Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02013D0798-20211020

    Consolidated text: Decizia 2013/798/PESC a Consiliului din 23 decembrie 2013 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Centrafricane

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/798/2021-10-20

    02013D0798 — RO — 20.10.2021 — 026.001


    Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.

    ►B

    DECIZIA 2013/798/PESC A CONSILIULUI

    din 23 decembrie 2013

    privind măsuri restrictive împotriva Republicii Centrafricane

    (JO L 352 24.12.2013, p. 51)

    Astfel cum a fost modificată prin:

     

     

    Jurnalul Oficial

      NR.

    Pagina

    Data

    ►M1

    DECIZIA 2014/125/PESC A CONSILIULUI din 10 martie 2014

      L 70

    22

    11.3.2014

     M2

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE 2014/382/PESC A CONSILIULUI din 23 iunie 2014

      L 183

    57

    24.6.2014

    ►M3

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE 2014/863/PESC A CONSILIULUI din 1 decembrie 2014

      L 346

    52

    2.12.2014

    ►M4

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2015/336 A CONSILIULUI din 2 martie 2015

      L 58

    79

    3.3.2015

    ►M5

    DECIZIA (PESC) 2015/739 A CONSILIULUI din 7 mai 2015

      L 117

    49

    8.5.2015

     M6

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2015/1488 A CONSILIULUI din 2 septembrie 2015

      L 229

    12

    3.9.2015

     M7

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2015/2459 A CONSILIULUI din 23 decembrie 2015

      L 339

    48

    24.12.2015

     M8

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2016/360 A CONSILIULUI din 11 martie 2016

      L 67

    53

    12.3.2016

     M9

    DECIZIA (PESC) 2016/564 A CONSILIULUI din 11 aprilie 2016

      L 96

    38

    12.4.2016

     M10

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2016/1446 A CONSILIULUI din 31 august 2016

      L 235

    13

    1.9.2016

    ►M11

    DECIZIA (PESC) 2017/412 A CONSILIULUI din 7 martie 2017

      L 63

    102

    9.3.2017

     M12

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2017/901 A CONSILIULUI din 24 mai 2017

      L 138

    140

    25.5.2017

    ►M13

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2017/916 A CONSILIULUI din 29 mai 2017

      L 139

    49

    30.5.2017

     M14

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2017/1103 A CONSILIULUI din 20 iunie 2017

      L 158

    46

    21.6.2017

     M15

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2018/332 A CONSILIULUI din 5 martie 2018

      L 63

    46

    6.3.2018

    ►M16

    DECIZIA (PESC) 2018/391 A CONSILIULUI din 12 martie 2018

      L 69

    46

    13.3.2018

    ►M17

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2018/699 A CONSILIULUI din 8 mai 2018

      L 117I

    3

    8.5.2018

     M18

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2019/763 A CONSILIULUI din 13 mai 2019

      L 125

    21

    14.5.2019

    ►M19

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2019/1576 A CONSILIULUI din 20 septembrie 2019

      L 243

    6

    23.9.2019

    ►M20

    DECIZIA (PESC) 2019/1737 A CONSILIULUI din 17 octombrie 2019

      L 265

    7

    18.10.2019

     M21

    DECIZIA (PESC) 2020/408 A CONSILIULUI din 17 martie 2020

      L 80I

    1

    17.3.2020

     M22

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2020/584 A CONSILIULUI din 28 aprilie 2020

      L 137

    5

    29.4.2020

     M23

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2020/720 A CONSILIULUI din 28 mai 2020

      L 168

    126

    29.5.2020

    ►M24

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2020/1172 A CONSILIULUI din 7 august 2020

      L 260

    8

    10.8.2020

     M25

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2020/1195 A CONSILIULUI din 12 august 2020

      L 266I

    4

    13.8.2020

     M26

    DECIZIA (PESC) 2020/1312 A CONSILIULUI din 21 septembrie 2020

      L 308

    3

    22.9.2020

    ►M27

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2021/636 A CONSILIULUI din 16 aprilie 2021

      L 132

    194

    19.4.2021

    ►M28

    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2021/712 A CONSILIULUI din 29 aprilie 2021

      L 147

    19

    30.4.2021

    ►M29

    DECIZIA (PESC) 2021/1823 A CONSILIULUI din 18 octombrie 2021

      L 369

    11

    19.10.2021


    Rectificată prin:

    ►C1

    Rectificare, JO L 435, 23.12.2020, p.  80 (2020/1312)




    ▼B

    DECIZIA 2013/798/PESC A CONSILIULUI

    din 23 decembrie 2013

    privind măsuri restrictive împotriva Republicii Centrafricane



    Articolul 1

    (1)  
    Se interzice vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul către Republica Centrafricană de armament și materiale conexe de toate tipurile, inclusiv arme și muniții, vehicule și echipamente militare, echipamente paramilitare și piese de schimb pentru cele de mai sus de către resortisanți ai statelor membre sau de pe teritoriul acestora din urmă sau folosind nave sau aeronave aflate sub pavilionul statelor membre, fie că provin sau nu de pe teritoriul acestora.
    (2)  

    Se interzice:

    (a) 

    acordarea de asistență tehnică, servicii de brokeraj și alte servicii, inclusiv punerea la dispoziție de mercenari înarmați, în legătură cu activități militare și cu livrarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea de armament și materiale conexe de toate tipurile, inclusiv arme și muniții, vehicule și echipamente militare, echipamente paramilitare și piese de schimb pentru cele de mai sus, direct sau indirect, oricărei persoane fizice sau juridice, oricărei entități sau oricărui organism care se află pe teritoriul Republicii Centrafricane sau în vederea utilizării pe teritoriul acestei țări;

    (b) 

    acordarea unei finanțări sau a unui ajutor financiar în legătură cu activități militare, în special subvenții, împrumuturi sau asigurări pentru credite la export, precum și servicii de asigurare și reasigurare,, cu ocazia oricărei activități de vânzare, furnizare, transfer sau export de arme și materiale conexe sau de acordare a unei asistențe tehnice aferente, a unor servicii de brokeraj sau a altor servicii, direct sau indirect, oricărei persoane, entități sau organism care se află pe teritoriul Republicii Centrafricane sau în vederea utilizării pe teritoriul acestei țări;

    (c) 

    participarea voluntară și deliberată la activități care au drept scop sau efect eludarea interdicțiilor menționate la literele (a) sau (b).

    ▼M5

    Articolul 1a

    În momentul descoperirii, statele membre confiscă, înscriu într-un registru și înlătură (de exemplu distrugându-le, făcându-le inoperabile, stocându-le sau transferându-le într-un alt stat decât cel de origine sau de destinație spre înlăturare) articolele a căror furnizare, vânzare, transfer sau export se interzice în conformitate cu articolul 1.

    ▼M20

    Articolul 2

    (1)  

    Articolul 1 nu se aplică:

    (a) 

    vânzării, furnizării, transferului sau exportului de arme și materiale conexe, precum și acordării de asistență tehnică aferentă sau de finanțare și ajutor financiar, destinate exclusiv să sprijine sau să fie utilizate de către Misiunea multidimensională integrată de stabilizare a Organizației Națiunilor Unite în Republica Centrafricană (MINUSCA), de către misiunile Uniunii și forțele franceze desfășurate în Republica Centrafricană, precum și de către forțele altor state membre ale ONU care furnizează servicii de formare și asistență astfel cum au fost notificate în prealabil în conformitate cu litera (b);

    (b) 

    vânzării, furnizării, transferului sau exportului de echipamente neletale și furnizării de asistență, inclusiv formare operațională și neoperațională pentru forțele de securitate ale Republicii Centrafricane, inclusiv instituțiile civile de aplicare a legii ale statului, destinate exclusiv sprijinirii sau utilizării în cadrul procesului de reformă a sectorului de securitate (RSS) al Republicii Centrafricane, în coordonare cu MINUSCA și astfel cum s-a notificat în prealabil comitetului instituit în temeiul punctului 57 din RCSONU 2127 (2013) (denumit în continuare „comitetul”);

    (c) 

    vânzării, furnizării, transferului sau exportului de armament și de materiale conexe introduse în Republica Centrafricană de forțele ciadiene sau sudaneze pentru utilizarea lor exclusivă în cadrul patrulelor internaționale tripartite instituite la 23 mai 2011 la Khartoum de Republica Centrafricană, Ciad și Sudan, pentru consolidarea securității în zonele de frontieră comună, în cooperare cu MINUSCA, astfel cum au fost aprobate în prealabil de către comitet;

    (d) 

    vânzării, furnizării, transferului sau exportului de echipament militar neletal, destinat exclusiv unor scopuri umanitare sau de protecție și asistenței sau formării tehnice aferente, astfel cum au fost notificate în prealabil comitetului;

    (e) 

    vânzării, furnizării, transferului sau exportului de îmbrăcăminte de protecție, inclusiv veste antiglonț și căști militare, exportate temporar în Republica Centrafricană de personalul Organizației Națiunilor Unite, de personalul din Uniune sau din statele sale membre, de reprezentanții mijloacelor de informare în masă și de agenții umanitari sau de sprijinire a dezvoltării și de personalul asociat acestora, exclusiv pentru uzul lor personal;

    (f) 

    vânzării, furnizării, transferului sau exportului de arme de calibru mic și de alte echipamente conexe destinate exclusiv utilizării în cadrul patrulelor internaționale care asigură securitatea în Zona protejată trinațională a râului Sangha sau de către pădurari înarmați care protejează speciile sălbatice de faună și floră în cadrul proiectului Chinko și al parcului național Bamingui-Bangoran pentru apărarea împotriva braconajului, a contrabandei cu fildeș și cu arme și a altor activități care contravin legislației naționale a Republicii Centrafricane sau obligațiilor juridice internaționale ale acestei țări, astfel cum au fost notificate în prealabil comitetului;

    ▼M29

    (g) 

    vânzării, furnizării, transferului sau exportului de arme cu un calibru mai mic sau egal cu 14,5 mm, de muniții și componente special concepute pentru astfel de arme, de vehicule militare terestre neînarmate și de vehicule militare terestre montate cu arme cu un calibru mai mic sau egal cu 14,5 mm, precum și de piese de schimb ale acestora, de lansatoare de grenade și de muniții concepute special pentru astfel de arme, și de mortiere cu un calibru de 60 mm și 82 mm și de muniții concepute special pentru astfel de arme, și nici furnizării de asistență conexă, către forțele de securitate ale Republicii Centrafricane, inclusiv instituțiile publice civile de aplicare a legii, în cazul în care astfel de arme, muniții, componente și vehicule sunt destinate exclusiv sprijinirii sau utilizării în cadrul procesului de reformă a sectorului de securitate (RSS) al Republicii Centrafricane, astfel cum au fost notificate în prealabil comitetului;

    ▼C1

    (h) 

    vânzării, furnizării, transferului sau exportului de arme și alte echipamente letale conexe care nu figurează la articolul 2 alineatul (1) litera (g) și furnizării de asistență conexă către forțele de securitate ale Republicii Centrafricane, inclusiv instituțiile publice civile de aplicare a legii, în cazul în care astfel de arme și echipamente sunt destinate exclusiv sprijinirii sau utilizării în cadrul procesului RSS al Republicii Centrafricane, astfel cum au fost aprobate în prealabil de către comitet; sau

    ▼M20

    (i) 

    altor tipuri de vânzare, furnizare, transfer sau export de arme și de alte materiale conexe sau altor tipuri de furnizare de asistență sau de personal, astfel cum au fost aprobate în prealabil de comitet.

    (2)  
    Statele membre notifică comitetului cu cel puțin 20 de zile înainte orice livrare a unei vânzări, a unei furnizări, a unui transfer sau a unui export, astfel cum se permite la alineatul (1) literele (d), (f) și (g).
    (3)  

    Statele membre se asigură că toate notificările și toate cererile de derogare adresate comitetului includ:

    (a) 

    detaliile producătorului și ale furnizorului echipamentului;

    (b) 

    o descriere a echipamentului, inclusiv tipul, calibrul și cantitatea, precum și numerele de serie și numerele loturilor sau data propusă (datele propuse), atunci când numerele de serie și numerele loturilor vor fi furnizate în cazul unei cereri de derogare;

    (c) 

    data (datele) și locul (locurile) de livrare propus(e);

    (d) 

    modul (modurile) de transport și itinerarul transporturilor; și

    (e) 

    scopul utilizării și utilizatorul final, inclusiv unitatea de destinație vizată din forțele de securitate ale Republicii Centrafricane, precum și locul de stocare vizat.

