlich des Scharmützelsees und ab nördlicher Spitze östlich der L35,
    — 
    Landkreis Dahme-Spreewald:
    — 
    Gemeinde Jamlitz,
    — 
    Gemeinde Lieberose,
    — 
    Gemeinde Schwielochsee mit den Gemarkungen Goyatz, Jessern, Lamsfeld, Ressen, Speichrow und Zaue,
    — 
    Landkreis Spree-Neiße:
    — 
    Gemeinde Schenkendöbern,
    — 
    Gemeinde Guben,
    — 
    Gemeinde Jänschwalde,
    — 
    Gemeinde Tauer,
    — 
    Gemeinde Teichland mit der Gemarkung Bärenbrück,
    — 
    Gemeinde Heinersbrück,
    — 
    Gemeinde Forst mit den Gemarkungen Briesnig, Weißagk, Bohrau, Naundorf und Mulknitz,
    — 
    Gemeinde Spremberg mit der Gemarkung Graustein,
    — 
    Landkreis Märkisch-Oderland:
    — 
    Gemeinde Bleyen-Genschmar mit der Gemarkung Bleyen,
    — 
    Gemeinde Neuhardenberg mit den Gemarkungen Wulkow bei Trebnitz, Altfriedland bis östlicher Teil ab Gemarkungsgrenze Neuhardenberg/Neufriedland, dem Feldweg folgend bis „Grubscher Graben“, Neuhardenberg östlicher Teil bis Gemarkungsgrenze Quappendorf entlang dem „Quappendorfer Kanal“ bis Gemarkungsgrenze Altfriedland,
    — 
    Gemeinde Golzow,
    — 
    Gemeinde Küstriner Vorland,
    — 
    Gemeinde Alt Tucheband,
    — 
    Gemeinde Reitwein,
    — 
    Gemeinde Podelzig,
    — 
    Gemeinde Gusow-Platkow mit den Gemarkungen BlankeHeide, Gusow bis nördlicher Teil ab Gemarkungsgrenze Langsow, den „Zielgraben“ folgend über „Tergelgraben“ bis „Alte Oder“, Platkow bis östlicher Teil, begrenzt durch „Alte Oder“,
    — 
    Gemeinde Seelow mit den Gemarkungen Seelow, Werbig, Langsow bis nördlicher Teil ab Gemarkungsgrenze Buschdorf der „Buschdorfer Str.“/L37 folgend bis Feldweg, diesem folgend über Gehöft „Buschdorf 6“ über Acker bis Entwässerungsgraben, diesem südlich folgend bis „Feldweg“, diesem folgend Richtung „Eichwaldgraben“ bis Gemarkungsgrenze Gusow,
    — 
    Gemeinde Vierlinden,
    — 
    Gemeinde Lindendorf
    — 
    Gemeinde Fichtenhöhe,
    — 
    Gemeinde Lietzen,
    — 
    Gemeinde Falkenhagen (Mark),
    — 
    Gemeinde Zeschdorf,
    — 
    Gemeinde Treplin,
    — 
    Gemeinde Lebus,
    — 
    Gemeinde Müncheberg mit den Gemarkungen Jahnsfelde, Trebnitz, Obersdorf, Münchehofe und Hermersdorf,
    — 
    Gemeinde Märkische Höhe mit der Gemarkung Ringenwalde,
    — 
    Gemeinde Bliesdorf mit der Gemarkung Metzdorf und Gemeinde Bliesdorf mit den Gemarkungen Bliesdorf – östlich der B167 bis östlicher Teil, begrenzt aus Richtung Gemarkungsgrenze Neutrebbin südlich der Bahnlinie bis Straße „Sophienhof“ dieser westlich folgend bis „Ruesterchegraben“ weiter entlang Feldweg an den Windrädern Richtung „Herrnhof“, weiter entlang „Letschiner Hauptgraben“ nord-östlich bis Gemarkungsgrenze Alttrebbin und Kunersdorf – östlich der B 167,
    — 
    Gemeinde Bad Freienwalde mit den Gemarkungen Altglietzen, Altranft, Bad Freienwalde, Bralitz, Hohenwutzen, Schiffmühle, Hohensaaten, Neuenhagen,
    — 
    Gemeinde Falkenberg mit der Gemarkung Falkenberg östlich der L35
    — 
    Gemeinde Oderaue,
    — 
    Gemeinde Wriezen mit den Gemarkungen Altwriezen – östlicher Teil begrenzt durch Feldweg von Straße Altwriezen in Richtung „Wallgraben“, Jäckelsbruch, Neugaul, Rathsdorf – östlich der B 167 und Wriezen – östlich der B 167,
    — 
    Landkreis Barnim:
    — 
    Gemeinde Lunow-Stolzenhagen,
    — 
    Gemeinde Parsteinsee,
    — 
    Gemeinde Oderberg,
    — 
    Gemeinde Liepe,
    — 
    Gemeinde Hohenfinow (nördlich der B167),
    — 
    Gemeinde Niederfinow,
    — 
    Gemeinde (Stadt) Eberswalde mit den Gemarkungen Eberswalde nördlich der B167 und östlich der L200, Sommerfelde und Tornow nördlich der B167,
    — 
    Gemeinde Chorin mit den Gemarkungen Brodowin, Chorin östlich der L200, Serwest, Neuehütte, Sandkrug östlich der L200,
    — 
    Gemeinde Ziethen mit der Gemarkung Klein Ziethen östlich der Serwester Dorfstraße und östlich der B198,
    — 
    Landkreis Uckermark:
    — 
    Gemeinde Angermünde mit den Gemarkungen Crussow, Stolpe, Gellmersdorf, Neukünkendorf, Bölkendorf, Herzsprung, Schmargendorf und den Gemarkungen Angermünde südlich und südöstlich der B 2 und Dobberzin südlich der B2,
    — 
    Gemeinde Schwedt mit den Gemarkungen Criewen, Zützen, Schwedt, Stendell, Kummerow, Kunow, Vierraden, Blumenhagen, Oderbruchwiesen, Enkelsee, Gatow, Hohenfelde,
    — 
    Gemeinde Schöneberg mit den Gemarkungen Schöneberg, Flemsdorf und der Gemarkung Felchow östlich der B2
    — 
    Gemeinde Pinnow südlich und östlich der B2,
    — 
    Gemeinde Berkholz-Meyenburg,
    — 
    Gemeinde Landin mit der Gemarkung Landin südlich der B2,
    — 
    Gemeinde Casekow mit der Gemarkung Woltersdorf und den Gemarkungen Biesendahlshof und Casekow östlich der L272 und südlich der L27,
    — 
    Gemeinde Hohenselchow-Groß Pinnow mit der Gemarkung Groß Pinnow und der Gemarkung Hohenselchow südlich der L27,
    — 
    Gemeinde Gartz (Oder) mit der Gemarkung Friedrichsthal und den Gemarkungen Gartz und Hohenreinkendorf südlich der L27 und B2 bis Gartenstraße,
    — 
    Gemeinde Passow mit der Gemarkung Jamikow,
    — 
    Kreisfreie Stadt Frankfurt (Oder),
    Bundesland Sachsen:
    — 
    Landkreis Bautzen:
    — 
    Gemeinde Großdubrau,
    — 
    Gemeinde Hochkirch nördlich der B6,
    — 
    Gemeinde Königswartha östlich der B96,
    — 
    Gemeinde Kubschütz nördlich der B6,
    — 
    Gemeinde Lohsa östlich der B96,
    — 
    Gemeinde Malschwitz,
    — 
    Gemeinde Neschwitz östlich der B96,
    — 
    Gemeinde Radibor östlich der B96,
    — 
    Gemeinde Spreetal östlich der B97,
    — 
    Gemeinde Stadt Bautzen östlich des Verlaufs der B96 bis Abzweig S 156 und nördlich des Verlaufs S 156 bis Abzweig B6 und nördlich des Verlaufs der B 6 bis zur östlichen Gemeindegrenze,
    — 
    Gemeinde Stadt Hoyerswerda südlich des Verlaufs der B97 bis Abzweig B96 und östlich des Verlaufs der B96 bis zur südlichen Gemeindegrenze,
    — 
    Gemeinde Stadt Weißenberg,
    — 
    Gemeinde Stadt Wittichenau östlich der B96,
    — 
    Landkreis Görlitz:
    — 
    Gemeinde Boxberg/O.L.,
    — 
    Gemeinde Gablenz,
    — 
    Gemeinde Groß Düben, sofern nicht bereits Teil des Beobachtungsgebietes,
    — 
    Gemeinde Hähnichen,
    — 
    Gemeinde Hohendubrau,
    — 
    Gemeinde Horka,
    — 
    Gemeinde Kodersdorf,
    — 
    Gemeinde Königshain,
    — 
    Gemeinde Krauschwitz i.d. O.L.,
    — 
    Gemeinde Kreba-Neudorf,
    — 
    Gemeinde Markersdorf,
    — 
    Gemeinde Mücka,
    — 
    Gemeinde Neißeaue,
    — 
    Gemeinde Quitzdorf am See,
    — 
    Gemeinde Rietschen,
    — 
    Gemeinde Rosenbach nördlich der S129,
    — 
    Gemeinde Schleife,
    — 
    Gemeinde Schönau-Berzdorf a. d. Eigen nördlich der S129,
    — 
    Gemeinde Schöpstal,
    — 
    Gemeinde Stadt Bad Muskau, sofern nicht bereits Teil des Beobachtungsgebietes,
    — 
    Gemeinde Stadt Bernstadt a. d. Eigen nördlich der S129,
    — 
    Gemeinde Stadt Görlitz,
    — 
    Gemeinde Stadt Löbau nördlich der B 6 von der Kreisgrenze Bautzen bis zum Abzweig der S 129, auf der S129 bis Gemeindegrenze,
    — 
    Gemeinde Stadt Niesky,
    — 
    Gemeinde Stadt Ostritz nördlich der S129 und K8616,
    — 
    Gemeinde Stadt Reichenbach/O.L.,
    — 
    Gemeinde Stadt Rothenburg/O.L.,
    — 
    Gemeinde Stadt Weißwasser/O.L.
    — 
    Gemeinde Trebendorf,
    — 
    Gemeinde Vierkirchen,
    — 
    Gemeinde Waldhufen,
    — 
    Gemeinde Weißkeißel.

