Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02008D0376-20170627

    Consolidated text: Decizia Consiliului din 29 aprilie 2008 privind adoptarea programului de cercetare al Fondului de cercetare pentru cărbune și oțel și privind orientările tehnice multianuale pentru acest program (2008/376/CE)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/376/2017-06-27

    02008D0376 — RO — 27.06.2017 — 001.001


    Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.

    ►B

    DECIZIA CONSILIULUI

    din 29 aprilie 2008

    privind adoptarea programului de cercetare al Fondului de cercetare pentru cărbune și oțel și privind orientările tehnice multianuale pentru acest program

    (2008/376/CE)

    (JO L 130 20.5.2008, p. 7)

    Astfel cum a fost modificat prin:

     

     

    Jurnalul Oficial

      NR.

    Pagina

    Data

    ►M1

    DECIZIA (UE) 2017/955 A CONSILIULUI din 29 mai 2017

      L 144

    17

    7.6.2017




    ▼B

    DECIZIA CONSILIULUI

    din 29 aprilie 2008

    privind adoptarea programului de cercetare al Fondului de cercetare pentru cărbune și oțel și privind orientările tehnice multianuale pentru acest program

    (2008/376/CE)



    CAPITOLUL I

    DISPOZIȚII GENERALE

    Articolul 1

    Obiectul

    Prezenta decizie prevede adoptarea programului de cercetare al Fondului de cercetare pentru cărbune și oțel și stabilește orientările tehnice multianuale pentru punerea în aplicare a programului respectiv.



    CAPITOLUL II

    PROGRAMUL DE CERCETARE AL FONDULUI DE CERCETARE PENTRU CĂRBUNE ȘI OȚEL



    SECȚIUNEA 1

    Adoptarea programului de cercetare

    Articolul 2

    Adoptarea

    Prin prezenta decizie se adoptă programul de cercetare al Fondului de cercetare pentru cărbune și oțel (denumit în continuare „programul de cercetare”).

    Programul de cercetare sprijină competitivitatea sectoarelor comunitare legate de industria cărbunelui și a oțelului. Programul de cercetare este compatibil cu obiectivele științifice, tehnologice și politice ale Comunității și completează activitățile efectuate în statele membre și în cadrul programelor de cercetare comunitare existente, în special Programul-cadru pentru cercetare, dezvoltare tehnologică și activități demonstrative (denumit în continuare „programul-cadru de cercetare”).

    Coordonarea, complementaritatea și sinergia dintre aceste programe se încurajează, la fel ca și schimbul de informații dintre proiectele finanțate prin programul de cercetare și cele finanțate prin programul-cadru de cercetare.

    Programul de cercetare sprijină activitățile de cercetare destinate îndeplinirii obiectivelor definite în secțiunea 3 pentru cărbune și în secțiunea 4 pentru oțel.



    SECȚIUNEA 2

    Definițiile cărbunelui și oțelului

    Articolul 3

    Definiții

    În sensul prezentei decizii, se aplică următoarele definiții:

    1. prin „cărbune” se înțelege oricare dintre următoarele:

    (a) antracit, inclusiv cărbunii de categorie superioară și medie „A” (slab bituminoși) astfel cum sunt definiți în Sistemul internațional de codificare a cărbunelui al Comisiei Economice a Organizației Națiunilor Unite pentru Europa;

    (b) brichete de antracit;

    (c) cocs și semicocs derivat din antracit;

    (d) lignit, inclusiv cărbunii de categorie inferioară „C” (sau ortolignit) sau de categorie inferioară „B” (sau metalignit) din același sistem de codificare;

    (e) brichete de lignit;

    (f) cocs și semicocs derivat din lignit;

    (g) șisturi bituminoase.