    ▼M1

    Articolul 2a

    ▼M11

    (1)  

    Statele membre iau măsurile necesare pentru a împiedica intrarea sau tranzitul pe teritoriul lor al persoanelor desemnate de comitet drept:

    (a) 

    persoane participante la acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea Republicii Centrafricane sau care sprijină aceste acte, incluzând actele care periclitează sau obstrucționează procesul de stabilizare și reconciliere sau care alimentează manifestările de violență;

    (b) 

    persoane ale căror acțiuni încalcă embargoul asupra armelor stabilit la punctul 54 din RCSONU 2127 (2013) și la articolul 1 din prezenta decizie sau care au furnizat, vândut sau transferat, direct sau indirect, grupărilor armate sau rețelelor infracționale din Republica Centrafricană, sau care au primit arme sau orice fel de material conex sau orice tip de consiliere, formare sau asistență tehnică, inclusiv finanțare și ajutor financiar, în legătură cu activități violente ale grupărilor armate sau ale rețelelor infracționale în Republica Centrafricană;

    ▼M16

    (c) 

    persoane care sunt implicate în planificarea, conducerea sau comiterea în Republica Centrafricană a unor acte care încalcă dreptul internațional al drepturilor omului sau dreptul internațional umanitar, după caz, sau care constituie abuzuri ori încălcări ale drepturilor omului, inclusiv a unor acte care implică vizarea civililor, atacuri din motive etnice sau religioase, atacuri asupra unor obiective civile, inclusiv centre administrative, tribunale, școli și spitale, precum și răpiri și strămutări forțate;

    ▼M11

    (d) 

    persoane care sunt implicate în planificarea, conducerea sau comiterea de acte care implică violențe sexuale și de gen în Republica Centrafricană;

    (e) 

    persoane care recrutează sau care folosesc copii în conflictul armat din Republica Centrafricană, încălcând astfel dreptul internațional aplicabil;

    (f) 

    persoane care acordă sprijin grupărilor armate sau rețelelor infracționale prin exploatarea ilicită a resurselor naturale sau prin comercializarea ilicită a acestora, inclusiv a diamantelor, a aurului, precum și a speciilor faunei și florei sălbatice și a produselor derivate din fauna sau flora sălbatică, aflate pe teritoriul Republicii Centrafricane sau provenite din aceasta;

    (g) 

    persoane care împiedică furnizarea de asistență umanitară în Republica Centrafricană sau accesul la asistență umanitară în Republica Centrafricană ori distribuirea acesteia;

    ▼M16

    (h) 

    persoane care sunt implicate în planificarea, conducerea, sponsorizarea sau comiterea de atacuri împotriva misiunilor ONU sau a prezențelor internaționale pentru asigurarea securității, inclusiv MINUSCA, misiunile Uniunii și forțele franceze care le sprijină, precum și împotriva personalului umanitar;

    ▼M11

    (i) 

    persoane care sunt lideri ai unei entități desemnate de comitet sau care i-au oferit sprijin sau au acționat pentru ori în numele ori conform instrucțiunilor unei persoane sau entități desemnate de comitet, sau ale unei entități deținute sau controlate de o persoană sau o entitate desemnată de comitet;

    ▼M16

    (j) 

    persoane care comit acte de incitare la violență, în special pe criterii etnice sau religioase, care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea Republicii Centrafricane și care participă la acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea Republicii Centrafricane sau care sprijină aceste acte;

    ▼M29

    (k) 

    persoane care sunt implicate în planificarea, coordonarea, sponsorizarea sau comiterea de acte în Republica Centrafricană care încalcă dreptul internațional umanitar, inclusiv atacuri împotriva personalului medical sau a personalului umanitar,

    ▼M11

    astfel cum sunt enumerate în anexa la prezenta decizie.

    ▼M1

    (2)  
    Alineatul (1) nu obligă un stat membru să refuze intrarea pe teritoriul său a propriilor resortisanți.
    (3)  
    Alineatul (1) nu se aplică în cazul în care intrarea sau tranzitul sunt necesare pentru îndeplinirea unor proceduri judiciare.
    (4)  

    Alineatul (1) nu se aplică atunci când comitetul determină, de la caz la caz, că:

    (a) 

    o călătorie este justificată din considerente umanitare, inclusiv din obligații religioase;

    (b) 

    o derogare ar favoriza realizarea obiectivelor de pace și reconciliere națională în Republica Centrafricană și stabilitatea în regiune.

    (5)  
    În cazurile în care, în temeiul alineatelor (3) sau (4), un stat membru autorizează intrarea sau tranzitul pe teritoriul său a unei persoane dintre cele enumerate în anexă, autorizația se limitează la scopul pentru care a fost acordată și la persoana la care se referă.

    Articolul 2b

    ▼M11

    (1)  

    Toate fondurile și resursele economice deținute sau controlate, direct sau indirect, de persoanele sau entitățile desemnate de comitet și enumerate în anexă drept:

    (a) 

    persoane participante la acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea Republicii Centrafricane sau care sprijină aceste acte, incluzând actele care periclitează sau obstrucționează procesul de stabilizare și reconciliere sau care alimentează manifestările de violență;

    (b) 

    persoane ale căror acțiuni încalcă embargoul asupra armelor stabilit la punctul 54 din RCSONU 2127 (2013) și la articolul 1 din prezenta decizie sau care au furnizat, vândut sau transferat, direct sau indirect, grupărilor armate sau rețelelor infracționale din Republica Centrafricană, sau care au primit arme sau orice fel de material conex sau orice tip de consiliere, formare sau asistență tehnică, inclusiv finanțare și ajutor financiar, în legătură cu activități violente ale grupărilor armate sau ale rețelelor infracționale în Republica Centrafricană;

    ▼M16

    (c) 

    persoane care sunt implicate în planificarea, conducerea sau comiterea în Republica Centrafricană a unor acte care încalcă dreptul internațional al drepturilor omului sau dreptul internațional umanitar, după caz, sau care constituie abuzuri ori încălcări ale drepturilor omului, inclusiv a unor acte care implică vizarea civililor, atacuri din motive etnice sau religioase, atacuri asupra unor obiective civile, inclusiv centre administrative, tribunale, școli și spitale, precum și răpiri și strămutări forțate;

    ▼M11

    (d) 

    persoane care sunt implicate în planificarea, orchestrarea sau comiterea unor acte care implică violența sexuală sau de gen în Republica Centrafricană;

    (e) 

    persoane care recrutează sau care folosesc copii în conflictul armat din Republica Centrafricană, încălcând astfel dreptul internațional aplicabil;

    (f) 

    persoane care acordă sprijin grupărilor armate sau rețelelor infracționale prin exploatarea ilicită a resurselor naturale sau prin comercializarea acestora, inclusiv a diamantelor, a aurului, precum și a speciilor faunei și florei sălbatice și a produselor derivate din fauna sau flora sălbatică, în interiorul Republicii Centrafricane sau provenite din aceasta;

    (g) 

    persoane care împiedică furnizarea de asistență umanitară în Republica Centrafricană sau accesul la asistență umanitară în Republica Centrafricană ori distribuirea acesteia;

    ▼M16

    (h) 

    persoane care sunt implicate în planificarea, conducerea, sponsorizarea sau comiterea de atacuri împotriva misiunilor ONU sau a prezențelor internaționale pentru asigurarea securității, inclusiv MINUSCA, misiunile Uniunii și forțele franceze care le sprijină, precum și împotriva personalului umanitar;

    ▼M11

    (i) 

    persoane care sunt lideri ai unei entități desemnate de comitet sau care i-au oferit sprijin sau au acționat pentru ori în numele ori conform instrucțiunilor unei persoane sau entități desemnate de comitet, sau ale unei entități deținute sau controlate de o persoană sau o entitate desemnată de comitet;

    ▼M16

    (j) 

    persoane care comit acte de incitare la violență, în special din motive etnice sau religioase, care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea Republicii Centrafricane și care participă la acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea Republicii Centrafricane sau care sprijină aceste acte;

    ▼M29

    (k) 

    persoane care sunt implicate în planificarea, coordonarea, sponsorizarea sau comiterea de acte în Republica Centrafricană care încalcă dreptul internațional umanitar, inclusiv atacuri împotriva personalului medical sau a personalului umanitar,

    ▼M11

    se indisponibilizează.

    ▼M1

    (2)  
    Niciun fond, niciun activ financiar și nicio resursă economică nu se pun la dispoziția niciuneia dintre persoanele sau entitățile menționate la alineatul (1) și nici nu se utilizează în beneficiul acestora, în mod direct sau indirect.
    (3)  

    Un stat membru poate permite derogări de la măsurile menționate la alineatele (1) și (2) în ceea ce privește fondurile și resursele economice:

    (a) 

    necesare pentru cheltuieli de bază, inclusiv plăți pentru produse alimentare, chirie sau ipotecă, medicamente și tratament medical, impozite, prime de asigurare și cheltuieli pentru utilități publice;

    (b) 

    destinate exclusiv plății unor onorarii rezonabile și rambursării cheltuielilor suportate în legătură cu furnizarea unor servicii juridice;

    (c) 

    destinate exclusiv plății unor taxe ori comisioane aferente serviciilor de păstrare sau gestionare curentă a fondurilor sau a altor active financiare ori economice înghețate;

    după ce statul membru în cauză a notificat comitetului intenția sa de a autoriza, atunci când este necesar, accesul la asemenea fonduri și resurse economice și lipsa unei decizii negative a comitetului în termen de cinci zile lucrătoare de la o astfel de notificare.

    ▼M11

    (4)  

    Un stat membru poate de asemenea permite derogări de la măsurile menționate la alineatele (1) și (2) și în ceea ce privește fondurile și resursele economice care:

    (a) 

    sunt necesare pentru a efectua cheltuieli extraordinare, după notificarea comitetului de către statul membru în cauză și după aprobarea de către comitet;

    (b) 

    fac obiectul unui privilegiu sau al unei hotărâri judecătorești, administrative sau arbitrale, caz în care fondurile și resursele economice pot fi utilizate în scopul respectiv, cu condiția ca privilegiul sau hotărârea să fie anterioare datei de 27 ianuarie 2017 și să nu fie în beneficiul unei persoane sau al unei entități prevăzute la prezentul articol, după notificarea comitetului de către statul membru în cauză.

    ▼M1

    (5)  
    Alineatul (1) nu împiedică o persoană sau o entitate desemnată să efectueze o plată datorată în temeiul unui contract semnat înainte de introducerea în listă a unei astfel de persoane sau entități, cu condiția ca statul membru relevant să fi determinat faptul că plata nu este primită în mod direct sau indirect de către o persoană sau entitate menționată la alineatul (1) și după notificarea comitetului de către statul membru relevant cu privire la intenția de a primi o astfel de plată sau de a autoriza, după caz, deblocarea fondurilor, a altor active financiare sau resurse economice în acest scop, cu zece zile anterior unei astfel de autorizări.
    (6)  

    Alineatul (2) nu se aplică sumelor vărsate în conturile înghețate reprezentând:

    (a) 

    dobânzi sau alte venituri generate de conturile respective sau

    (b) 

    plăți datorate în temeiul unor contracte, acorduri sau obligații care au fost încheiate sau care au survenit înainte de data la care aceste conturi au intrat sub incidența măsurilor prevăzute în prezenta decizie;

    în măsura în care aceste dobânzi, alte remunerații sau plăți continuă să facă obiectul dispozițiilor alineatului (1).

    Articolul 2c

    Consiliul stabilește lista prevăzută în anexă și o modifică în conformitate cu deciziile luate de Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite sau de comitet.