    3.    Estonia

    Următoarele zone de restricții de categoria II din Estonia:

    — 
    Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond).

    4.    Letonia

    Următoarele zone de restricții de categoria II din Letonia:

    — 
    Aizkraukles novads,
    — 
    Alūksnes novads,
    — 
    Augšdaugavas novads,
    — 
    Ādažu novads,
    — 
    Balvu novads,
    — 
    Bauskas novads,
    — 
    Cēsu novads,
    — 
    Dienvidkurzemes novada Aizputes, Cīravas, Lažas, Kalvenes, Kazdangas, Durbes, Dunalkas, Tadaiķu, Vecpils, Bārtas, Sakas, Bunkas, Priekules, Gramzdas, Kalētu, Virgas, Dunikas, Embūtes, Vaiņodes pagasts, Aizputes, Durbes, Pāvilostas, Priekules pilsēta,
    — 
    Dobeles novads,
    — 
    Gulbenes novads,
    — 
    Jelgavas novads,
    — 
    Jēkabpils novads,
    — 
    Krāslavas novads,
    — 
    Kuldīgas novads,
    — 
    Ķekavas novads,
    — 
    Limbažu novads,
    — 
    Līvānu novads,
    — 
    Ludzas novada Cirmas, Pureņu, Ņukšu, Pildas, Rundēnu, Istras, Pasienes, Zvirgzdenes, Blontu, Pušmucovas, Mērdzenes, Mežvidu, Salnavas, Malnavas, Goliševas pagasts, Līdumnieku pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa V508 un upes Kurjanka no autoceļa V510 līdz Krievijas Federācijas robežai, Ciblas pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa V508, V511, Isnaudas pagasta daļa uz ziemeļrietumiem no autoceļa V511, V506, Lauderu pagasta daļa uz dienvidrietumiem no autoceļa V544, V514, V539, Zaļesjes pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa V539, V513, P52 un A12, Kārsavas, Ludzas pilsēta,
    — 
    Madonas novads,
    — 
    Mārupes novads,
    — 
    Ogres novads,
    — 
    Olaines novads,
    — 
    Preiļu novads,
    — 
    Rēzeknes novads,
    — 
    Ropažu novada Garkalnes, Ropažu pagasts, Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes, Vangažu pilsēta,
    — 
    Salaspils novads,
    — 
    Saldus novads,
    — 
    Saulkrastu novads,
    — 
    Siguldas novads,
    — 
    Smiltenes novads,
    — 
    Talsu novads,
    — 
    Tukuma novads,
    — 
    Valkas novads,
    — 
    Valmieras novads,
    — 
    Varakļānu novads,
    — 
    Ventspils novada Ances, Jūrkalnes, Popes, Puzes, Ugāles, Usmas, Zlēku pagasts, Tārgales pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa A10,
    — 
    Daugavpils valstspilsētas pašvaldība,
    — 
    Jelgavas valstspilsētas pašvaldība,
    — 
    Jūrmalas valstspilsētas pašvaldība,
    — 
    Rēzeknes valstspilsētas pašvaldība.

    5.    Lituania

    Următoarele zone de restricții de categoria II din Lituania:

    — 
    Alytaus miesto savivaldybė,
    — 
    Alytaus rajono savivaldybė,
    — 
    Anykščių rajono savivaldybė,
    — 
    Akmenės rajono savivaldybė,
    — 
    Birštono savivaldybė,
    — 
    Biržų miesto savivaldybė,
    — 
    Biržų rajono savivaldybė,
    — 
    Druskininkų savivaldybė,
    — 
    Elektrėnų savivaldybė,
    — 
    Ignalinos rajono savivaldybė,
    — 
    Jonavos rajono savivaldybė,
    — 
    Joniškio rajono savivaldybė,
    — 
    Jurbarko rajono savivaldybė: Eržvilko, Girdžių, Jurbarko miesto, Jurbarkų, Raudonės, Šimkaičių, Skirsnemunės, Smalininkų, Veliuonos ir Viešvilės seniūnijos,
    — 
    Kaišiadorių rajono savivaldybė,
    — 
    Kalvarijos savivaldybė,
    — 
    Kauno miesto savivaldybė,
    — 
    Kauno rajono savivaldybė: Akademijos, Alšėnų, Batniavos, Ežerėlio, Domeikavos, Garliavos, Garliavos apylinkių, Karmėlavos, Kulautuvos, Lapių, Linksmakalnio, Neveronių, Raudondvario, Ringaudų, Rokų, Samylų, Taurakiemio, Vandžiogalos, Užliedžių, Vilkijos, ir Zapyškio seniūnijos, Babtų seniūnijos dalis į rytus nuo kelio A1, ir Vilkijos apylinkių seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio Nr. 1907,
    — 
    Kazlų rūdos savivaldybė,
    — 
    Kelmės rajono savivaldybė,
    — 
    Kėdainių rajono savivaldybė: Dotnuvos, Gudžiūnų, Kėdainių miesto, Krakių, Pelėdnagių, Surviliškio, Šėtos, Truskavos, Vilainių ir Josvainių seniūnijos dalis į šiaurę ir rytus nuo kelio Nr. 229 ir Nr. 2032,
    — 
    Klaipėdos rajono savivaldybė: Judrėnų, Endriejavo ir Veiviržėnų seniūnijos,
    — 
    Kupiškio rajono savivaldybė,
    — 
    Kretingos rajono savivaldybė,
    — 
    Lazdijų rajono savivaldybė,
    — 
    Marijampolės savivaldybė,
    — 
    Mažeikių rajono savivaldybė,
    — 
    Molėtų rajono savivaldybė,
    — 
    Pagėgių savivaldybė,
    — 
    Pakruojo rajono savivaldybė,
    — 
    Panevėžio rajono savivaldybė,
    — 
    Panevėžio miesto savivaldybė,
    — 
    Pasvalio rajono savivaldybė,
    — 
    Radviliškio rajono savivaldybė,
    — 
    Rietavo savivaldybė,
    — 
    Prienų rajono savivaldybė,
    — 
    Plungės rajono savivaldybė: Žlibinų, Stalgėnų, Nausodžio, Plungės miesto, Šateikių ir Kulių seniūnijos,
    — 
    Raseinių rajono savivaldybė: Betygalos, Girkalnio, Kalnujų, Nemakščių, Pagojukų, Paliepių, Raseinių miesto, Raseinių, Šiluvos, Viduklės seniūnijos,
    — 
    Rokiškio rajono savivaldybė,
    — 
    Skuodo rajono savivaldybės: Aleksandrijos, Ylakių, Lenkimų, Mosėdžio, Skuodo ir Skuodo miesto seniūnijos,
    — 
    Šakių rajono savivaldybė,
    — 
    Šalčininkų rajono savivaldybė,
    — 
    Šiaulių miesto savivaldybė,
    — 
    Šiaulių rajono savivaldybė,
    — 
    Šilutės rajono savivaldybė,
    — 
    Širvintų rajono savivaldybė,
    — 
    Šilalės rajono savivaldybė,
    — 
    Švenčionių rajono savivaldybė,
    — 
    Tauragės rajono savivaldybė,
    — 
    Telšių rajono savivaldybė,
    — 
    Trakų rajono savivaldybė,
    — 
    Ukmergės rajono savivaldybė,
    — 
    Utenos rajono savivaldybė,
    — 
    Varėnos rajono savivaldybė,
    — 
    Vilniaus miesto savivaldybė,
    — 
    Vilniaus rajono savivaldybė,
    — 
    Vilkaviškio rajono savivaldybė,
    — 
    Visagino savivaldybė,
    — 
    Zarasų rajono savivaldybė.