    2. prin „oțel” se înțelege oricare dintre următoarele:

    (a) materii prime pentru producerea fontei și a oțelului, precum minereul de fier, fierul spongios și fierul vechi;

    (b) fontă brută (inclusiv fontă lichidă) și feroaliaje;

    (c) produse brute și semifinite din fontă, oțel obișnuit sau oțel special (inclusiv produsele pentru refolosire și relaminare), precum oțelul lichid turnat prin turnare continuă sau în alt mod, sau produsele semifinite precum țaglele, deșeurile de țagle, barele, foile și benzile;

    (d) produse prelucrate la cald din fontă, oțel obișnuit sau oțel special (produse placate sau neplacate, cu excepția pieselor turnate, a pieselor forjate sau a produselor sinterizate prin metalurgia pulberilor), precum șinele, stivele de table, formele structurale, barele, tijele pentru sârmă, plăcile și plăcile universale, benzile și tablele, prefabricate rotunde sau pătrate pentru țevi;

    (e) produse finale din fontă, oțel obișnuit sau oțel special (placat sau neplacat), precum benzile și tablele laminate la rece și tablele electrice;

    (f) produse din prima etapă a prelucrării oțelului care pot mări poziția competitivă a produselor din fontă și oțel menționate anterior, precum produsele tubulare, produsele trefilate și polizate, produsele laminate la rece sau formate la rece.



    SECȚIUNEA 3

    Obiective de cercetare pentru cărbune

    Articolul 4

    Îmbunătățirea poziției competitive a cărbunelui comunitar

    (1)  Proiectele de cercetare urmăresc reducerea costurilor totale ale producției miniere, îmbunătățirea calității produselor și reducerea costurilor utilizării cărbunelui. Proiectele de cercetare cuprind întreg lanțul producției de cărbune:

    (a) tehnici moderne de topografiere a zăcămintelor;

    (b) planificarea integrată a minelor;

    (c) excavare foarte eficientă, în mare parte automatizată, și tehnologii de extracție minieră noi și deja existente care să corespundă caracteristicilor geologice ale zăcămintelor de antracit din Europa;

    (d) tehnologii de sprijin adecvate;

    (e) sisteme de transport;

    (f) servicii pentru sursele de energie, comunicare și informații, transmisie, monitorizare și sisteme de control al procesului;

    (g) tehnici de preparare a cărbunelui, orientate după nevoile piețelor de consumatori;

    (h) conversia cărbunelui;

    (i) arderea cărbunelui.

    (2)  De asemenea, proiectele de cercetare au drept scop atingerea progresului științific și tehnologic în vederea unei mai bune înțelegeri a comportamentului și a controlului zăcămintelor în ceea ce privește presiunea rocilor, emisiile de gaz, riscul de explozie, ventilarea și toți ceilalți factori care afectează operațiile de extracție minieră. Proiectele de cercetare care urmăresc aceste obiective prezintă perspectiva rezultatelor aplicabile pe termen scurt sau mediu unei părți considerabile din producția comunitară.

    (3)  Se acordă preferință proiectelor care promovează cel puțin unul dintre următoarele aspecte:

    (a) integrarea tehnicilor individuale în sisteme și metode și dezvoltarea de metode integrate de extracție minieră;

    (b) reducerea substanțială a costurilor de producție;

    (c) avantajele pentru siguranța în mină și pentru mediu.

    Articolul 5

    Protecția sănătății și siguranța în mine

    Aspectele referitoare la siguranța în mină, incluzând controlul gazelor, ventilația și aerul condiționat în vederea îmbunătățirii condițiilor de muncă din subteran și a protecției sănătății și a siguranței la locul de muncă, precum și aspectele legate de mediu sunt, de asemenea, luate în considerare în proiectele care acoperă activitățile menționate la articolul 4 alineatul (1) literele (a)-(f).

    Articolul 6

    Protejarea eficientă a mediului și îmbunătățirea utilizării cărbunelui ca sursă de energie curată

    (1)  Proiectele de cercetare caută să minimalizeze impactul operațiilor de extracție minieră și al folosirii cărbunelui din Comunitate asupra atmosferei, a apei și a suprafeței în cadrul unei strategii manageriale integrate cu privire la poluare. Cum industria cărbunelui din Comunitate trece printr-o restructurare constantă, cercetarea este orientată și spre reducerea la minimum a impactului asupra mediului a minelor din subteran prevăzute să fie închise.