    Articolul 2d

    (1)  
    În cazul în care Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite sau comitetul includ pe listă o persoană sau o entitate, Consiliul include persoana sau entitatea respectivă în anexă. Consiliul comunică decizia sa persoanei sau entității respective, inclusiv motivele includerii pe listă a persoanei sau entității respective, fie direct, dacă dispune de adresa acestora, fie prin publicarea unui aviz care să ofere persoanei sau entității în cauză posibilitatea de a prezenta observații.
    (2)  
    În cazul în care se transmit observații sau se prezintă dovezi substanțiale noi, Consiliul își reexaminează decizia și informează în consecință persoana sau entitatea în cauză.

    Articolul 2e

    (1)  
    Anexa cuprinde motivele includerii pe listă a persoanelor și entităților, astfel cum au fost prezentate de către Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite sau de către comitet.
    (2)  
    Anexa cuprinde, de asemenea, în funcție de disponibilitate, informații furnizate de Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite sau de comitet care sunt necesare în vederea identificării persoanelor sau entităților respective. În ceea ce privește persoanele, astfel de informații pot cuprinde numele, inclusiv pseudonimele, data și locul nașterii, cetățenia, numărul pașaportului și cărții de identitate, sexul, adresa, precum și funcția sau profesia. În ceea ce privește entitățile, astfel de informații pot cuprinde denumirea, locul și data înregistrării, numărul de înregistrare și sediul. De asemenea, în anexă se menționează data desemnării de către Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite sau de către comitet.

    ▼M20

    Articolul 2f

    (1)  

    Consiliul și Înaltul Reprezentant pot prelucra date cu caracter personal în vederea îndeplinirii atribuțiilor care le revin în temeiul prezentei decizii, în special:

    (a) 

    în ceea ce privește Consiliul, pentru pregătirea și efectuarea modificărilor la anexă;

    (b) 

    în ceea ce privește Înaltul Reprezentant, pentru pregătirea modificărilor la anexă.

    (2)  
    Consiliul și Înaltul Reprezentant pot prelucra, dacă este cazul, datele relevante referitoare la infracțiunile comise de persoanele fizice incluse pe listă și la condamnările penale ale acestor persoane sau măsurile de securitate privind aceste persoane, numai în măsura în care o astfel de prelucrare este necesară pentru întocmirea anexei.
    (3)  
    În sensul prezentei decizii, Consiliul și Înaltul Reprezentant sunt desemnați drept „operatori” în înțelesul articolului 3 punctul 8 din Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului ( 1 ), pentru a se asigura că persoanele fizice în cauză își pot exercita drepturile în temeiul Regulamentului (UE) 2018/1725.

    ▼B

    Articolul 3

    Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    ▼M3




    ANEXĂ

    LISTA PERSOANELOR MENȚIONATE LA ARTICOLUL 2a ȘI A PERSOANELOR ȘI ENTITĂȚILOR MENȚIONATE LA ARTICOLUL 2b

    A.   Persoane

    ▼M24

    1.    François Yangouvonda BOZIZÉ [alias: (a) Bozize Yangouvonda; (b) Samuel Peter Mudde (născut la 16 decembrie 1948, în Izo, Sudanul de Sud)]

    Funcția: (a) fost șef de stat, Republica Centrafricană; (b) profesor

    Data nașterii: (a) 14 octombrie 1946; (b) 16 decembrie 1948

    Locul nașterii: (a) Mouila, Gabon; (b) Izo, Sudanul de Sud

    Cetățenia: (a) Republica Centrafricană; (b) Sudanul de Sud

    Pașaport nr.: D00002264, eliberat la 11 iunie 2013 (emis de Ministerul Afacerilor Externe, în Juba, Sudanul de Sud. Expiră la 11 iunie 2017. Pașaport diplomatic emis pe numele Samuel Peter Mudde)

    Numărul național de identificare: M4800002143743 (Numărul personal din pașaport)

    Adresă: (a) Uganda; (b) Bangui, Republica Centrafricană (de la întoarcerea sa din Uganda în decembrie 2019)

    Data desemnării de către ONU: 9 mai 2014

    Alte informații: Numele mamei este Martine Kofio. Fotografia sa este disponibilă pentru a fi inclusă în notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU. Link către notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals

    Informații din rezumatul motivelor includerii pe listă comunicat de Comitetul pentru sancțiuni:

    Bozizé a fost inclus pe listă la 9 mai 2014, în temeiul punctului 36 din Rezoluția 2134 (2014) pentru „implicarea sa în acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea RCA sau oferirea de sprijin pentru astfel de acte”.

    Informații suplimentare:

    În colaborare cu susținătorii săi, Bozizé a încurajat atacul din 5 decembrie 2013 asupra orașului Bangui. De atunci, acesta încearcă în continuare să desfășoare operațiuni de destabilizare pentru a menține tensiunile în capitala RCA. Potrivit relatărilor, Bozizé a creat gruparea de miliție anti-balaka înainte ca acesta să părăsească RCA la 24 martie 2013. Într-un comunicat, Bozizé a solicitat miliției sale să continue atrocitățile împotriva regimului actual și a islamiștilor. Potrivit relatărilor, Bozizé a furnizat sprijin financiar și material persoanelor din milițiile care acționează pentru a destabiliza tranziția în curs și pentru a-l aduce înapoi la putere pe Bozizé. Cea mai mare parte a persoanelor din gruparea anti-balaka provin din forțele armate centrafricane care s-au dispersat în zonele rurale după lovitura de stat și au fost reorganizate apoi de Bozizé. Bozizé și susținătorii săi controlează mai mult de jumătate din unitățile anti-balaka.

    Forțe loiale lui Bozizé au fost înarmate cu puști de asalt, mortiere și lansatoare de rachete și s-au implicat din ce în ce mai mult în represalii împotriva populației musulmane din RCA. Situația din RCA s-a deteriorat rapid după atacul din 5 decembrie 2013 de la Bangui al forțelor anti-balaka, care s-a soldat cu peste 700 de morți.

    ▼M19

    2.    Nourredine ADAM [alias: (a) Nureldine Adam; (b) Nourreldine Adam; (c) Nourreddine Adam; (d) Mahamat Nouradine Adam; (e) Mohamed Adam Brema Abdallah]

    Desemnare: (a) general; (b) ministru al securității; (c) director general al „Comitetului extraordinar de apărare a realizărilor democratice”

    Data nașterii: (a) 1970; (b) 1969; (c) 1971; (d) 1 ianuarie 1970; (e) 1 ianuarie 1971

    Locul nașterii: (a) Ndele, Republica Centrafricană; (b) Algenana, Sudan

    Cetățenia: (a) Republica Centrafricană; (b) Sudan

    Pașaport nr.: (a) D00001184 (pașaport emis de RCA); (b) P04838205, emis la 10 iunie 2018 (în Bahri, Sudan. Expiră la 9 iunie 2023. Pașaport emis pe numele Mohamed Adam Brema Abdallah)

    Numărul național de identificare: (a) 202-2708-8368 (Sudan)

    Adresa: (a) Birao, Republica Centrafricană; (b) Sudan

    Data desemnării de către ONU: 9 mai 2014

    Alte informații: Link către notificarea specială emisă de Interpol-Consiliul de Securitate al ONU: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals

    Informații din rezumatul motivelor includerii pe listă comunicat de Comitetul de sancțiuni:

    Nourredine a fost inclus pe listă la 9 mai 2014, în temeiul punctului 36 din Rezoluția 2134 (2014) pentru „implicarea sa în acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea RCA sau oferirea de sprijin pentru astfel de acte”.

    Informații suplimentare

    Noureddine este unul dintre liderii inițiali ai Séléka. Acesta a fost identificat ca fiind atât general, cât și președintele uneia dintre grupările rebele armate ale Séléka, PJCC centrală, un grup cunoscut în mod oficial drept Convenția patrioților pentru justiție și pace și al cărui acronim mai este cunoscut și ca CPJP. În calitate de fost șef al grupării „fundamentale” desprinse din Convenția patrioților pentru justiție și pace (CPJP/F), a fost coordonatorul militar al ex-Séléka în timpul ofensivelor în fosta rebeliune din Republica Centrafricană între începutul lunii decembrie 2012 și martie 2013. Fără ajutor din partea lui Noureddine și fără relația strânsă a acestuia cu forțele speciale ciadiene, Séléka nu ar fi putut probabil să preia cu forța puterea de la fostul președinte al RCA, François Bozizé.

    De la numirea în calitate de președinte interimar a lui Catherine Samba-Panza la 20 ianuarie 2014, acesta a fost unul dintre principalii artizani ai retragerii tactice a ex-Séléka în Sibut cu obiectivul de a pune în aplicare planul său de a crea un bastion musulman în nordul țării. Acesta a îndemnat în mod clar forțele sale să reziste ordinelor guvernului de tranziție și ale liderilor militari ai Misiunii internaționale de sprijin pentru Republica Centrafricană sub conducere africană (MISCA). Noureddine conduce în mod activ ex-Séléka, fostele forțe Séléka care, potrivit relatărilor, au fost dizolvate de Djotodia în septembrie 2013, și conduce operațiuni împotriva vecinătăților creștine și continuă să ofere sprijin semnificativ și îndrumare pentru ex-Séléka care operează în RCA.

    Nourredine a fost de asemenea inclus pe listă la 9 mai 2014 în temeiul punctului 37 litera (b) din Rezoluția 2134 (2014) pentru „implicarea sa în planificarea, conducerea sau săvârșirea de acte care încalcă dreptul internațional al drepturilor omului sau dreptul internațional umanitar, după caz”.

    După ce Séléka a preluat controlul asupra orașului Bangui la 24 martie 2013, Nourredine Adam a fost numit ministru al securității, apoi director general al „Comitetului extraordinar de apărare a realizărilor democratice” (Comité extraordinaire de défense des acquis démocratiques – CEDAD, un serviciu de informații al RCA care nu mai există în prezent). Nourredine Adam a utilizat CEDAD drept poliția sa politică personală, care a întreprins numeroase arestări arbitrare, acte de tortură și execuții sumare. În plus, Noureddine a fost una dintre principalele persoane aflate în spatele operațiunii sângeroase de la Boy Rabe. În august 2013, forțele Séléka au luat cu asalt Boy Rabe, o vecinătate a RCA considerată drept bastion al susținătorilor lui François Bozizé și al grupării sale etnice. Sub pretextul căutării de depozite de arme, trupele Séléka ar fi ucis zeci de civili și s-ar fi dedat la jafuri însoțite de violență. Atunci când aceste raiduri s-au extins în alte cartiere, mii de rezidenți au invadat aeroportul internațional, perceput ca un loc sigur datorită prezenței trupelor franceze, și au ocupat pista acestuia.

    Nourredine a fost de asemenea inclus pe listă la 9 mai 2014 în temeiul punctului 37 litera (d) din Rezoluția 2134 (2014) pentru „oferirea de sprijin grupărilor armate sau rețelelor infracționale prin exploatarea ilicită a resurselor naturale”.

    La începutul anului 2013, Nourredine Adam a jucat un rol important în rețelele de finanțare ale ex-Séléka. Acesta a călătorit în Arabia Saudită, Qatar și Emiratele Arabe Unite pentru a strânge fonduri pentru fosta rebeliune. De asemenea, acesta a acționat ca traficant într-un lanț ciadian de trafic de diamante desfășurat între Republica Centrafricană și Ciad.

    ▼M4 —————

    ▼M24

    4.    Alfred YEKATOM [alias: (a) Alfred Yekatom Saragba; (b) Alfred Ekatom; (c) Alfred Saragba; (d) Colonel Rombhot; (e) Colonel Rambo; (f) Colonel Rambot; (g) Colonel Rombot; (h) Colonel Romboh]

    Desemnare: Caporal-șef al Forces Armées Centrafricaines (FACA – Forțele Armate Centrafricane)

    Data nașterii: 23 iunie 1976

    Locul nașterii: Republica Centrafricană

    Cetățenia: Republica Centrafricană

    Adresă: (a) Mbaiki, provincia Lobaye, Republica Centrafricană (Tel. +236 72154707/+236 75094341); (b) Bimbo, provincia Ombella-Mpoko, Republica Centrafricană (adresa anterioară); (c) Haga (după transferul acestuia la Curtea Penală Internațională la 17 noiembrie 2018)

    Data desemnării de către ONU: 20 august 2015

    Alte informații: A controlat o miliție armată importantă și s-a aflat la comanda acesteia. Numele tatălui (tatăl adoptiv) este Ekatom Saragba (ortografiat și ca Yekatom Saragba). Fratele lui Yves Saragba, comandant anti-balaka în Batalimo, provincia Lobaye și fost soldat în cadrul FACA. Semnalmente: culoarea ochilor: negri; culoarea părului: închisă; culoarea pielii: neagră; înălțime: 170 cm; greutate 100 kg.