    6.    Ungaria

    Următoarele zone de restricții de categoria II din Ungaria:

    — 
    Békés megye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954060, 954150, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Borsod-Abaúj-Zemplén megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,
    — 
    Fejér megye 403150, 403160, 403250, 403260, 403350, 404250, 404550, 404560, 404570, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Hajdú-Bihar megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,
    — 
    Heves megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,
    — 
    Jász-Nagykun-Szolnok megye 750250, 750550, 750650, 750750, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 751850, 751950, 752150, 752250, 752350, 752450, 752460, 752550, 752560, 752650, 752750, 752850, 752950, 753060, 753070, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Komárom-Esztergom megye: 250350, 250850, 250950, 251450, 251550, 251950, 252050, 252150, 252350, 252450, 252460, 252550, 252650, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350, 253450 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Nógrád megye valamennyi vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Pest megye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 570950, 571050, 571150, 571250, 571350, 571650, 571750, 571760, 571850, 571950, 572050, 573550, 573650, 574250, 577250, 580050 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Szabolcs-Szatmár-Bereg megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe.

    7.    Polonia

    Următoarele zone de restricții de categoria II din Polonia:

    w województwie warmińsko-mazurskim:
    — 
    gminy Kalinowo, Stare Juchy, Prostki oraz gmina wiejska Ełk w powiecie ełckim,
    — 
    powiat elbląski,
    — 
    powiat miejski Elbląg,
    — 
    powiat gołdapski,
    — 
    powiat piski,
    — 
    powiat bartoszycki,
    — 
    powiat olecki,
    — 
    powiat giżycki,
    — 
    powiat braniewski,
    — 
    powiat kętrzyński,
    — 
    gminy Lubomino i Orneta w powiecie lidzbarskim,
    — 
    gminy Jedwabno, Szczytno i miasto Szczytno i Świętajno w powiecie szczycieńskim,
    — 
    powiat mrągowski,
    — 
    powiat węgorzewski,
    — 
    gminy Jeziorany, Kolno, część gminy Biskupiec położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 57 w powiecie olsztyńskim,
    — 
    część powiatu ostródzkiego niewymieniona w części III załącznika I,
    w województwie podlaskim:
    — 
    powiat bielski,
    — 
    powiat grajewski,
    — 
    powiat moniecki,
    — 
    powiat sejneński,
    — 
    gminy Łomża, Piątnica, Jedwabne, Przytuły i Wizna w powiecie łomżyńskim,
    — 
    powiat miejski Łomża,
    — 
    część powiatu siemiatyckiego niewymieniona w części III załącznika I,
    — 
    powiat hajnowski,
    — 
    gminy Ciechanowiec, Klukowo, Szepietowo, Kobylin-Borzymy, Nowe Piekuty, Sokoły i część gminy Kulesze Kościelne położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie wysokomazowieckim,
    — 
    gmina Rutki i część gminy Kołaki Kościelne położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie zambrowskim,
    — 
    gminy Mały Płock i Stawiski w powiecie kolneńskim,
    — 
    powiat białostocki,
    — 
    powiat suwalski,
    — 
    powiat miejski Suwałki,
    — 
    powiat augustowski,
    — 
    powiat sokólski,
    — 
    powiat miejski Białystok,
    w województwie mazowieckim:
    — 
    gminy Domanice, Korczew, Kotuń, Mordy, Paprotnia, Przesmyki, Siedlce, Skórzec, Wiśniew, Wodynie, Zbuczyn w powiecie siedleckim,
    — 
    powiat miejski Siedlce,
    — 
    gminy Ceranów, Jabłonna Lacka, Kosów Lacki, Repki, Sabnie, Sterdyń w powiecie sokołowskim,
    — 
    powiat łosicki,
    — 
    powiat sochaczewski,
    — 
    gminy Policzna, Przyłęk, Tczów i Zwoleń w powiecie zwoleńskim,
    — 
    powiat kozienicki,
    — 
    gminy Chotcza i Solec nad Wisłą w powiecie lipskim,
    — 
    gminy Gózd, Jastrzębia, Jedlnia Letnisko, Pionki z miastem Pionki, Skaryszew, Jedlińsk, Przytyk, Zakrzew, część gminy Iłża położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9, część gminy Wolanów położona na północ od drogi nr 12 w powiecie radomskim,
    — 
    gminy Bodzanów, Słubice, Wyszogród i Mała Wieś w powiecie płockim,
    — 
    powiat nowodworski,
    — 
    gminy Czerwińsk nad Wisłą, Naruszewo, Załuski w powiecie płońskim,
    — 
    gminy: miasto Kobyłka, miasto Marki, miasto Ząbki, miasto Zielonka w powiecie wołomińskim,
    — 
    gminy Borowie, Garwolin z miastem Garwolin, Miastków Kościelny, Parysów, Pilawa, część gminy Wilga położona na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Wilga biegnącą od wschodniej granicy gminy do ujścia do rzeki Wisły, część gminy Górzno położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Łąki i Górzno biegnącą od wschodniej granicy gminy, następnie od miejscowości Górzno na północ od drogi nr 1328W biegnącej do drogi nr 17, a następnie na północ od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od drogi nr 17 do zachodniej granicy gminy przez miejscowości Józefów i Kobyla Wola w powiecie garwolińskim,
    — 
    gminy Boguty – Pianki, Brok, Zaręby Kościelne, Nur, Małkinia Górna, część gminy wiejskiej Ostrów Mazowiecka położona na południe od miasta Ostrów Mazowiecka i na południowy - wschód od linii wyznaczonej przez drogę S8 biegnącą od południowej granicy miasta Ostrów Mazowiecka w powiecie ostrowskim,
    — 
    część gminy Sadowne położona na północny- zachód od linii wyznaczonej przez linię kolejową, część gminy Łochów położona na północny – zachód od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie węgrowskim,
    — 
    część gminy Brańszczyk położona na południowy – wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S8 w powiecie wyszkowskim,
    — 
    gminy Chlewiska i Szydłowiec w powiecie szydłowieckim,
    — 
    gminy Cegłów, Dębe Wielkie, Halinów, Latowicz, Mińsk Mazowiecki i miasto Mińsk Mazowiecki, Mrozy, Siennica, miasto Sulejówek w powiecie mińskim,
    — 
    powiat otwocki,
    — 
    powiat warszawski zachodni,
    — 
    powiat legionowski,
    — 
    powiat piaseczyński,
    — 
    powiat pruszkowski,
    — 
    powiat grójecki,
    — 
    powiat grodziski,
    — 
    powiat żyrardowski,
    — 
    powiat białobrzeski,
    — 
    powiat przysuski,
    — 
    powiat miejski Warszawa,
    w województwie lubelskim:
    — 
    powiat bialski,
    — 
    powiat miejski Biała Podlaska,
    — 
    gminy Batorz, Godziszów, Janów Lubelski, Modliborzyce w powiecie janowskim,
    — 
    gminy Janowiec, Kazimierz Dolny, Końskowola, Kurów, Markuszów, Nałęczów, Puławy z miastem Puławy, Wąwolnica i Żyrzyn w powiecie puławskim,
    — 
    gminy Nowodwór, miasto Dęblin i część gminy Ryki położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową powiecie ryckim,
    — 
    gminy Adamów, Krzywda, Stoczek Łukowski z miastem Stoczek Łukowski, Wola Mysłowska, Trzebieszów, Stanin, Wojcieszków, gmina wiejska Łuków i miasto Łuków w powiecie łukowskim,
    — 
    powiat lubelski,
    — 
    powiat miejski Lublin,
    — 
    gminy Niedźwiada, Ostrówek, Ostrów Lubelski, Serniki, Uścimów i Lubartów z miastem Lubartów w powiecie lubartowskim,
    — 
    powiat łęczyński,
    — 
    powiat świdnicki,
    — 
    gminy Fajsławice, Gorzków, Izbica, Krasnystaw z miastem Krasnystaw, Kraśniczyn, Łopiennik Górny, Siennica Różana i część gminy Żółkiewka położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 842 w powiecie krasnostawskim,
    — 
    gminy Chełm, Ruda – Huta, Sawin, Rejowiec, Rejowiec Fabryczny z miastem Rejowiec Fabryczny, Siedliszcze, Wierzbica, Żmudź, Dorohusk, Dubienka, Kamień, Leśniowice, Wojsławice w powiecie chełmskim,
    — 
    powiat miejski Chełm,
    — 
    część powiatu kraśnickiego niewymieniona w części III załącznika I,
    — 