    (2)  Se acordă preferință proiectelor care promovează cel puțin unul dintre următoarele aspecte:

    (a) reducerea emisiilor rezultate din utilizarea cărbunelui, inclusiv captarea și stocarea CO2;

    (b) reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră, în special a metanului, din zăcămintele de cărbune;

    (c) readucerea în mină a deșeurilor miniere, a cenușii zburătoare și a produselor de desulfurizare însoțite, unde este cazul, de alte forme de deșeuri;

    (d) recondiționarea haldelor și folosirea reziduurilor industriale din producția și consumul de cărbune;

    (e) protejarea pânzelor de apă freatică și purificarea apei de scurgere din mine;

    (f) reducerea impactului asupra mediului al instalațiilor care folosesc în principal cărbune și lignit din Comunitate;

    (g) protejarea instalațiilor de suprafață împotriva efectelor tasării pe termen scurt și lung.

    Articolul 7

    Gestionarea dependenței externe de sursa de energie

    Proiectele de cercetare sunt legate de perspectivele sursei de energie pe termen lung și se referă la creșterea valorii – din punct de vedere economic, energetic și ecologic – a zăcămintelor de cărbune care nu pot fi exploatate eficient prin tehnici clasice de extracție. Proiectele pot include studii, definirea strategiilor, cercetare fundamentală și aplicată și testarea tehnicilor inovatoare care oferă perspective pentru valorizarea resurselor de cărbune din Comunitate.

    Se acordă preferință proiectelor care integrează tehnici complementare precum absorbția de metan și dioxid de carbon, extracția metanului din stratul de cărbune și gazificarea subterană a cărbunelui.



    SECȚIUNEA 4

    Obiective de cercetare pentru oțel

    Articolul 8

    Tehnici noi și îmbunătățite de producere și finisare a oțelului

    Cercetarea și dezvoltarea tehnologică (CDT) au drept scop îmbunătățirea proceselor de producere a oțelului în vederea creșterii calității produselor și a sporirii productivității. Reducerea emisiilor, a consumului de energie și a impactului asupra mediului, precum și ameliorarea utilizării materiilor prime și a conservării resurselor formează o parte integrală a obiectivului de îmbunătățire vizat. Proiectele de cercetare vizează unul sau mai multe dintre aspectele următoare:

    (a) procese noi și îmbunătățite de concentrare a minereului de fier;

    (b) procese și operații de fabricare a fontei;

    (c) procese pentru furnalul cu arc electric;

    (d) procese de producere a oțelului;

    (e) tehnici secundare în metalurgie;

    (f) turnare continuă și tehnici de turnare cât mai apropiate de forma finală cu sau fără laminare directă;

    (g) metode de laminare, finisare și placare;

    (h) metode de laminare la cald și la rece, procese de decapare și de finisare;

    (i) instrumentar, control și automatizare a proceselor;

    (j) întreținerea și fiabilitatea liniilor de producție.

    Articolul 9

    CDT și utilizarea oțelului

    Se întreprind activități de CDT în materie de utilizare a oțelului pentru îndeplinirea cerințelor viitoare ale utilizatorilor de oțel și pentru crearea de noi oportunități de piață. Proiectele de cercetare vizează unul sau mai multe dintre aspectele următoare:

    (a) noi clase de oțel pentru aplicații superioare;

    (b) proprietăți ale oțelului pe planul proprietăților mecanice la temperaturi joase și înalte, precum rezistența și reziliența, oboseala, uzura, fluajul, coroziunea și rezistența la rupere;

    (c) prelungirea duratei de exploatare, în special prin îmbunătățirea rezistenței oțelurilor și a structurilor din oțel la căldură și coroziune;

    (d) compozite care conțin oțel și structuri stratificate;

    (e) prototipuri simulate de microstructuri și proprietăți metalice;

    (f) metode de siguranță structurală și de proiectare, în special cu privire la rezistența la incendii și cutremure;

    (g) tehnologii utilizate pentru formarea, sudarea și îmbinarea oțelului și a altor materiale;

    (h) standardizarea metodelor de testare și evaluare.