    Fotografia sa este disponibilă pentru a fi inclusă în notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU. Link către notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals

    Informații din rezumatul motivelor includerii pe listă comunicat de Comitetul pentru sancțiuni:

    Alfred Yekatom a fost inclus pe listă la 20 august 2015 în temeiul punctului 11 din Rezoluția 2196 (2015) pentru „participarea sa la acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea Republicii Centrafricane sau pentru sprijinirea acestor acte, incluzând acte care periclitează sau încalcă acordurile tranzitorii ori care periclitează sau obstrucționează procesul de tranziție politică, inclusiv tranziția către alegeri democratice libere și echitabile, sau care alimentează manifestările de violență”.

    Informații suplimentare:

    Alfred Yekatom, cunoscut și sub numele Colonel Rombhot, este liderul unei miliții a unei facțiuni a mișcării anti-balaka, cunoscute drept „anti-balaka din Sud”. Acesta a deținut funcția de caporal-șef al Forces Armées Centrafricaines (FACA – Forțele Armate Centrafricane).

    Yekatom a participat la acte care subminează pacea, stabilitatea și securitatea Republicii Centrafricane sau a sprijinit aceste acte, incluzând acte care periclitează acordurile tranzitorii sau care periclitează procesul de tranziție politică. Yekatom a controlat o miliție armată importantă și s-a aflat la comanda acesteia, miliția respectivă fiind prezentă în cartierul PK9 din Bangui și în orașele Bimbo (provincia Ombella-Mpoko), Cekia, Pissa și Mbaïki (capitala provinciei Lobaye) și și-a stabilit cartierul general într-o concesiune forestieră din Batalimo.

    Yekatom a exersat control direct asupra unui număr de 12 puncte de trecere a frontierei, fiecare fiind dotat cu un număr mediu de 10 membri ai miliției armate echipați cu uniforme militare și armament, inclusiv puști de asalt militare. De la podul principal dintre Bimbo și Bangui până la Mbaïki (provincia Lobaye) și de la Pissa până la Batalimo (lângă frontiera cu Republica Congo), aceștia colectau taxe neautorizate de la vehicule și motociclete particulare, microbuze pentru călători și camioane care exportau resurse forestiere în Camerun și Ciad, dar și de la ambarcațiunile care navigau pe râul Oubangui. Yekatom a fost văzut în timp ce colecta personal o parte a acestor taxe neautorizate. De asemenea, conform relatărilor, Yekatom și miliția sa au ucis civili.

    5.    Habib SOUSSOU (alias: Soussou Abib)

    Desemnare: (a) coordonator anti-balaka pentru provincia Lobaye; (b) caporal în cadrul Forțelor Armate Centrafricane (FACA)

    Data nașterii: 13 martie 1980

    Locul nașterii: Republica Centrafricană

    Cetățenia: Republica Centrafricană

    Adresa: Boda, Republica Centrafricană (Tel. + 236 72198628)

    Data desemnării de către ONU: 20 august 2015

    Alte informații: Numit în funcția de comandant zonal anti-balaka (COMZONE) pentru Boda la 11 aprilie 2014, iar la 28 iunie 2014 pentru întreaga provincie Lobaye. Sub comanda sa au continuat asasinatele selective, confruntările și atacurile împotriva organizațiilor umanitare și a asistenților umanitari. Semnalmente: culoarea ochilor: căprui; culoarea părului: neagră; înălțime: 160 cm; greutate: 60 kg. Fotografia sa este disponibilă pentru a fi inclusă în notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU. Link către notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals

    Informații din rezumatul motivelor includerii pe listă comunicat de Comitetul pentru sancțiuni:

    Habib Soussou a fost inclus pe listă la 20 august 2015, în temeiul punctului 11 și al punctului 12 literele (b) și (e) din Rezoluția 2196 (2015) pentru „participarea sa la acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea din Republica Centrafricană sau sprijinirea acestor acte, incluzând acte care periclitează sau încalcă acordurile tranzitorii ori care periclitează sau împiedică procesul de tranziție politică, inclusiv tranziția către alegeri democratice libere și echitabile, sau care alimentează manifestările de violență”; pentru „implicarea sa în planificarea, conducerea sau săvârșirea de acte care încalcă dreptul internațional al drepturilor omului sau dreptul internațional umanitar, după caz, sau care constituie abuzuri sau încălcări ale drepturilor omului, în Republica Centrafricană, inclusiv acte care implică violența sexuală, vizarea civililor, atacuri din motive etnice sau religioase, atacuri asupra școlilor și spitalelor, precum și răpiri și strămutare forțată”; și „împiedicarea furnizării de asistență umanitară în Republica Centrafricană sau a accesului la asistență umanitară sau a distribuirii acesteia în Republica Centrafricană”.

    Informații suplimentare:

    Habib Soussou a fost numit comandant zonal anti-balaka (COMZONE) pentru Boda la 11 aprilie 2014 și a susținut că, prin urmare, este responsabil de situația în materie de securitate din sous-préfecture (subprefectură). La 28 iunie 2014, coordonatorul general anti-balaka Patrice Edouard Ngaïssona l-a numit pe Habib Soussou drept coordonator provincial pentru orașul Boda începând de la 11 aprilie 2014, iar de la 28 iunie 2014 pentru întreaga provincie Lobaye. În zonele pentru care Soussou este comandant sau coordonator anti-balaka au avut loc săptămânal asasinate selective, confruntări și atacuri împotriva organizațiilor umanitare și a asistenților umanitari din partea forțelor anti-balaka din orașul Boda. Soussou și forțele anti-balaka din aceste zone au vizat și amenințat, de asemenea, civili.

    ▼M13

    6.    Oumar YOUNOUS ABDOULAY [alias: (a) Oumar Younous; (b) Omar Younous; (c) Oumar Sodiam; (d) Oumar Younous M'Betibangui].

    Desemnare: fost general Séléka

    Data nașterii: 2 aprilie 1970.

    Cetățenia: Sudan, pașaport diplomatic nr. D00000898 emis de RCA, eliberat la 11 aprilie 2013 (valabil până la 10 aprilie 2018)

    Adresă: (a) Bria, Republica Centrafricană (tel. +236 75507560); (b) Birao, Republica Centrafricană; (c) Tullus, Darfurul de Sud, Sudan (adresa anterioară)

    Data desemnării de către ONU: 20 august 2015

    Alte informații: se ocupă de contrabanda cu diamante și deține funcția de general cu trei stele al Séléka, fiind un om de încredere apropiat al fostului președinte interimar al Republicii Centrafricane, Michel Djotodia. Descriere fizică: culoarea părului: neagră; înălțime: 180 cm; face parte din grupul etnic Fulani. Fotografia sa este disponibilă pentru a fi inclusă în notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU. Se presupune că a decedat la 11 octombrie 2015. Link către notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5903116

    Informații din rezumatul motivelor includerii pe listă comunicat de Comitetul de sancțiuni:

    Oumar Younous a fost inclus pe listă la 20 august 2015 în temeiul punctului 11 și al punctului 12 litera (d) din Rezoluția 2196 (2015) pentru „participarea sa la acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea Republicii Centrafricane sau pentru sprijinirea acestor acte, incluzând acte care periclitează sau încalcă acordurile tranzitorii ori care periclitează sau obstrucționează procesul de tranziție politică, inclusiv tranziția către alegeri democratice libere și echitabile, sau care alimentează manifestările de violență”; și „pentru acordarea de sprijin grupărilor armate sau rețelelor infracționale prin exploatarea ilicită a resurselor naturale sau prin comercializarea acestora, inclusiv a diamantelor, a aurului, precum și a speciilor faunei și florei sălbatice și a produselor derivate, în RCA”.

    Informații suplimentare:

    Oumar Younous, în calitatea sa de general al fostei Séléka și prin activitatea sa de contrabandă cu diamante, a oferit sprijin unei grupări armate prin exploatarea ilicită a resurselor naturale și comercializarea acestora, inclusiv a diamantelor, în Republica Centrafricană.

    În octombrie 2008, Oumar Younous, fost conducător auto pentru firma SODIAM, specializată în cumpărarea diamantelor, s-a alăturat grupului rebel Mouvement des Libérateurs Centrafricains pour la Justice (MLCJ). În decembrie 2013, Oumar Younous a fost identificat ca general cu trei stele al Séléka și ca om de încredere apropiat al președintelui interimar Michel Djotodia.

    Younous este implicat în comerțul cu diamante de la Bria și Sam Ouandja către Sudan. Sursele au relatat că Oumar Younous a participat la colectarea coletelor cu diamante ascunse la Bria și la transportul acestora către Sudan, spre vânzare.

    ▼M24

    7.    Haroun GAYE [alias: (a) Haroun Geye; (b) Aroun Gaye; (c) Aroun Geye]

    Desemnare: raportor pentru coordonarea politică a Front Populaire pour la Renaissance de Centrafrique (FPRC – Frontul Popular pentru Renașterea Republicii Centrafricane)

    Data nașterii: (a) 30 ianuarie 1968; (b) 30 ianuarie 1969

    Pașaport nr.: O00065772 (litera O urmată de 3 zerouri) emis de Republica Centrafricană, expiră la 30 decembrie 2019

    Adresă: (a) Bangui, Republica Centrafricană; (b) Ndélé, Bamingui-Bangoran

    Data desemnării de către ONU: 17 decembrie 2015

    Alte informații: Gaye este unul dintre liderii Front Populaire pour la Renaissance de Centrafrique (FPRC) (neinclus pe listă), un grup armat marginalizat al ex-Séléka din Bangui. De asemenea, este unul dintre liderii așa-numitului „Comitet pentru apărare” al PK5 din Bangui (cunoscut drept „Rezistența PK5” sau „Texas”) (neinclus pe listă), care extorchează bani de la rezidenți, proferează amenințări și recurge la violența fizică. Gaye a fost numit la 2 noiembrie 2014 de către Nourredine Adam (CFi.002) în calitatea de raportor pentru coordonarea politică a FPRC. La 9 mai 2014, Comitetul Consiliului de Securitate instituit prin Rezoluția 2127 (2013) privind Republica Centrafricană l-a inclus pe Adam pe lista sa de sancțiuni. Fotografia sa este disponibilă pentru a fi inclusă în notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU. Link către notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals

    Informații din rezumatul motivelor includerii pe listă comunicat de Comitetul pentru sancțiuni:

    Haroun Gaye a fost inclus pe listă la 17 decembrie 2015, în temeiul punctului 11 și al punctului 12 literele (b) și (f) din Rezoluția 2196 (2015) pentru „implicarea sa în acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea RCA sau oferirea de sprijin pentru astfel de acte”; pentru „implicarea sa în planificarea, conducerea sau săvârșirea de acte care încalcă dreptul internațional al drepturilor omului sau dreptul internațional umanitar, după caz, sau care constituie abuzuri sau încălcări ale drepturilor omului în RCA, inclusiv acte care implică violența sexuală, vizarea civililor, atacuri pe motive etnice sau religioase, atacuri asupra școlilor și spitalelor, precum și răpiri și strămutare forțată”; și pentru „implicare în planificarea, orchestrarea, sponsorizarea sau desfășurarea de atacuri împotriva misiunilor ONU sau ale prezențelor internaționale pentru asigurarea securității, inclusiv MINUSCA, misiunile Uniunii Europene și operațiile franceze care le sprijină”.