    powiat opolski,
    — 
    powiat parczewski,
    — 
    powiat włodawski,
    — 
    powiat radzyński,
    — 
    powiat miejski Zamość,
    — 
    gminy Sitno, Skierbieszów, Stary Zamość, Zamość w powiecie zamojskim,
    w województwie podkarpackim:
    — 
    część powiatu stalowowolskiego niewymieniona w części III załącznika I,
    — 
    gminy Oleszyce, Lubaczów z miastem Lubaczów w powiecie lubaczowskim,
    — 
    część gminy Kamień położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19, część gminy Sokołów Małopolski położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 875 w powiecie rzeszowskim,
    — 
    gminy Cmolas, Majdan Królewski i Niwiska powiecie kolbuszowskim,
    — 
    gminy Grodzisko Dolne, część gminy wiejskiej Leżajsk położona na południe od miasta Leżajsk oraz na zachód od linii wyznaczonej przez rzekę San, w powiecie leżajskim,
    — 
    gmina Jarocin, część gminy Harasiuki położona na północ od linii wyznaczona przez drogę nr 1048 R, część gminy Ulanów położona na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Tanew, część gminy Nisko położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 oraz na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 19, część gminy Jeżowe położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 w powiecie niżańskim,
    — 
    powiat tarnobrzeski,
    — 
    część gminy wiejskiej Przeworsk położona na zachód od miasta Przeworsk i na zachód od linii wyznaczonej przez autostradę A4 biegnącą od granicy z gminą Tryńcza do granicy miasta Przeworsk, część gminy Zarzecze położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1594R biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Zarzecze oraz na południe od linii wyznaczonej przez drogi nr 1617R oraz 1619R biegnącą do południowej granicy gminy oraz na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Mleczka w powiecie przeworskim,
    w województwie pomorskim:
    — 
    gminy Dzierzgoń i Stary Dzierzgoń w powiecie sztumskim,
    — 
    gmina Stare Pole w powiecie malborskim,
    gminy Stegny, Sztutowo i część gminy Nowy Dwór Gdański położona na północny - wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 7, następnie przez drogę nr 7 i S7 biegnącą do zachodniej granicy gminy w powiecie nowodworskim,
    w województwie świętokrzyskim:
    — 
    gmina Tarłów i część gminy Ożarów położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 74 w powiecie opatowskim,
    — 
    część gminy Brody położona na zachód od linii kolejowej biegnącej od miejscowości Marcule i od północnej granicy gminy przez miejscowości Klepacze i Karczma Kunowska do południowej granicy gminy oraz na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9 i na północny - wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 0618T biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania w miejscowości Lipie oraz przez drogę biegnącą od miejscowości Lipie do wschodniej granicy gminy i część gminy Mirzec położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 744 biegnącą od południowej granicy gminy do miejscowości Tychów Stary a następnie przez drogę nr 0566T biegnącą od miejscowości Tychów Stary w kierunku północno – wschodnim do granicy gminy w powiecie starachowickim,
    — 
    gmina Gowarczów, część gminy Końskie położona na wschód od linii kolejowej, część gminy Stąporków położona na północ od linii kolejowej w powiecie koneckim,
    w województwie lubuskim:
    — 
    gminy Bogdaniec, Deszczno, Kłodawa, Kostrzyn nad Odrą, Santok, Witnica w powiecie gorzowskim,
    — 
    powiat miejski Gorzów Wielkopolski,
    — 
    gminy Drezdenko, Strzelce Krajeńskie, Stare Kurowo, Zwierzyn w powiecie strzelecko – drezdeneckim,
    — 
    powiat żarski,
    w województwie dolnośląskim:
    — 
    powiat zgorzelecki,
    — 
    gminy Grębocice i Polkowice w powiecie polkowickim,
    — 
    gmina Rudna w powiecie lubińskim,
    w województwie wielkopolskim:
    — 
    gminy Przemęt i Wolsztyn w powiecie wolsztyńskim,
    — 
    gmina Wielichowo część gminy Kamieniec położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 308 i część gminy Rakoniewice położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 305 w powiecie grodziskim,
    — 
    gminy Wijewo, Włoszakowice, część gminy Lipno położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S5 i część gminy Święciechowa położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 oraz na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S5 w powiecie leszczyńskim,
    — 
    część gminy Śmigiel położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S5 w powiecie kościańskim,
    — 
    powiat obornicki,
    — 
    część gminy Połajewo na położona na południe od drogi łączącej miejscowości Chraplewo, Tarnówko-Boruszyn, Krosin, Jakubowo, Połajewo - ul. Ryczywolska do północno-wschodniej granicy gminy w powiecie czarnkowsko-trzcianeckim,
    — 
    gmina Suchy Las, część gminy wiejskiej Murowana Goślina położona na północ od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy miasta Murowana Goślina do północno-wschodniej granicy gminy oraz część gminy Rokietnica położona na północ i na wschód od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy gminy w miejscowości Krzyszkowo do południowej granicy gminy w miejscowości Kiekrz w powiecie poznańskim,
    — 
    część gminy Szamotuły położona na wschód od wschodniej granicy miasta Szamotuły i na północ od linii kolejowej biegnącej od południowej granicy miasta Szamotuły do południowo-wschodniej granicy gminy oraz część gminy Obrzycko położona na wschód od drogi nr 185 łączącej miejscowości Gaj Mały, Słopanowo i Obrzycko do północnej granicy miasta Obrzycko, a następnie na wschód od drogi przebiegającej przez miejscowość Chraplewo w powiecie szamotulskim,
    — 
    gmina Malanów, część gminy Tuliszków położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 72 biegnącej od wschodniej granicy gminy do miasta Turek, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 443 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 72 w mieście Turek do zachodniej granicy gminy w powiecie tureckim,
    — 
    część gminy Rychwał położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 25 biegnącą od południowej granicy gminy do miejscowości Rychwał, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 443 biegnącą od skrzyżowania z drogę nr 25 w miejscowości Rychwał do wschodniej granicy gminy w powiecie konińskim,
    — 
    gmina Mycielin, część gminy Stawiszyn położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 25 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Zbiersk, a następnie na wschód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Zbiersk – Łyczyn – Petryki biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 25 do południowej granicy gminy, część gminy Ceków- Kolonia położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Młynisko – Morawin - Janków w powiecie kaliskim,
    w województwie łódzkim:
    — 
    gminy Białaczów, Drzewica, Opoczno i Poświętne w powiecie opoczyńskim,
    — 
    gminy Biała Rawska, Regnów i Sadkowice w powiecie rawskim,
    — 
    gmina Kowiesy w powiecie skierniewickim,
    w województwie zachodniopomorskim:
    — 
    gmina Boleszkowice i część gminy Dębno położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 126 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 23 w miejscowości Dębno, następnie na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 23 do skrzyżowania z ul. Jana Pawła II w miejscowości Cychry, następnie na południe od ul. Jana Pawła II do skrzyżowania z ul. Ogrodową i dalej na południe od linii wyznaczonej przez ul. Ogrodową, której przedłużenie biegnie do wschodniej granicy gminy w powiecie myśliborskim,
    — 
    gminy Cedynia, Chojna, Mieszkowice, Moryń, Trzcińsko – Zdrój w powiecie gryfińskim.