    Informații suplimentare:

    De la începutul anului 2014, Haroun Gaye a fost unul dintre liderii unei grupări armate care își desfășoară activitatea în cartierul PK5 din Bangui. Reprezentanții societății civile din cartierul PK5 afirmă că Gaye și gruparea sa armată alimentează conflictul din Bangui, opunându-se reconcilierii și împiedicând deplasarea populației către și dinspre sectorul 3 din Bangui. La 11 mai 2015, Gaye și 300 de demonstranți au blocat accesul la Consiliul Național de Tranziție pentru a perturba ultima zi a Forumului de la Bangui. Se raportează că Gaye a colaborat cu funcționarii anti-balaka pentru a coordona perturbarea respectivă.

    La 26 iunie 2015, Gaye și câteva persoane din anturajul său au perturbat deschiderea unei campanii de înregistrare a votanților din cartierul PK5 din Bangui, cauzând închiderea campaniei respective.

    MINUSCA a încercat să îl aresteze pe Gaye la 2 august 2015, în conformitate cu prevederile de la punctul 32 litera (f) punctul (i) din Rezoluția Consiliului de Securitate 2217 (2015). Gaye, care ar fi fost informat în prealabil cu privire la tentativa de arestare, era pregătit cu susținători înarmați cu arme grele. Forțele lui Gaye au deschis focul asupra Forței operative comune MINUSCA. În cursul unui schimb de focuri care a durat șapte ore, oamenii lui Gaye au folosit împotriva MINUSCA arme de foc, lansatoare de grenade și grenade de mână, ucigând un membru al forțelor de menținere a păcii și rănind opt. Gaye a fost implicat în încurajarea protestelor și confruntărilor violente de la sfârșitul lunii septembrie 2015, în ceea ce pare să fi fost o tentativă de lovitură de stat împotriva guvernului de tranziție. Tentativa de lovitură de stat a fost cel mai probabil condusă de susținătorii fostului președinte Bozizé, într-o alianță de conveniență cu Gaye și alți lideri ai FPRC. Se pare că Gaye viza organizarea unui ciclu de atacuri represive care să pună în pericol viitoarele alegeri. Gaye a fost responsabil de coordonarea acțiunii împreună cu elemente anti-balaka marginalizate.

    La 1 octombrie 2015, a avut loc o reuniune în cartierul PK5 între Eugène Barret Ngaïkosset, un membru al unui grup anti-balaka marginalizat, și Gaye în vederea planificării unui atac comun asupra orașului Bangui sâmbătă, 3 octombrie. Grupul lui Gaye a împiedicat persoanele din cartierul PK5 să îl părăsească, pentru a consolida identitatea comunitară a populației musulmane în vederea exacerbării tensiunilor interetnice și a evitării reconcilierii. La 26 octombrie 2015, Gaye și grupul său au întrerupt o reuniune între arhiepiscopul din Bangui și imamul Moscheii Centrale din Bangui și a amenințat delegația, care a trebuit să se retragă din Moscheea Centrală și să părăsească cartierul PK5.

    ▼M17

    8.    Eugène BARRET NGAÏKOSSET [alias: (a) Eugene Ngaikosset; (b) Eugene Ngaikoisset; (c) Eugene Ngakosset; (d) Eugene Barret Ngaikosse; (e) Eugene Ngaikouesset; (f) „The Butcher of Paoua”; (g) Ngakosset]

    Desemnare: (a) fost căpitan, garda prezidențială a RCA; (b) fost căpitan, forțele navale ale RCA.

    Data nașterii: 8 octombrie 1967.

    Număr național de identificare: Numărul militar de identificare al forțelor armate ale Republicii Centrafricane (FACA) 911-10-77.

    Adresă: Bangui, Republica Centrafricană.

    Data desemnării de către ONU: 17 decembrie 2015.

    Alte informații: Căpitanul Eugène Barret Ngaïkosset este fost membru al gărzii prezidențiale a fostului președinte François Bozizé și este asociat cu mișcarea anti-balaka. A evadat din închisoare la 17 mai 2015, după ce a fost extrădat din Brazzaville, și și-a creat propria facțiune anti-balaka, din care fac parte foști luptători ai forțelor FACA. Link către notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/6217455

    Informații din rezumatul motivelor includerii pe listă comunicat de Comitetul pentru sancțiuni:

    Eugène Barret Ngaïkosset a fost inclus pe listă la 17 decembrie 2015, în temeiul punctului 11 și al punctului 12 literele (b) și (f) din Rezoluția 2196 (2015) pentru „participarea sa la acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea RCA sau pentru sprijinirea acestor acte”; pentru „implicare în planificarea, orchestrarea sau comiterea unor acte care încalcă dreptul internațional al drepturilor omului sau dreptul internațional umanitar, după caz, sau care constituie abuzuri sau încălcări ale drepturilor omului, în RCA, inclusiv acte care implică violența sexuală, vizarea civililor, atacuri din motive etnice sau religioase, atacuri asupra școlilor și a spitalelor, răpiri și strămutări forțate” și pentru „implicare în planificarea, orchestrarea, sponsorizarea sau desfășurarea de atacuri împotriva misiunilor ONU sau ale prezențelor internaționale pentru asigurarea securității, inclusiv MINUSCA, misiunile Uniunii Europene și operațiile franceze care le sprijină”.

    Informații suplimentare:

    Ngaïkosset este unul dintre principalii autori ai actelor de violență care au izbucnit la sfârșitul lui septembrie 2015 la Bangui. Ngaïkosset și alți reprezentanți ai mișcării anti-balaka au colaborat cu membri marginalizați ai ex-Séléka într-un efort de a destabiliza guvernul de tranziție din RCA. În noaptea din 27 spre 28 septembrie 2015, Ngaïkosset și alții au avut o tentativă eșuată de luare cu asalt a taberei de jandarmerie „Izamo”, cu scopul de a fura arme și muniții. La 28 septembrie, grupul a înconjurat birourile postului național de radio al RCA.

    La 1 octombrie 2015, în cartierul PK5 a avut loc o întâlnire între Ngaïkosset și Haroun Gaye, unul dintre liderii Frontului Popular pentru Renașterea Republicii Centrafricane (FPRC), în vederea planificării unui atac coordonat asupra orașului Bangui, prevăzut pentru sâmbătă, 3 octombrie.

    La 8 octombrie 2015, ministrul justiției din RCA a anunțat intenția de a deschide o anchetă împotriva lui Ngaïkosset și a altor persoane pentru rolul jucat de aceștia în violențele de la Bangui din septembrie 2015. Ngaïkosset și ceilalți au fost identificați drept persoane care au manifestat „comportamente reprobabile constituind o încălcare a securității interne a statului, uneltire, incitare la război civil, nesupunere civică, ură și complicitate”. Autoritățile judiciare din RCA au primit consemnul de a deschide o anchetă pentru căutarea și arestarea făptașilor și a complicilor acestora.

    La 11 octombrie 2015, se crede că Ngaïkosset a ordonat miliției anti-balaka aflate sub comanda sa să comită răpiri, axându-se în special pe resortisanți francezi, dar și pe personalități politice din RCA și pe funcționari ai ONU, cu scopul de a forța plecarea președintelui interimar, Catherine Samba-Panza.

    ▼M13

    9.    Joseph KONY [alias: (a) Kony; (b) Joseph Rao Kony; (c) Josef Kony; (d) Le Messie sanglant]

    Desemnare: comandant al Armatei de Rezistență a Domnului

    Data nașterii: (a) 1959; (b) 1960; (c) 1961; (d) 1963; (e) 18 septembrie 1964; (f) 1965; (g) (august1961); (h) (iulie 1961); (i) 1 ianuarie 1961; (j) (aprilie 1963)

    Locul nașterii: (a) Palaro Village, Palaro Parish, Omoro County, Gulu District (satul Palaro, parohia Palaro, regiunea Omoro, districtul Gulu), Uganda; (b) Odek, Omoro, Gulu, Uganda; (c) Atyak, Uganda

    Cetățenia: pașaport ugandez

    Adresa: (a) Vakaga, Republica Centrafricană; (b) Haute-Kotto, Republica Centrafricană; (c) Basse-Kotto, Republica Centrafricană; (d) Haut-Mbomou, Republica Centrafricană; (e) Mbomou, Republica Centrafricană; (f) Haut-Uolo, Republica Democratică Congo; (g) Bas-Uolo, Republica Democratică Congo; (h) [Adresa presupusă: Kafia Kingi (un teritoriu aflat la frontiera dintre Sudan și Sudanul de Sud, al cărui statut definitiv nu a fost încă stabilit)]. Conform relatărilor, în ianuarie 2015, 500 de elemente ale Armatei de Rezistență a Domnului au fost expulzate din Sudan.

    Data desemnării de către ONU: 7 martie 2016.

    Alte informații: Kony este fondatorul și conducătorul Armatei de Rezistență a Domnului (LRA) (CFe.002). Sub conducerea acestuia, LRA s-a implicat în răpirea, uciderea și mutilarea a mii de civili din întreaga Africă Centrală. LRA se face responsabilă de răpiri, strămutări, acte de violență sexuală și omuciderea a sute de persoane din RCA; de asemenea, LRA și a jefuit și a distrus bunuri civile. Numele tatălui acestuia este Luizi Obol. Numele mamei acestuia este Nora Obol.

    Link către notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5932340

    Informații din rezumatul motivelor includerii pe listă comunicat de Comitetul de sancțiuni:

    Joseph Kony a fost inclus pe listă la 7 martie 2016, în temeiul punctului 12 și al punctului 13 literele (b), (c) și (d) din Rezoluția 2262 (2016) pentru „implicarea sa în acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea RCA sau oferirea de sprijin pentru astfel de acte”; pentru „implicarea sa în planificarea, conducerea sau săvârșirea de acte care încalcă dreptul internațional al drepturilor omului sau dreptul internațional umanitar, după caz, sau care constituie abuzuri sau încălcări ale drepturilor omului în RCA, inclusiv acte care implică violența sexuală, vizarea civililor, atacuri pe motive etnice sau religioase, atacuri asupra școlilor și spitalelor, precum și răpiri și strămutare forțată”; pentru „recrutarea sau folosirea de copii în conflictul armat din RCA, încălcând astfel dreptul internațional aplicabil”; și pentru „acordarea de sprijin grupărilor armate sau rețelelor infracționale prin exploatarea ilicită a resurselor naturale sau prin comercializarea acestora, inclusiv a diamantelor, a aurului, precum și a speciilor faunei și florei sălbatice, în interiorul RCA sau provenite din RCA”.

    Informații suplimentare:

    Kony a fondat Armata de Rezistență a Domnului (LRA) și a fost descris ca fondator al grupului, lider religios, președinte și comandant-șef. Apărută în nordul Ugandei, în anii '80, LRA s-a implicat în răpirea, uciderea și mutilarea a mii de civili din întreaga Africă Centrală. Sub presiunea crescândă din partea armatei, Kony a dispus ca LRA să se retragă din Uganda în 2005 și 2006. De atunci, LRA și-a desfășurat activitatea în Republica Democratică Congo (RDC), RCA, Sudanul de Sud și, conform relatărilor, în Sudan.

    Kony, în calitate de conducător al LRA, concepe și pune în aplicare strategii ale LRA, inclusiv ordine permanente de a ataca și de brutaliza populațiile civile. Începând cu decembrie 2013, sub comanda lui Joseph Kony, LRA a săvârșit răpiri, strămutări, acte de violență sexuală și omucideri a sute de persoane din RCA; de asemenea, LRA a jefuit și a distrus bunuri civile. Concentrată în estul RCA și, conform relatărilor, în Kafia Kingi, un teritoriu de la granița dintre Sudan și Sudanul de Sud, al cărui statut final nu a fost încă stabilit, dar este controlat militar de Sudan, LRA efectuează incursiuni de jaf în sate, pentru hrană și materiale. Luptătorii organizează ambuscade pentru a ataca forțele de securitate și a le fura echipamentele atunci când acestea răspund la atacurile LRA, iar luptătorii LRA vizează și jefuiesc și sate care nu au o prezență militară. LRA și-a intensificat, de asemenea, atacurile asupra exploatărilor miniere de aur și diamante.