    8.    Slovacia

    Următoarele zone de restricții de categoria II din Slovacia:
    — 
    the whole district of Gelnica,
    — 
    the whole district of Poprad
    — 
    the whole district of Spišská Nová Ves,
    — 
    the whole district of Levoča,
    — 
    the whole district of Kežmarok
    — 
    in the whole district of Michalovce except municipalities included in zone III,
    — 
    the whole district of Košice-okolie,
    — 
    the whole district of Rožnava,
    — 
    the whole city of Košice,
    — 
    the whole district of Sobrance,
    — 
    the whole district of Vranov nad Topľou,
    — 
    the whole district of Humenné except municipalities included in zone III,
    — 
    the whole district of Snina,
    — 
    the whole district of Prešov,
    — 
    in the whole district of Sabinov,
    — 
    in the district of Stropkov, the whole municipalities of Bžany, Lomné, Kručov, Nižná Olšava, Miňovce, Turany nad Ondavou, Vyšný Hrabovec, Tokajík, Mrázovce, Breznica, Brusnica, Krišľovce, Jakušovce, Kolbovce,
    — 
    in the district of Svidník, the whole municipalities of Dukovce, Želmanovce, Kuková, Kalnište, Lužany pri Ondave, Lúčka, Giraltovce, Kračúnovce, Železník, Kobylince, Mičakovce, Fijaš,
    — 
    the whole district of Bardejov,
    — 
    the whole district of Stará Ľubovňa,
    — 
    the whole district of Revúca,
    — 
    the whole district of Rimavská Sobota,
    — 
    in the district of Veľký Krtíš, the whole municipalities not included in part I,
    — 
    the whole district of Lučenec,
    — 
    the whole district of Poltár
    — 
    the whole district of Zvolen,
    — 
    the whole district of Detva,
    — 
    in the district of Krupina the whole municipalities of Senohrad, Horné Mladonice, Dolné Mladonice, Čekovce, Lackov, Zemiansky Vrbovok, Kozí Vrbovok, Čabradský Vrbovok, Cerovo, Trpín, Litava,
    — 
    In the district of Banska Bystica, the whole municipalites of Kremnička, Malachov, Badín, Vlkanová, Hronsek, Horná Mičiná, Dolná Mičiná, Môlča Oravce, Čačín, Čerín, Bečov, Sebedín, Dúbravica, Hrochoť, Poniky, Strelníky, Povrazník, Ľubietová, Brusno, Banská Bystrica,
    — 
    the whole district of Brezno,
    — 
    in the district of Liptovsky Mikuláš, the municipalities of Važec, Malužiná, Kráľova lehota, Liptovská Porúbka, Nižná Boca, Vyšná Boca a Východná – a part of municipality south of the highway D1.

    PARTEA III

    1.    Bulgaria

    Următoarele zone de restricții de categoria III din Bulgaria:

    — 
    the whole region of Gabrovo,
    — 
    the whole region of Lovech,
    — 
    the whole region of Montana,
    — 
    the Pazardzhik region:
    — 
    the whole municipality of Pazardzhik,
    — 
    the whole municipality of Panagyurishte,
    — 
    the whole municipality of Lesichevo,
    — 
    the whole municipality of Septemvri,
    — 
    the whole municipality of Strelcha,
    — 
    the Pleven region:
    — 
    the whole municipality of Belene,
    — 
    the whole municipality of Gulyantzi,
    — 
    the whole municipality of Dolna Mitropolia,
    — 
    the whole municipality of Dolni Dabnik,
    — 
    the whole municipality of Iskar,
    — 
    the whole municipality of Knezha,
    — 
    the whole municipality of Nikopol,
    — 
    the whole municipality of Pordim,
    — 
    the whole municipality of Cherven bryag,
    — 
    the Plovdiv region
    — 
    the whole municipality of Hisar,
    — 
    the whole municipality of Suedinenie,
    — 
    the whole municipality of Maritsa
    — 
    the whole municipality of Rodopi,
    — 
    the whole municipality of Plovdiv,
    — 
    the Ruse region:
    — 
    the whole municipality of Dve mogili,
    — 
    the Shumen region:
    — 
    the whole municipality of Veliki Preslav,
    — 
    the whole municipality of Venetz,
    — 
    the whole municipality of Varbitza,
    — 
    the whole municipality of Kaolinovo,
    — 
    the whole municipality of Novi pazar,
    — 
    the whole municipality of Smyadovo,
    — 
    the whole municipality of Hitrino,
    — 
    the Silistra region:
    — 
    the whole municipality of Alfatar,
    — 
    the whole municipality of Glavinitsa,
    — 
    the whole municipality of Dulovo
    — 
    the whole municipality of Kaynardzha,
    — 
    the whole municipality of Tutrakan,
    — 
    the Sliven region:
    — 
    the whole municipality of Kotel,
    — 
    the whole municipality of Nova Zagora,
    — 
    the whole municipality of Tvarditza,
    — 
    the Targovishte region:
    — 
    the whole municipality of Antonovo,
    — 
    the whole municipality of Omurtag,
    — 
    the whole municipality of Opaka,
    — 
    the Vidin region,
    — 
    the whole municipality of Belogradchik,
    — 
    the whole municipality of Boynitza,
    — 
    the whole municipality of Bregovo,
    — 
    the whole municipality of Gramada,
    — 
    the whole municipality of Dimovo,
    — 
    the whole municipality of Kula,
    — 
    the whole municipality of Makresh,
    — 
    the whole municipality of Novo selo,
    — 
    the whole municipality of Ruzhintzi,
    — 
    the whole municipality of Chuprene,
    — 
    the Veliko Tarnovo region:
    — 
    the whole municipality of Veliko Tarnovo,
    — 
    the whole municipality of Gorna Oryahovitza,
    — 
    the whole municipality of Elena,
    — 
    the whole municipality of Zlataritza,
    — 
    the whole municipality of Lyaskovetz,
    — 
    the whole municipality of Pavlikeni,
    — 
    the whole municipality of Polski Trambesh,
    — 
    the whole municipality of Strazhitza,
    — 
    the whole municipality of Suhindol,
    — 
    the whole region of Vratza,
    — 
    in Varna region:
    — 
    the whole municipality of Avren,
    — 
    the whole municipality of Beloslav,
    — 
    the whole municipality of Byala,
    — 
    the whole municipality of Dolni Chiflik,
    — 
    the whole municipality of Devnya,
    — 
    the whole municipality of Dalgopol,
    — 
    the whole municipality of Provadia,
    — 
    the whole municipality of Suvorovo,
    — 
    the whole municipality of Varna,
    — 
    the whole municipality of Vetrino,
    — 
    in Burgas region:
    — 
    the whole municipality of Burgas,
    — 
    the whole municipality of Kameno,
    — 
    the whole municipality of Malko Tarnovo,
    — 
    the whole municipality of Primorsko,
    — 
    the whole municipality of Sozopol,
    — 
    the whole municipality of Sredets,
    — 
    the whole municipality of Tsarevo,
    — 
    the whole municipality of Sungurlare,
    — 
    the whole municipality of Ruen,
    — 
    the whole municipality of Aytos.

    2.    Germania

    Următoarele zone de restricții de categoria III din Germania:

    Bundesland Brandenburg:
    — 
    Landkreis Spree Neiße:
    — 
    Gemeinde Forst (Lausitz) mit den Gemarkungen Forst (Lausitz), Klein Jamno, Groß Jamno, Groß Bademeusel und Klein Bademeusel,
    — 
    Gemeinde Wiesengrund,
    — 
    Gemeinde Neuhausen/ Spree mit den Gemarkungen Sergen, Komptendorf, Laubsdorf, Gablenz, Drieschnitz, Kahsel und Bagenz,
    — 
    Gemeinde Spremberg mit den Gemarkungen Groß Luja, Türkendorf, Schönheide, Lieskau, Hornow und Wadelsdorf,
    — 
    Gemeinde Neiße-Malxetal,
    — 
    Gemeinde Döbern,
    — 
    Gemeinde Tschernitz,
    — 
    Gemeinde Felixsee,
    — 
    Gemeinde Groß Schacksdorf-Simmersdorf,
    — 
    Gemeinde Jämlitz-Klein Düben,
    — 
    Landkreis Märkisch-Oderland:
    — 
    Gemeinde Bleyen-Genschmar mit der Gemarkung Genschmar,
    — 
    Gemeinde Bliesdorf nur Bliesdorf östlicher Teil, begrenzt aus Richtung Gemarkungsgrenze Neutrebbin entlang der Bahnlinie bis Straße „Sophienhof“ dieser östlich folgend bis „Ruesterchengraben“, weiter entlang Feldweg an den Windrädern Richtung „Herrnhof“, weiter entlang „Letschiner Hauptgraben“ bis Gemarkungsgrenze Alttrebbin,
    — 
    Gemeinde Letschin,
    — 
    Gemeinde Gusow-Platkow mit den Gemarkungen Gusow nördlicher Teil ab Gemarkungsgrenze Langsow, den „Zielgraben“ folgend über „Tergelgraben“ bis „Alte Oder“, Platkow östlicher Teil, begrenzt durch „Alte Oder“,
    — 
    Gemeinde Neulewin mit den Gemarkungen Güstebieser Loose, Heinrichsdorf, Karlshof, Kerstenbruch, Neulewin, Neulietzegöricke und Rüsterwerder,
    — 
    Gemeinde Neutrebbin mit den Gemarkungen Altbarnim, Altlewin, Alttrebbin, Neutrebbin und Wuschewier,
    — 
    Gemeinde Seelow mit der Gemarkung Langsow nur nördlicher Teil ab Gemarkungsgrenze Buschdorf der „Buschdorfer Str.“/L37 folgend bis Feldweg, diesem folgend über Gehöft „Buschdorf 6“ über Acker bis Entwässerungsgraben, diesem südlich folgend bis „Feldweg“, diesem folgend Richtung „Eichwaldgraben“ bis Gemarkungsgrenze Gusow,
    — 
    Gemeinde Wriezen mit den Gemarkungen Altwriezen östlicher Teil begrenzt durch Feldweg von Straße Altwriezen Richtung „Wallgraben“; Beauregard und Eichwerder,
    — 
    Gemeinde Zechin,
    — 
    Gemeinde Neuhardenberg mit den Gemarkungen Altfriedland östlicher Teil ab Gemarkungsgrenze Neuhardenberg/Neufriedland, dem Feldweg folgend bis „Grubscher Graben“, Neuhardenberg östlicher Teil ab Gemarkungsgrenze Quappendorf entlang dem „Quappendorfer Kanal“ bis Gemarkungsgrenze Altfriedland und Quappendorf,
    Bundesland Sachsen:
    — 
    Landkreis Görlitz:
    — 
    Gemeinde Groß Düben nördlich S126 und K8478,
    — 
    Gemeinde Stadt Bad Muskau mit dem Gemeindeteil Kleine Mühle,
    — 
    Gemeinde Stadt Bad Muskau mit dem Gemeindeteil Köbeln nördlich des Föhrenfließ.

    3.    Italia

    Următoarele zone de restricții de categoria III din Italia:

    — 
    tutto il territorio della Sardegna.

    4.    Letonia

    Următoarele zone de restricții de categoria III din Letonia:

    — 
    Ventspils novada Vārves, Užavas, Piltenes, Ziru pagasts un Tārgales pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa A10, Piltenes pilsēta,
    — 
    Ludzas novada Briģu, Nirzas pagasts, Līdumnieku pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa V508 un upes Kurjanka posmā no autoceļa V510 līdz Krievijas Federācijas robežai, Ciblas pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa V508, V511, Isnaudas pagasta daļa uz dienvidaustrumiem no autoceļa V511, V506, Lauderu pagasta daļa uz ziemeļaustrumiem no autoceļa V544, V514, V539, Zaļesjes pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa V539, V513, P52 un A12, Zilupes pilsēta.

    5.    Lituania

    Următoarele zone de restricții de categoria III din Lituania:

    — 
    Jurbarko rajono savivaldybė: Seredžiaus ir Juodaičių seniūnijos,
    — 
    Kauno rajono savivaldybė: Čekiškės seniūnija, Babtų seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio A1ir Vilkijos apylinkių seniūnijos dalis į rytus nuo kelio Nr. 1907,
    — 
    Kėdainių rajono savivaldybė: Pernaravos seniūnija ir Josvainių seniūnijos pietvakarinė dalis tarp kelio Nr. 229 ir Nr. 2032,
    — 
    Plungės rajono savivaldybė: Alsėdžių, Babrungo, Paukštakių, Platelių ir Žemaičių Kalvarijos seniūnijos,
    — 
    Raseinių rajono savivaldybė: Ariogalos ir Ariogalos miesto seniūnijos,
    — 
    Skuodo rajono savivaldybės: Barstyčių, Notėnų ir Šačių seniūnijos.

    6.    Polonia

    Următoarele zone de restricții de categoria III din Polonia:

    w województwie warmińsko-mazurskim:
    — 
    powiat działdowski,
    — 
    powiat nidzicki,
    — 
    powiat iławski,
    — 
    powiat nowomiejski,
    — 
    gminy Dąbrówno, Grunwald i Ostróda z miastem Ostróda w powiecie ostródzkim,
    — 
    część powiatu olsztyńskiego niewymieniona w części II załącznika I,
    — 
    gminy Kiwity i Lidzbark Warmiński z miastem Lidzbark Warmiński w powiecie lidzbarskim,
    — 
    powiat miejski Olsztyn,
    — 
    gminy Dźwierzuty, Pasym w powiecie szczycieńskim,
    w województwie mazowieckim:
    — 
    gminy Łaskarzew z miastem Łaskarzew, Maciejowice, Sobolew, Trojanów, Żelechów, część gminy Wilga położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Wilga biegnącą od wschodniej granicy gminy do ujścia do rzeki Wisły, część gminy Górzno położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Łąki i Górzno biegnącą od wschodniej granicy gminy, następnie od miejscowości Górzno na południe od drogi nr 1328W biegnącej do drogi nr 17, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od drogi nr 17 do zachodniej granicy gminy przez miejscowości Józefów i Kobyla Wola w powiecie garwolińskim,
    — 
    część gminy Iłża położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9 w powiecie radomskim,
    — 
    gmina Kazanów w powiecie zwoleńskim,
    — 
    gminy Ciepielów, Lipsko, Rzeczniów i Sienno w powiecie lipskim,
    — 
    część powiatu żuromińskiego niewymieniona w części I załącznika I,
    — 
    część powiatu mławskiego niewymieniona w części I załącznika I,
    w województwie lubelskim:
    — 
    powiat tomaszowski,
    — 
    gmina Białopole w powiecie chełmskim,
    — 
    gmina Rudnik i część gminy Żółkiewka położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 842 w powiecie krasnostawskim,
    — 
    gminy Adamów, Grabowiec, Komarów – Osada, Krasnobród, Łabunie, Miączyn, Nielisz, Radecznica, Sułów, Szczebrzeszyn, Zwierzyniec w powiecie zamojskim,
    — 
    powiat biłgorajski,
    — 
    powiat hrubieszowski,
    — 
    gminy Dzwola, Chrzanów i Potok Wielki w powiecie janowskim,
    — 
    gminy Gościeradów i Trzydnik Duży w powiecie kraśnickim,
    — 
    gmina Serokomla w powiecie łukowskim,
    — 
    gminy Abramów, Kamionka, Michów, Firlej, Jeziorzany, Kock w powiecie lubartowskim,
    — 
    gminy Kłoczew, Stężyca, Ułęż i część gminy Ryki położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie ryckim,
    — 
    gmina Baranów w powiecie puławskim,
    w województwie podkarpackim:
    — 
    powiat mielecki,
    — 
    gminy Radomyśl nad Sanem i Zaklików w powiecie stalowowolskim,
    — 
    część gminy Ostrów położona na północ od drogi linii wyznaczonej przez drogę nr A4 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 986, a następnie na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 986 biegnącą od tego skrzyżowania do miejscowości Osieka i dalej na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Osieka_- Blizna w powiecie ropczycko – sędziszowskim,
    — 
    gminy Czarna, Pilzno, Żyraków i część gminy wiejskiej Dębica położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr A4 w powiecie dębickim,
    — 
    gminy Cieszanów, Horyniec – Zdrój, Narol, Stary Dzików i Wielkie Oczy w powiecie lubaczowskim,
    — 
    gminy Kuryłówka, Nowa Sarzyna, miasto Leżajsk, część gminy wiejskiej Leżajsk położona na północ od miasta Leżajsk oraz część gminy wiejskiej Leżajsk położona na wschód od linii wyznaczonej przez rzekę San, w powiecie leżajskim,
    — 
    gminy Krzeszów, Rudnik nad Sanem, część gminy Harasiuki położona na południe od linii wyznaczona przez drogę nr 1048 R, część gminy Ulanów położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Tanew, część gminy Nisko położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 oraz na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 19, część gminy Jeżowe położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 w powiecie niżańskim,
    — 
    gminy Chłopice, Jarosław z miastem Jarosław, Laszki, Wiązownica, Pawłosiów, Radymno z miastem Radymno, w powiecie jarosławskim,
    — 
    gmina Stubno w powiecie przemyskim,
    — 
    część gminy Kamień położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 w powiecie rzeszowskim,
    — 
    gminy Adamówka, Sieniawa, Tryńcza, miasto Przeworsk, część gminy wiejskiej Przeworsk położona na wschód od miasta Przeworsk i na wschód od linii wyznaczonej przez autostradę A4 biegnącą od granicy z gminą Tryńcza do granicy miasta Przeworsk, część gminy Zarzecze położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1594R biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Zarzecze oraz na północ od linii wyznaczonej przez drogi nr 1617R oraz 1619R biegnącą do południowej granicy gminy w powiecie przeworskim,
    w województwie lubuskim:
    — 
    powiat słubicki,
    — 
    powiat krośnieński,
    — 
    powiat sulęciński,
    — 
    powiat międzyrzecki,
    — 
    powiat nowosolski,
    — 
    powiat wschowski,
    — 
    powiat świebodziński,
    — 
    powiat zielonogórski
    — 
    powiat żagański
    — 
    powiat miejski Zielona Góra,
    w województwie wielkopolskim:
    — 
    gminy Krzemieniewo, Rydzyna w powiecie leszczyńskim,
    — 
    gminy Krobia i Poniec w powiecie gostyńskim,
    — 
    powiat rawicki,
    — 
    powiat nowotomyski,
    — 
    gmina Siedlec w powiecie wolsztyńskim,
    — 
    część gminy Rakoniewice położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 305 w powiecie grodziskim,
    — 
    powiat międzychodzki,
    — 
    gmina Pniewy, część gminy Duszniki położona na północny – zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 306 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Duszniki, a następnie na północ od linii wyznaczonej przez ul. Niewierską oraz drogę biegnącą przez miejscowość Niewierz do zachodniej granicy gminy, część gminy Ostroróg położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 186 i 184 biegnące od granicy gminy do miejscowości Ostroróg, a następnie od miejscowości Ostroróg przez miejscowości Piaskowo – Rudki do południowej granicy gminy, część gminy Wronki położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Wartę biegnącą od zachodniej granicy gminy do przecięcia z droga nr 182, a następnie na zachód od linii wyznaczonej przez drogi nr 182 oraz 184 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 182 do południowej granicy gminy, część gminy Szamotuły położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 306 i drogę łączącą miejscowości Lipnica - Ostroróg w powiecie szamotulskim,
    — 
    gminy Baranów, Bralin, Perzów, Łęka Opatowska, Rychtal, Trzcinica, część gminy Kępno położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr S8 w powiecie kępińskim,
    w województwie dolnośląskim:
    — 
    powiat górowski,
    — 
    gminy Prusice i Żmigród w powiecie trzebnickim,
    — 
    powiat głogowski,
    — 
    powiat bolesławiecki,
    — 
    gminy Chocianów, Gaworzyce, Radwanice i Przemków w powiecie polkowickim,
    — 
    gmina Chojnów i miasto Chojnów w powiecie legnickim,
    — 
    gmina Zagrodno w powiecie złotoryjskim,
    — 
    część gminy Wołów położona na północ od linii wyznaczonej prze drogę nr 339 biegnącą od wschodniej granicy gminy do miejscowości Pełczyn, a następnie na północny - wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 339 i łączącą miejscowości Pełczyn – Smogorzówek, część gminy Wińsko polożona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 36 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Wińsko, a nastęnie na wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 36 w miejscowości Wińsko i łączącą miejscowości Wińsko_- Smogorzów Wielki – Smogorzówek w powiecie wołowskim,
    — 
    część gminy Milicz położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 15 biegnącej od północnej granicy gminy do południowej granicy gminy w miejcowości Lasowice w powiecie milickim,
    w województwie świętokrzyskim:
    — 
    część gminy Brody położona na wschód od linii kolejowej biegnącej od miejscowości Marcule i od północnej granicy gminy przez miejscowości Klepacze i Karczma Kunowska do południowej granicy gminy w powiecie starachowickim,
    w województwie łódzkim:
    — 
    gmina Czarnocin, część gminy Moszczenica położona na zachód od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Moszczenica – Osiedle, a następnie na północ od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Moszczenica – Osiedle – Kosów do skrzyżowania z drogą nr 12 i dalej na zachód od drogi nr 12 biegnącej od tego skrzyżowania do południowej granicy gminy, część gminy Grabica położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 473 biegnącej od zachodniej granicy gminy do miejscowości Wola Kamocka, a następnie na północ od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 473 i łączącą miejscowości Wola Kamocka – Papieże Kolonia – Papieże do wschodniej granicy gminy w powiecie piotrkowskim,
    — 
    gmina Brójce, Tuszyn, Rzgów w powiecie łódzkim wschodnim,
    — 
    część gminy wiejskiej Pabianice położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S8, część gminy Dłutów położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 485 w powiecie pabianickim,
    — 
    gminy Bolesławiec, Czastary, Lututów, Łubnice, część gminy Sokolniki położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 4715E, część gminy Galewice położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Przybyłów – Ostrówek – Dąbrówka – Zmyślona w powiecie wieruszowskim,
    — 
    gminy Biała, Czarnożyły, Skomlin, część gminy Mokrsko położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Krzyworzeka – Mokrsko - Zmyślona – Komorniki – Orzechowiec – Poręby, część gminy Wieluń położona na zachód od miejscowości Wieluń oraz na północ od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Wieluń – Turów – Chotów biegnącą do zachodniej granicy gminy, część gminy Ostrówek położona na zachód od linii wyznaczonej przez rzekę Pyszna w powiecie wieluńskim,
    — 
    część gminy Złoczew położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 482 biegnącą od zachodniej granicy gminy w miejscowości Uników do miejscowości Złoczew, a następnie na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 477 biegnącą od miejscowości Złoczew do południowej granicy gminy, część gminy Klonowa położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od wschodniej granicy gminy, łączącą miejscowości Owieczki - Klonowa – Górka Klonowska - Przybyłów w powiecie sieradzkim,
    w województwie opolskim:
    — 
    część gminy Gorzów Śląski położona na północ od miasta Gorzów Śląski oraz na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 4715E, część gminy Praszka położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 45 w miejscowości Praszka oraz na północ od drogi łączącej miejscowości Praszka - Kowale w powiecie oleskim,
    — 
    część gminy Byczyna położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 11 w powiecie kluczborskim,
    — 
    część gminy Namysłów położona na wschód od linii wyznaczonej przez rzekę Głucha w powiecie namysłowskim,
    w województwie podlaskim:
    — 
    gmina Siemiatycze, część gminy Mielnik położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północnej granicy gminy łączącą miejscowości Borysowszczyzna – Radziwiłówka – Mielnik, część gminy Nurzec- Stacja położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę 693 biegnącej od północnej granicy gminy do miejscowości Żerczyce, następnie na zachód od linii wyznaczonej przez drogi łączące miejscowości Żerczyce - Nurzec-Stacja – Borysowszczyzna do południowej granicy gminy, część gminy Milejczyce położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od zachodniej granicy gminy łączącą miejscowości Choroszczewo – Pokaniewo – Grabarka – Milejczyce do miejscowości Milejczyce, a następnie na zachód od drogi nr 693 biegnącej od miejscowości Milejczyce do południowej granicy gminy, część gminy Dziadkowice położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od zachodniej granicy gminy, łączącej miejscowości Zaręby – Dziadkowice – Malewice – Hornowo do wschodniej granicy gminy w powiecie siemiatyckim,
    w województwie małopolskim:
    — 
    gminy Dąbrowa Tarnowska, Radgoszcz, Szczucin w powiecie dąbrowskim,
    — 
    gminy Lisia Góra, Pleśna, Ryglice, Skrzyszów, Tarnów, Tuchów w powiecie tarnowskim,
    — 
    powiat miejski Tarnów.

    7.    România

    Următoarele zone de restricții de categoria III din România:

    — 
    Zona orașului București,
    — 
    Județul Constanța,
    — 
    Județul Satu Mare,
    — 
    Județul Tulcea,
    — 
    Județul Bacău,
    — 
    Județul Bihor,
    — 
    Județul Bistrița Năsăud,
    — 
    Județul Brăila,
    — 
    Județul Buzău,
    — 
    Județul Călărași,
    — 
    Județul Dâmbovița,
    — 
    Județul Galați,
    — 
    Județul Giurgiu,
    — 
    Județul Ialomița,
    — 
    Județul Ilfov,
    — 
    Județul Prahova,
    — 
    Județul Sălaj,
    — 
    Județul Suceava
    — 
    Județul Vaslui,
    — 
    Județul Vrancea,
    — 
    Județul Teleorman,
    — 
    Județul Mehedinți,
    — 
    Județul Gorj,
    — 
    Județul Argeș,
    — 
    Județul Olt,
    — 
    Județul Dolj,
    — 
    Județul Arad,
    — 
    Județul Timiș,
    — 
    Județul Covasna,
    — 
    Județul Brașov,
    — 
    Județul Botoșani,
    — 
    Județul Vâlcea,
    — 
    Județul Iași,
    — 
    Județul Hunedoara,
    — 
    Județul Alba,
    — 
    Județul Sibiu,
    — 
    Județul Caraș-Severin,
    — 
    Județul Neamț,
    — 
    Județul Harghita,
    — 
    Județul Mureș,
    — 
    Județul Cluj,
    — 
    Județul Maramureș.

    8.    Slovacia

    Următoarele zone de restricții de categoria III din Slovacia:

    — 
    In the district of Lučenec: Lučenec a jeho časti, Panické Dravce, Mikušovce, Pinciná, Holiša, Vidiná, Boľkovce, Trebeľovce, Halič, Stará Halič, Tomášovce, Trenč, Veľká nad Ipľom, Buzitka (without settlement Dóra), Prša, Nitra nad Ipľom, Mašková, Lehôtka, Kalonda, Jelšovec, Ľuboreč, Fiľakovské Kováče, Lipovany, Mučín, Rapovce, Lupoč, Gregorova Vieska, Praha,
    — 
    In the district of Poltár: Kalinovo, Veľká Ves,
    — 
    the whole district of Trebišov’,
    — 
    The whole district of Vranov and Topľou,
    — 
    In the district of Veľký Krtíš: Malé Zlievce, Glabušovce, Olováry, Zombor, Čeláre, Bušince, Kováčovce, Vrbovka, Kiarov, Záhorce, Želovce, Sklabiná, Nová Ves, Obeckov, Dolné Plachtince, Stredné Plachtince, Horné Plachtince, Malý Krtíš, Veľký Krtíš, Modrý kameň, Veľké Straciny, Malé Straciny, Dolné Strháre, Horné Strháre, Pôtor, Horná Strehová, Slovenské Kračany, Chrťany, Závada, Vieska, Dolná strehová, Ľuboriečka, Veľké Zlievce, Muľa, Opatovská Nová ves, Bátorová, Nenince, Pribelce,
    — 
    In the district of Brezno: Brezno, Čierny Balog, Drábsko, Sihla, Pohronská Polhora, Michalová, Bacúch, Beňuš, Braväcovo, Jarabá, Bystrá, Horná Lehota, Mýto pod ďumbierom, Podbrezová, Osrblie, Hronec, Valaská,
    — 
    In the district of Humenné: Lieskovec, Myslina, Humenné, Jasenov, Brehov, Závadka, Topoľovka, Hudcovce,
    — 
    In the district of Michalovce: Strážske, Staré, Oreské, Zbudza, Voľa, Nacina Ves, Pusté Čemerné, Lesné, Rakovec nad Ondavou, Petríkovce, Oborín, Veľké Raškovce, Beša.

    ▼B




    ANEXA II

    MĂSURI DE BIOSECURITATE CONSOLIDATE PENTRU UNITĂȚILE DE PORCINE DEȚINUTE SITUATE ÎN ZONELE DE RESTRICȚII DE CATEGORIA I, II ȘI III

    [menționate la articolul 16 alineatul (1) litera (b) punctul (i)]

    1. Următoarele măsuri de biosecuritate consolidate, menționate la articolul 16 alineatul (1) litera (b) punctul (i), se aplică unităților de porcine deținute situate în zonele de restricții de categoria I, II și III situate în statele membre în cauză în cazul circulației autorizate a transporturilor de:

    (a) 

    porcine deținute în zonele de restricții de categoria I, II și III, în afara zonelor respective, astfel cum se prevede la articolele 22, 23, 24, 25, 28 și 29;

    (b) 

    material germinativ obținut de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara zonei respective, astfel cum se prevede la articolele 31 și 32;

    (c) 

    subproduse de origine animală obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II, în afara zonei respective, astfel cum se prevede la articolele 35 și 37;

    (d) 

    carne proaspătă, produse din carne, inclusiv membrane, obținute de la porcine deținute în zona de restricții de categoria II și III, în afara zonelor respective, astfel cum se prevede la articolele 38, 39 și 40.

    2. Operatorii unităților de porcine deținute situate în zonele de restricții de categoria I, II și III situate în statele membre în cauză în cazul deplasărilor autorizate în afara zonelor respective se asigură că următoarele măsuri de biosecuritate consolidate sunt aplicate în unitățile de porcine deținute:

    (a) 

    nu trebuie să existe niciun contact direct sau indirect între porcinele deținute și cel puțin:

    (i) 

    alte porcine deținute din alte unități;

    (ii) 

    porcine sălbatice;

    (b) 

    măsuri igienice adecvate, cum ar fi schimbarea hainelor și a încălțămintei la intrarea și ieșirea din spațiile în care sunt ținute porcine;

    (c) 

    spălarea și dezinfectarea mâinilor și dezinfectarea încălțămintei la intrarea în spațiile în care sunt ținute porcine;

    (d) 

    absența oricărui contact cu porcinele deținute timp de cel puțin 48 de ore după orice activitate de vânătoare legată de porcinele sălbatice sau după orice alt contact cu porcine sălbatice;

    (e) 

    interdicția ca persoanele sau mijloacele de transport neautorizate să intre în unitate, inclusiv în spațiile în care sunt ținute porcine;

    (f) 

    ținerea unei evidențe adecvate a persoanelor și a mijloacelor de transport care intră în unitatea în care sunt ținute porcinele;

    (g) 

    incintele și clădirile unității în care sunt ținute porcine trebuie:

    (i) 

    să fie construite astfel încât niciun alt animal să nu poată intra în incinte și clădiri sau să nu poată intra în contact cu porcinele deținute sau cu hrana și materialul de așternut ale acestora;

    (ii) 

    să permită spălarea și dezinfectarea mâinilor;

    (iii) 

    să permită curățarea și dezinfectarea incintelor;

    (iv) 

    să dispună de instalații adecvate pentru încălțăminte și îmbrăcăminte la intrarea în spațiile în care sunt ținute porcine;

    (h) 

    împrejmuirea etanșă cel puțin a incintelor în care sunt ținute porcinele și a clădirilor în care sunt ținute hrana pentru animale și așternutul;

    (i) 

    trebuie să existe un plan de biosecuritate aprobat de autoritatea competentă a statului membru în cauză, ținând seama de profilul unității și de legislația națională; acest plan de biosecuritate trebuie să includă cel puțin:

    (i) 

    crearea zonelor „curate” și „murdare” pentru personalul corespunzător tipologiei fermei, cum ar fi vestiare, duș, sală de mese;

    (ii) 

    stabilirea și revizuirea, după caz, a modalităților logistice pentru intrarea în unitate a unor noi porcine deținute;

    (iii) 

    procedurile de curățare și dezinfectare a instalațiilor, a mijloacelor de transport, a echipamentelor și cele referitoare la igiena personalului;

    (iv) 

    norme privind hrana personalului de la fața locului și interzicerea deținerii de porcine de către personal, la nevoie și dacă este cazul;

    (v) 

    programul specific de sensibilizare periodică a personalului din unitate;

    (vi) 

    stabilirea și revizuirea, după caz, a măsurilor logistice pentru a asigura o separare adecvată între diferitele unități epidemiologice și pentru a evita ca porcinele să intre în contact, direct sau indirect, cu subproduse de origine animală și cu alte unități;

    (vii) 

    procedurile și instrucțiunile pentru aplicarea cerințelor de biosecuritate în timpul construirii sau reparării incintelor sau clădirilor;

    (viii) 

    audit intern sau autoevaluare pentru aplicarea măsurilor de biosecuritate.



    ( 1 ) În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentului regulament, referințele la statele membre includ Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord.

    Top