    Kony face obiectul unui mandat de arestare emis de Curtea Penală Internațională. CPI îi impută acestuia douăsprezece capete de acuzare pentru crime împotriva umanității, inclusiv omucidere, sclavie, sclavie sexuală, viol, acte inumane de vătămare corporală gravă și provocarea de suferințe, precum și douăzeci și unu de capete de acuzare pentru crime de război, inclusiv omucidere, tratamentul cu cruzime al civililor, atacarea cu intenție a populației civile, jaf, provocarea de violuri și înrolarea, în urma răpirii, a unor minori cu vârsta sub 15 ani.

    Kony a emis ordine permanente pentru luptătorii rebeli de a jefui diamantele și aurul minerilor artizanali din estul Republicii Centrafricane. Conform relatărilor, unele minereuri sunt transportate de grupul lui Kony în Sudan sau fac obiectul unor schimburi comerciale cu civili și membri ai fostei Séléka.

    De asemenea, Kony a dat instrucțiuni luptătorilor săi să braconeze elefanți în Parcul Național Garamba din Republica Democratică Congo, de unde, conform relatărilor, colți de elefant sunt transportați prin estul Republicii Centrafricane către Sudan, unde, conform relatărilor, ofițeri de rang înalt ai LRA vând și fac schimburi comerciale cu comercianți sudanezi și cu funcționari locali. Comerțul cu fildeș reprezintă o sursă importantă de venit pentru grupul Kony. Conform relatărilor, în ianuarie 2015, 500 de elemente ale Armatei de Rezistență a Domnului au fost expulzate din Sudan.

    10.    Ali KONY [alias: (a) Ali Lalobo (b) Ali Mohammad Labolo (c) Ali Mohammed (d) Ali Mohammed Lalobo (e) Ali Mohammed Kony (f) Ali Mohammed Labola (g) Ali Mohammed Salongo (h) Ali Bashir Lalobo (i) Ali Lalobo Bashir (j) Otim Kapere (k) „Bashir” (l) „Caesar” (m) „One-P” (n) „1-P”

    Desemnare: comandant adjunct al Armatei de Rezistență a Domnului

    Data nașterii (a) 1994; (b) 1993; (c) 1995; (d) 1992.

    Adresă: Kafia Kingi (un teritoriu aflat la frontiera dintre Sudan și Sudanul de Sud, al cărui statut definitiv nu a fost încă stabilit).

    Data desemnării de către ONU: 23 august 2016.

    Alte informații: Ali Kony este comandant adjunct în Armata de Rezistență a Domnului (LRA), o entitate desemnată, și fiul lui Joseph Kony, liderul LRA, o persoană desemnată. Ali a fost inclus în ierarhia de conducere a LRA în 2010. Acesta face parte dintr-un grup de înalți ofițeri ai LRA care îl susțin pe Joseph Kony. Link către notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5971056

    Informații din rezumatul motivelor includerii pe listă comunicat de Comitetul de sancțiuni:

    Kony a fost inclus pe listă la 23 august 2016, în temeiul punctului 12 și al punctului 13 literele (d) și (g) din Rezoluția 2262 (2016) pentru „implicarea sa în acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea RCA sau oferirea de sprijin pentru astfel de acte”; pentru „acordarea de sprijin grupărilor armate sau rețelelor infracționale prin exploatarea ilicită a resurselor naturale sau prin comercializarea acestora, inclusiv a diamantelor, a aurului, precum și a speciilor faunei și florei sălbatice și a produselor derivate, în RCA”; pentru „conducerea unei entități desemnate de comitet în temeiul punctului 36 sau 37 din Rezoluția 2134 (2014) sau în temeiul Rezoluției 2262 (2016) sau pentru oferirea de sprijin sau acționarea pentru ori în numele ori conform instrucțiunilor unei persoane sau entități desemnate de comitet în temeiul punctului 36 sau 37 din Rezoluția 2134 (2014) sau în temeiul Rezoluției 2262 (2016) sau ale unei entități deținute sau controlate de o persoană sau o entitate desemnată de comitet”.

    Ali Kony este considerat un potențial succesor al lui Joseph Kony în calitatea de lider al LRA. Ali este din ce în ce mai implicat în planificarea operațională a LRA și este văzut ca o poartă de acces către Joseph Kony. Ali este, de asemenea, un ofițer de informații al LRA, având sub comanda sa până la 10 subordonați.

    Ali și fratele acestuia, Salim Kony, au fost responsabili pentru întărirea disciplinei din cadrul LRA. Ambii frați sunt recunoscuți ca fiind parte a cercului de apropiați ai lui Joseph Kony, fiind responsabili pentru executarea ordinelor lui Kony. Cei doi au luat decizii disciplinare de a pedepsi sau ucide membrii LRA care au încălcat regulamentul LRA. Pe baza ordinelor lui Joseph Kony, Salim și Ali sunt implicați în traficul de fildeș din Parcul Național Garamba din nordul Republicii Democratice Congo (RDC) prin Republica Centrafricană (RCA) către disputata regiune Kafia Kingi spre vânzare sau schimburi comerciale cu comercianții locali.

    Ali Kony este responsabil de negocierea prețului fildeșului și schimburile comerciale cu comercianții. Ali se întâlnește o dată sau de două ori pe lună cu comercianții pentru a negocia prețul fildeșului LRA în USD sau lire sudaneze sau pentru a-l oferi în schimbul armelor, munițiilor și alimentelor. Joseph Kony a ordonat ca Ali să utilizeze colții cei mai mari pentru achiziționarea de mine antipersonal pentru a înconjura tabăra lui Kony. În iulie 2014, Ali Kony a supravegheat operațiunea de mutare a 52 de bucăți de fildeș în scopul livrării către Joseph Kony și al vânzării finale.

    În aprilie 2015, Salim a plecat din Kafia Kingi pentru a recupera un transport de colți. În luna mai, Salim a participat la transportul a 20 de bucăți de fildeș din RDC către Kafia Kingi. În același timp, Ali s-a întâlnit cu comercianții pentru a achiziționa materiale și pentru a planifica o viitoare reuniune pentru a efectua tranzacții suplimentare și a conveni asupra condițiilor de cumpărare în numele LRA pentru ceea ce părea a fi fildeșul escortat de Salim.

    11.    Salim KONY [alias: (a) Salim Saleh Kony (b) Salim Saleh (c) Salim Ogaro (d) Okolu Salim (e) Salim Saleh Obol Ogaro (f) Simon Salim Obol]

    Desemnare: comandant adjunct al Armatei de Rezistență a Domnului

    Data nașterii (a) 1992; (b) 1991; (c) 1993

    Adresa: (a) Kafia Kingi (un teritoriu aflat la frontiera dintre Sudan și Sudanul de Sud, al cărui statut definitiv nu a fost încă stabilit) (b) Republica Centrafricană.

    Data desemnării de către ONU: 23 august 2016

    Alte informații: Salim Kony este comandant adjunct în Armata de Rezistență a Domnului (LRA), o entitate desemnată, și fiul lui Joseph Kony, liderul LRA, o persoană desemnată. Salim a fost inclus în ierarhia de conducere a LRA în 2010. Acesta face parte dintr-un grup de înalți ofițeri ai LRA care îl susțin pe Joseph Kony. Link către notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5971058

    Informații din rezumatul motivelor includerii pe listă comunicat de Comitetul de sancțiuni:

    Salim Kony a fost inclus pe listă la 23 august 2016, în temeiul punctului 12 și al punctului 13 literele (d) și (g) din Rezoluția 2262 (2016) pentru „implicarea sa în acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea RCA sau oferirea de sprijin pentru astfel de acte”; pentru „acordarea de sprijin grupărilor armate sau rețelelor infracționale prin exploatarea ilicită a resurselor naturale sau prin comercializarea acestora, inclusiv a diamantelor, a aurului, precum și a speciilor faunei și florei sălbatice și a produselor derivate, în RCA”; pentru „conducerea unei entități desemnate de comitet în temeiul punctului 36 sau 37 din Rezoluția 2134 (2014) sau în temeiul Rezoluției 2262 (2016) sau pentru oferirea de sprijin sau acționarea pentru ori în numele ori conform instrucțiunilor unei persoane sau entități desemnate de comitet în temeiul punctului 36 sau 37 din Rezoluția 2134 (2014) sau în temeiul Rezoluției 2262 (2016) sau ale unei entități deținute sau controlate de o persoană sau o entitate desemnată de comitet”.

    Salim Kony este comandantul șef al „postului de comandă” al LRA și, de la o vârstă fragedă, a planificat împreună cu Joseph Kony atacuri și măsuri defensive ale LRA. Anterior, Salim a condus grupul care se ocupa cu securitatea lui Joseph Kony. Mai recent, Joseph Kony i-a încredințat lui Salim gestionarea rețelelor financiare și logistice și financiare ale LRA.

    Salim și fratele acestuia, Ali Kony, au fost responsabili pentru întărirea disciplinei din cadrul LRA. Ambii frați sunt recunoscuți ca fiind parte a cercului de apropiați ai lui Joseph Kony, fiind responsabili de executarea ordinelor lui Kony. Cei doi au luat decizii disciplinare de a pedepsi sau ucide membrii LRA care au încălcat regulamentul LRA. Conform relatărilor, Salim ar fi ucis membrii LRA care aveau intenția de a părăsi organizația și a raportat activitățile grupului LRA și ale membrilor acestuia către Joseph Kony.

    Pe baza ordinelor lui Joseph Kony, Salim și Ali sunt implicați în traficul de fildeș din Parcul Național Garamba din nordul Republicii Democratice Congo (RDC) prin Republica Centrafricană (RCA) către disputata regiune Kafia Kingi spre vânzare sau schimburi comerciale cu comercianții locali.

    Salim se deplasează adesea la frontiera RCA împreună cu aproximativ 12 luptători pentru a se întâlni cu alte grupuri LRA care transportă fildeș din nord, din Garamba, și a le escorta. În aprilie 2015, Salim a plecat din Kafia Kingi pentru a recupera un transport de colți. În luna mai, Salim a participat la transportul a douăzeci de bucăți de fildeș din RDC către Kafia Kingi.

    Anterior, în iunie 2014, Salim a traversat frontiera în RDC împreună cu un grup de luptători ai LRA pentru a bracona elefanți în Garamba. Joseph Kony l-a însărcinat, de asemenea, pe Salim cu escortarea a doi comandanți LRA în Garamba, pentru a descoperi depozitele de fildeș care au fost ascunse acolo cu ani în urmă. În iulie 2014, LRA Salim s-a întâlnit cu un al doilea grup LRA pentru a transporta fildeșul, 52 de bucăți în total, spre Kafia Kingi. Salim a fost responsabil pentru situația fildeșului în fața lui Joseph Kony și pentru transmiterea unor informații cu privire la tranzacțiile cu fildeș către grupurile LRA.

    ▼M24

    12.    Abdoulaye HISSENE [alias: (a) Abdoulaye Issène; (b) Abdoulaye Hissein; (c) Hissene Abdoulaye; (d) Abdoulaye Issène Ramadane; (e) Abdoulaye Issene Ramadan; (f) Issene Abdoulaye]

    Titlu: Președinte al Conseil National de Défense et de Sécurité (CNDS) și lider militar al Front Populaire pour la Renaissance de la Centrafrique

    Desemnare: „general”

    Data nașterii: (a) 1967; (b) 1 ianuarie 1967

    Locul nașterii: (a) Ndele, Bamingui-Bangoran, Republica Centrafricană; (b) Haraze Mangueigne, Ciad

    Cetățenia: (a) Republica Centrafricană; (b) Ciad

    Pașaport nr.: (a) pașaport diplomatic nr. D00000897 emis de RCA, eliberat la 5 aprilie 2013 (valabil până la 4 aprilie 2018) (b) pașaport diplomatic nr. D00004262 emis de RCA, eliberat la 11 martie 2014 (expiră la 10 martie 2019)

    Număr național de identificare: carte de identitate nr. 103-00653129-22 emisă de autoritățile din Ciad la 21 aprilie 2009 (expiră la 21 aprilie 2019)

    Adresa: (a) KM5, Bangui, Republica Centrafricană; (b) Nana-Grebizi, Republica Centrafricană; (c) Ndjari, Ndjamena, Ciad; (d) Ndélé, Bamingui-Bangoran (adresa principală începând din august 2016)

    Data desemnării de către ONU: 17 mai 2017

    Alte informații: Hissène a fost ministru al tineretului și sportului în cadrul cabinetului fostului președinte al Republicii Centrafricane, Michel Djotodia. Anterior, el a fost șef al Convenției Patrioților pentru Justiție și Pace, un partid politic. De asemenea, el s-a impus ca lider al milițiilor armate din Bangui, în special în cartierul „PK5” (sectorul 3). În octombrie 2016, Abdoulaye Hissène a fost numit președinte al Conseil National de Défense et de Sécurité, organism înființat la momentul respectiv pentru a reuni lideri militari și luptători de comandă din toate facțiunile ex-Séléka. Ocupă această funcție de atunci, însă exercită control efectiv numai asupra luptătorilor FRPC. Numele tatălui este Abdoulaye. Numele mamei este Absita Moussa. Fotografia sa este disponibilă pentru a fi inclusă în notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU. Link către notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU:

    https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals

    Informații din rezumatul motivelor includerii pe listă comunicat de Comitetul pentru sancțiuni:

    Abdoulaye Hissène a fost inclus pe listă la 17 mai 2017, în temeiul punctului 16 și al punctului 17 litera (g) din Rezoluția 2339 (2017), pentru „participare la acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea Republicii Centrafricane sau care sprijină aceste acte, incluzând actele care periclitează sau obstrucționează procesul de tranziție politică sau procesul de stabilizare și reconciliere sau care alimentează manifestările de violență”; și pentru „implicare în planificarea, orchestrarea, sponsorizarea sau desfășurarea de atacuri împotriva misiunilor ONU sau ale prezențelor internaționale pentru asigurarea securității, inclusiv MINUSCA, misiunile Uniunii Europene și operațiile franceze care le sprijină”.

    Informații suplimentare:

    Abdoulaye Hissène și alți membri ai ex-Séléka au colaborat cu elementele destabilizatoare anti-balaka aliate cu fostul președinte al Republicii Centrafricane (RCA), François Bozizé, inclusiv Maxime Mokom, pentru încurajarea protestelor și confruntărilor violente în septembrie 2015 ca parte a unei tentative eșuate de lovitură de stat împotriva guvernului în timp ce președintele tranzițional de atunci, Catherine Samba-Panza, participa la Adunarea Generală a ONU din 2015. Mokom, Hissène și alții au fost puși sub acuzare de către guvernul Republicii Centrafricane pentru diverse infracțiuni, printre care omor, incendieri, acte de tortură și jafuri, rezultate din lovitura de stat eșuată.

    Începând cu anul 2015, Hissène a devenit unul dintre principalii lideri ai milițiilor armate situate în cartierul „PK5” din Bangui formate din peste 100 de bărbați. Ca atare, el a împiedicat libertatea de circulație și restabilirea autorității de stat în zonă, inclusiv prin taxarea ilegală a transportului și a activităților comerciale. În a doua jumătate a anului 2015, Hissène a acționat în calitate de reprezentant al „Nairobiștilor” ex-Séléka din Bangui operând în înțelegere cu luptătorii anti-balaka conduși de Mokom. Bărbații înarmați de sub controlul lui Haroun Gaye și Hissène au participat la evenimentele violente care au avut loc la Bangui între 26 septembrie și 3 octombrie 2015.

    Membri ai grupului lui Hissène sunt suspectați că au fost implicați în atacul de la 13 decembrie 2015 – data referendumului constituțional – asupra vehiculului lui Mohamed Moussa Dhaffane, un lider al ex-Séléka. Hissène este acuzat de organizarea violențelor din cartierul KM5 din Bangui în urma cărora au murit cinci persoane, au fost rănite douăzeci, iar rezidenții au fost împiedicați să voteze la referendumul constituțional. Hissène a pus în pericol alegerile prin crearea unui ciclu de atacuri de represalii între diferite grupuri.

    La 15 martie 2016, Hissène a fost arestat de poliție la aeroportul Bangui M’Poko și transferat către secțiunea de cercetare și anchetă a jandarmeriei naționale. Ulterior, miliția sa l-a eliberat prin utilizarea forței și a furat o armă predată anterior de MINUSCA, ca parte a unei cereri de derogare aprobate de Comitet.

    La 19 iunie 2016, în urma arestării unor comercianți musulmani de forțele de securitate internă la „PK12”, milițiile lui Gaye și Hissène au răpit cinci polițiști la Bangui. La 20 iunie, MINUSCA a încercat să elibereze polițiștii. Bărbați înarmați sub controlul lui Hissène și Gaye au schimbat focuri de armă cu forțele de menținere a păcii care încercau să elibereze ostaticii. Ca urmare, cel puțin șase persoane au fost ucise și un membru al forțelor de menținere a păcii a fost rănit.

    La 12 august 2016, Hissène a preluat conducerea unui convoi de șase vehicule cu persoane puternic înarmate. Convoiul, care fugea din Bangui, a fost interceptat de MINUSCA la sud de Sibut. În drumul spre nord, convoiul a schimbat focuri de armă cu forțele interne de securitate la mai multe puncte de control. Convoiul a fost în cele din urmă oprit de MINUSCA la 40 km sud de Sibut. După mai multe schimburi de focuri, MINUSCA a capturat 11 bărbați, dar Hissène și alți câțiva au scăpat. Persoanele arestate au declarat MINUSCA că Hissène era liderul convoiului, al cărui obiectiv era de a ajunge la Bria și de a participa la Adunarea grupurilor ex-Séléka organizată de Nourredine Adam.

    În august și septembrie 2016, grupul de experți a călătorit de două ori la Sibut cu scopul de a inspecta bunurile convoiului lui Hissène, Gaye și Hamit Tidjani, confiscate de MINUSCA la 13 august. Grupul a inspectat și munițiile confiscate în casa lui Hissène la 16 august. Echipamente militare letale și neletale au fost recuperate din cele șase vehicule și de la persoanele reținute. La 16 august 2016, jandarmeria centrală a percheziționat casa lui Hissène din Bangui. Au fost găsite peste 700 de arme.

    La 4 septembrie 2016, un grup de elemente ex-Séléka venind din Kaga-Bandoro pe șase motociclete pentru a-i prelua pe Hissène și pe acoliții acestuia a deschis focul împotriva MINUSCA lângă Dékoa. În timpul acestui incident, un luptător ex-Séléka a fost ucis și doi membri ai forțelor de menținere a păcii și un civil au fost răniți.

    13.    Martin KOUMTAMADJI [alias: (a) Abdoulaye Miskine; (b) Abdoullaye Miskine; (c) Martin Nadingar Koumtamadji; (d) Martin Nkoumtamadji; (e) Martin Koumta Madji; (f) Omar Mahamat]

    Desemnare: președinte și comandant-șef al Front Démocratique du Peuple Centrafricain (FDPC)

    Data nașterii: (a) 5 octombrie 1965; (b) 3 martie 1965

    Locul nașterii: (a) Ndïnaba, Ciad; (b) Kobo, Republica Centrafricană; (c) Kabo, Republica Centrafricană

    Cetățenia: (a) Ciad; (b) Republica Centrafricană; (c) Congo

    Pașaport nr.: (a) pașaport diplomatic nr. 06FBO2262 emis de Republica Centrafricană, eliberat la 22 februarie 2007 (expirat la 21 februarie 2012); (b) pașaport de serviciu nr. SA0020249 emis de Congo, eliberat la 22 ianuarie 2019 (expiră la 21 ianuarie 2022)

    Adresă: (a) Am Dafock, prefectura Vakaga, Republica Centrafricană; (b) Ndjamena, Ciad (de la arestarea sa în noiembrie 2019)

    Data desemnării de către ONU: 20 aprilie 2020

    Alte informații: Martin Koumtamadji a fondat FDPC în 2005. El s-a alăturat în decembrie 2012 coaliției Séléka, pe care a părăsit-o apoi în aprilie 2013, după ce rebelii au preluat puterea la Bangui. După ce a fost arestat în Camerun, acesta a fost transferat la Brazzaville, în Republica Congo. A rămas tot timpul la comanda soldaților săi aflați pe teren în Republica Centrafricană, chiar și atunci când s-a aflat la Brazzaville, înainte de a se întoarce în Republica Centrafricană (în perioada noiembrie 2014-2019). FDPC a semnat Acordul politic pentru pace și reconciliere în Republica Centrafricană la 6 februarie 2019, însă Martin Koumtamadji rămâne o amenințare la adresa păcii, stabilității și securității Republicii Centrafricane. Fotografia sa este disponibilă pentru a fi inclusă în notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU. Link către notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals

    Informații din rezumatul motivelor includerii pe listă comunicat de Comitetul pentru sancțiuni:

    Președinte și comandant-șef al Front Démocratique du Peuple Centrafricain (FDPC, un grup armat implicat în activități violente), Martin Koumatamadji a comis acte care au amenințat pacea, stabilitatea și securitatea Republicii Centrafricane și, în special, punerea în aplicare a Acordului politic pentru pace și reconciliere în Republica Centrafricană, semnat la 6 februarie 2019 la Bangui.

    Martin Koumatamadji a refuzat dezarmarea combatanților FDPC, în pofida angajamentelor pe care și le-a asumat în calitate de semnatar al Acordului politic pentru pace și reconciliere în Republica Centrafricană, și a amenințat să îl înlăture de la putere pe președintele Touadéra în iulie 2019.

    El a început în iunie 2019 să coopereze cu Nourredine Adam, persoană supusă sancțiunilor (CFi.002), și s-a implicat în traficul de arme împreună cu un asociat apropiat al lui Nourredine Adam, pentru a consolida capacitățile militare ale FDPC.

    De asemenea, el a propus Front Populaire pour la Renaissance de la Centrafrique (FPRC) să desfășoare o operațiune militară împreună cu grupul său armat în timpul luptelor din 2019 din prefectura Vakaga.

    A continuat să împiedice restaurarea autorității statului în zonele în care acționează FPDC, prin menținerea unor baraje rutiere ilegale pentru a extorca crescătorii de vite, actorii economici (inclusiv societățile de exploatare minieră a aurului care își desfășoară activitatea în prefectura Nana-Mambéré) și călătorii.

    Sub conducerea sa, FDPC a comis acte care constituie abuzuri sau încălcări ale drepturilor omului în prefectura Nana-Mambéré, printre care se numără atentate împotriva civililor în aprilie 2019, răpiri de civili în martie 2019 (în apropiere de Zoukombo) și acte de violență sexuală și bazată pe gen în mai 2019 (la Bagary). De asemenea, FDPC a comis în 2017 14 acte de violență sexuală în timpul unor conflicte.

    Între 2016 și 2019, FDPC a recrutat copii pentru a-i folosi drept soldați în conflicte armate și a forțat 11 fete să se căsătorească cu membri ai FDPC.

    În martie 2019, el a fost implicat în acțiuni de împiedicare a acordării de ajutor umanitar atunci când FDPC, sub conducerea lui Miskine, a comis o serie de atentate pe drumul principal către Bangui din Camerun.

    În final, elemente ale FDPC s-au angajat în lupte izolate cu MINUSCA în aprilie 2019 în apropiere de Zoukombo (prefectura Nana-Mambéré) și pe axa Bouar-Beleko.

    ▼M27

    14.    Bi Sidi SOULEMAN [alias: Sidiki; „Generalul” Sidiki; Sidiki Abbas; Souleymane Bi Sidi; Bi Sidi Soulemane]

    Desemnare: Președinte și „general” autoproclamat al Retour, Réclamation et Réhabilitation (3R)

    Data nașterii:20 iulie 1962

    Locul nașterii: Bocaranga, Republica Centrafricană

    Cetățenie: Republica Centrafricană

    Pașaport nr.: Permis de liberă trecere N°235/MISPAT/DIRCAB/DGPC/DGAEI/SI/SP, eliberat la 15 martie 2019 (emis de Ministerul de Interne al Republicii Centrafricane)

    Adresa: Koui, prefectura Ouham-Pendé, Republica Centrafricană

    Data desemnării de către ONU:5 august 2020

    Alte informații:

    Bi Sidi Souleman conduce gruparea de miliție cu sediul în Republica Centrafricană (RCA) Retour, Réclamation, Réhabilitation (3R), care a ucis, torturat, violat și strămutat civili și s-a angajat în traficul de arme, în activități fiscale ilegale și în război cu alte miliții de la crearea sa în 2015. Bi Sidi Souleman a participat, de asemenea, personal, la tortură. La 6 februarie 2019, 3R a semnat Acordul politic pentru pace și reconciliere în RCA, însă s-a angajat în acte care încalcă acordul și care constituie o amenințare la adresa păcii, stabilității și securității Republicii Centrafricane. De exemplu, la 21 mai 2019, 3R a ucis 34 de civili neînarmați în trei sate, executând sumar bărbați adulți. Bi Sidi Souleman a confirmat în mod deschis unei entități ONU că a ordonat deplasarea unor elemente 3R la sate la data atacurilor, dar nu a recunoscut că a ordonat 3R să ucidă. În decembrie 2020, după ce s-a alăturat unei coaliții de grupări armate înființate pentru a perturba procesul electoral, Bi Sidi Souleman ar fi fost ucis în timpul luptelor.

    Informații din rezumatul motivelor includerii pe listă comunicat de Comitetul de sancțiuni:

    Bi Sidi Souleman a fost inclus pe listă la 5 august 2020 în temeiul punctului 20 și al punctului 21 litera (b) din Rezoluția 2399 (2018), extins prin alineatul 5 din Rezoluția 2507 (2020), pentru implicarea în acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea Republicii Centrafricane sau pentru furnizarea de sprijin pentru astfel de acte, inclusiv acte care amenință sau obstrucționează procesul de stabilizare și reconciliere sau care alimentează manifestările de violență, și pentru implicarea în planificarea, conducerea sau comiterea în Republica Centrafricană de acte care încalcă dreptul internațional al drepturilor omului sau dreptul internațional umanitar, după caz, sau care constituie abuzuri sau încălcări ale drepturilor omului, inclusiv acte care implică vizarea civililor, atacuri din motive etnice sau religioase, atacuri asupra unor obiective civile, inclusiv centre administrative, tribunale, școli și spitale, precum și răpiri și strămutări forțate.

    Informații suplimentare

    Președinte și „general” autoproclamat al grupării armate Retour, Réclamation et Réhabilitation (3R), Bi Sidi Souleman s-a implicat în acte care amenință pacea, stabilitatea și securitatea RCA și, în special, amenință punerea în aplicare a Acordului politic pentru pace și reconciliere în RCA semnat la 6 februarie 2019 la Bangui.

    El și luptătorii din subordinea sa au comis acte care constituie încălcări grave ale dreptului internațional al drepturilor omului sau ale dreptului internațional umanitar. La 21 mai 2019, 3R a ucis 34 de civili neînarmați în trei sate (Koundjili, Lemouna și Bohong), executând sumar bărbați adulți.

    Sub conducerea sa, elementele 3R au comis acte care implică violența sexuală și violența bazată pe gen. În septembrie 2017, în timpul unui atac împotriva localității Bocaranga, elemente 3R au violat mai multe femei și fete. În perioada martie-aprilie 2020, elemente 3R au fost implicate în șapte cazuri de violență sexuală în trei sate din prefectura Ouham-Pendé.

    Sub conducerea sa, 3R a continuat să împiedice restabilirea autorității de stat în domeniile sale de activitate prin menținerea unor sisteme de impozitare ilegală, în special în ceea ce privește activitățile de transhumanță și călătorii, și a fost implicată în exploatarea ilegală a aurului în prefecturile Mambéré-Kadéï și Nana-Mambéré.

    În 2019, sub conducerea sa, 3R a comis primele încălcări ale Acordului de pace. Bi Sidi Souleman a refuzat inițial să înceapă dezarmarea și demobilizarea luptătorilor 3R care ar fi trebuit să participe la prima unitate specială mixtă de securitate din vestul RCA și 3R a continuat, de asemenea, să își extindă controlul asupra teritoriilor, forțând MINUSCA să lanseze o operațiune în prefecturile Ouham-Pendé, Nana-Mambéré și Mambéré-Kadéï în septembrie 2019, precum și în traficul de arme pentru a-și consolida capacitățile militare și pentru a recruta combatanți din străinătate.

    În 2020, sub conducerea sa, 3R a continuat să comită încălcări ale Acordului de pace și să își extindă controlul asupra teritoriilor din vestul țării. În mai 2020, elemente 3R au ocupat jandarmeria Besson în prefectura Nana-Mambéré și foste elemente 3R au dezertat din USMS (unitatea specială mixtă de securitate) Bouar. La 5 iunie 2020, Bi Sidi Souleman a anunțat suspendarea participării 3R la mecanismele de monitorizare ale acordului până la noi dispoziții. La 9 iunie 2020, elemente presupuse ale 3R au atacat tabăra de antrenament a USMS Bouar, precum și un punct de control comun al MINUSCA și al forțelor naționale din Pougol. La 21 iunie 2020, elemente 3R au atacat o patrulă comună a MINUSCA și a forțele naționale care patrula în apropierea localității Besson, ceea ce a dus la moartea a trei soldați africani centrafricani.

    ▼M3

    B.   Entități

    ▼M28 —————

    ▼M13

    2.    LORD'S RESISTANCE ARMY (ARMATA DE REZISTENȚĂ A DOMNULUI) [alias: (a) LRA; (b) Lord's Resistance Movement (Mișcarea de Rezistență a Domnului) (LRM); (c) Lord's Resistance Movement/Army (Armata/Mișcarea de Rezistență a Domnului) (LRM/A)]

    Adresa: (a) Vakaga, Republica Centrafricană; (b) Haute-Kotto, Republica Centrafricană; (c) Basse-Kotto, Republica Centrafricană; (d) Haut-Mbomou, Republica Centrafricană; (e) Mbomou, Republica Centrafricană; (f) Haut-Uolo, Republica Democratică Congo; (g) Bas-Uolo, Republica Democratică Congo; (h) [Adresa presupusă: Kafia Kingi (un teritoriu aflat la frontiera dintre Sudan și Sudanul de Sud, al cărui statut definitiv nu a fost încă stabilit)]. Conform relatărilor, în ianuarie 2015, 500 de elemente ale Armatei de Rezistență a Domnului au fost expulzate din Sudan.

    Data desemnării de către ONU: 7 martie 2016.

    Alte informații: Apărută în nordul Ugandei, în anii '80. A fost implicată în răpirea, uciderea și mutilarea a mii de civili în Africa Centrală, inclusiv a sute de civili în Republica Centrafricană. Conducătorul acesteia este Joseph Kony. Link către notificarea specială emisă de INTERPOL-Consiliul de Securitate al ONU: https://www.interpol.int/en/notice/search/une/5932344

    Informații din rezumatul motivelor includerii pe listă comunicat de Comitetul de sancțiuni:

    Armata de Rezistență a Domnului a fost inclusă pe listă la 7 martie 2016, în temeiul punctului 12 și al punctului 13 literele (b), (c) și (d) din Rezoluția 2262 (2016) pentru „implicarea sa în acte care subminează pacea, stabilitatea sau securitatea RCA sau oferirea de sprijin pentru astfel de acte”; pentru „implicarea sa în planificarea, conducerea sau săvârșirea de acte care încalcă dreptul internațional al drepturilor omului sau dreptul internațional umanitar, după caz, sau care constituie abuzuri sau încălcări ale drepturilor omului în RCA, inclusiv acte care implică violența sexuală, vizarea civililor, atacuri pe motive etnice sau religioase, atacuri asupra școlilor și spitalelor, precum și răpiri și strămutare forțată”; pentru „recrutarea sau folosirea de copii în conflictul armat din RCA, încălcând astfel dreptul internațional aplicabil”; și pentru „acordarea de sprijin grupărilor armate sau rețelelor infracționale prin exploatarea ilicită a resurselor naturale sau prin comercializarea acestora, inclusiv a diamantelor, a aurului, precum și a speciilor faunei și florei sălbatice, în interiorul RCA sau provenite din RCA”.

    Informații suplimentare:

    Apărută în nordul Ugandei, în anii '80, LRA s-a implicat în răpirea, uciderea și mutilarea a mii de civili din întreaga Africă Centrală. Sub presiunea crescândă din partea armatei, Joseph Kony, conducătorul LRA, a dispus ca LRA să se retragă din Uganda în 2005 și 2006. De atunci, LRA și-a desfășurat activitatea în Republica Democratică Congo (RDC), RCA, Sudanul de Sud și, conform relatărilor, în Sudan.

    Începând cu decembrie 2013, LRA a săvârșit răpiri, strămutări, acte de violență sexuală și omucideri a sute de persoane din RCA; de asemenea, LRA a jefuit și distrus bunuri civile. Concentrată în estul RCA și, conform relatărilor, în Kafia Kingi, un teritoriu de la granița dintre Sudan și Sudanul de Sud, al cărui statut final nu a fost încă stabilit, dar este controlat militar de Sudan, LRA efectuează incursiuni de jaf în sate, pentru hrană și materiale. Luptătorii organizează ambuscade pentru a ataca forțele de securitate și a le fura echipamentele atunci când acestea răspund la atacurile LRA, iar luptătorii LRA vizează și jefuiesc și sate care nu au o prezență militară. LRA și-a intensificat, de asemenea, atacurile asupra exploatărilor miniere de aur și diamante.

    Celulele LRA sunt adesea însoțite de prizonieri, care sunt nevoiți să lucreze ca hamali, bucătari și sclavi sexuali. LRA comite acte de violență de gen, inclusiv violarea femeilor și fetelor.

    În decembrie 2013, LRA a răpit zeci de persoane în Haute-Kotto. Conform relatărilor, LRA a fost implicată în răpirea a sute de civili în RCA de la începutul anului 2014.

    Luptători ai LRA au atacat Obo, în prefectura Haut-Mbomou din estul RCA, în mai multe rânduri, la începutul anului 2014.

    LRA a continuat să desfășoare atacuri în Obo și în alte locuri din sud-estul RCA între mai și iulie 2014, inclusiv atacuri aparent coordonate și răpiri comise în prefectura Mbomou la începutul lunii iunie.

    Cel puțin din 2014, LRA a fost implicată în braconajul de elefanți și traficul de elefanți pentru generarea de venituri. Se pare că LRA comercializează ilegal fildeșul din Parcul Național Garamba din nordul RDC în Darfur, în schimbul armelor și materialelor. Se pare că LRA transportă colți de elefanți braconați prin RCA către Darfur, Sudan, în vederea vânzării acestora. În plus, de la începutul anului 2014, se pare că Kony a ordonat luptătorilor LRA să jefuiască diamantele și aurul minerilor din estul RCA pentru a le transporta în Sudan. Conform relatărilor, începând cu ianuarie 2015, 500 de elemente ale Armatei de Rezistență a Domnului au fost expulzate din Sudan.

    La începutul lunii februarie 2015, luptători ai LRA înarmați cu armament greu au răpit civili în Kpangbayanga, Haut-Mbomou, și au furat produse alimentare.

    La 20 aprilie 2015, un atac al LRA și răpirea de copii din Ndambissoua, sud-estul RCA, au forțat majoritatea locuitorilor satului să fugă. Iar la începutul lunii iulie 2015, LRA a atacat mai multe sate din sudul prefecturii Haute-Kotto; atacurile au implicat jaful, violență împotriva civililor, incendierea locuințelor și răpiri.

    Începând cu ianuarie 2016, atacurile imputate LRA s-au înmulțit în Mbomou, Haut-Mbomou și Haute-Kotto, afectând în special zonele miniere din Haute-Kotto. Aceste atacuri au implicat jaful, violența împotriva civililor, distrugerea de bunuri și răpiri. Acestea au dus la strămutări ale populației, inclusiv aproximativ 700 de persoane care s-au refugiat în Bria.



    ( 1 ) Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).

    Top