    Articolul 10

    Conservarea resurselor și îmbunătățirea condițiilor de muncă

    Atât în domeniul producției, cât și în cel al utilizării oțelului, aspectele privitoare la conservarea resurselor, conservarea ecosistemului și siguranță formează o parte integrală a activității de CDT. Proiectele de cercetare vizează unul sau mai multe dintre aspectele următoare:

    (a) tehnici de reciclare a oțelului vechi provenit din surse diferite și clasificarea fierului vechi;

    (b) clase de oțel și proiectarea structurilor asamblate pentru a facilita recuperarea ușoară a fierului vechi și reconversia lui în oțel utilizabil;

    (c) supravegherea și protecția mediului în interiorul și în jurul locului de muncă;

    (d) restaurarea combinatelor siderurgice;

    (e) îmbunătățirea condițiilor de muncă și a calității vieții la locul de muncă;

    (f) metode ergonomice;

    (g) protecția sănătății și siguranța la locul de muncă;

    (h) reducerea expunerii la emisii legate de locul de muncă.



    CAPITOLUL III

    ORIENTĂRI TEHNICE MULTIANUALE



    SECȚIUNEA 1

    Participare

    Articolul 11

    State membre

    Orice întreprindere, organism public, organizație de cercetare, instituție de învățământ secundar sau superior, entitate juridică, inclusiv persoanele fizice, stabilită pe teritoriul unui stat membru, poate participa la programul de cercetare și poate solicita asistență financiară în cazul în care intenționează să desfășoare o activitate de CDT sau poate contribui substanțial la o asemenea activitate.

    Articolul 12

    Țări candidate

    Orice întreprindere, organism public, organizație de cercetare, instituție de învățământ secundar sau superior, entitate juridică, inclusiv persoanele fizice, stabilită pe teritoriul unei țări candidate, are dreptul de a participa la programul de cercetare fără a primi nicio contribuție financiară, cu excepția cazului în care există dispoziții contrare prevăzute de acordurile europene relevante și de protocoalele anexate la acestea, precum și de deciziile diferitelor consilii de asociere.

    Articolul 13

    Țări terțe

    Orice întreprindere, organism public, organizație de cercetare, instituție de învățământ secundar sau superior, entitate juridică, inclusiv persoanele fizice, stabilită pe teritoriul unei țări terțe, are dreptul de a participa la programul de cercetare pe baza unor proiecte individuale fără a primi nicio contribuție financiară, cu condiția ca această participare să fie în interesul Comunității.



    SECȚIUNEA 2

    Activități eligibile

    Articolul 14

    Proiecte de cercetare

    Un proiect de cercetare este destinat să acopere activitatea experimentală sau investigativă în scopul dobândirii de cunoștințe suplimentare pentru a facilita atingerea de obiective practice specifice, precum crearea sau dezvoltarea de produse, procese de producție sau servicii.

    Articolul 15

    Proiecte pilot

    Un proiect pilot se caracterizează prin construcția, funcționarea sau dezvoltarea unei instalații sau a unei părți semnificative dintr-o instalație la o scară corespunzătoare, folosind componente de dimensiune adecvată în vederea examinării potențialului de punere în practică a rezultatelor teoretice sau de laborator și/sau în vederea creșterii fiabilității datelor tehnice și economice necesare avansării către stadiul demonstrativ și, în anumite cazuri, către stadiul industrial și/sau comercial.

    Articolul 16

    Proiecte demonstrative

    Un proiect demonstrativ se caracterizează prin construcția și/sau funcționarea unei instalații la scară industrială sau a unei părți semnificative dintr-o instalație la scară industrială în vederea colectării tuturor datelor tehnice și economice necesare pentru a începe exploatarea industrială și/sau comercială a tehnologiei, cu riscuri minime.

    Articolul 17

    Măsuri de însoțire

    Măsurile de însoțire se referă la promovarea folosirii cunoștințelor dobândite sau la organizarea de ateliere specifice sau conferințe pe teme legate de proiectele sau prioritățile din cadrul programului de cercetare.

    Articolul 18

    Acțiuni de sprijin și de pregătire

    Acțiunile de sprijin și de pregătire sunt cele adecvate pentru o gestionare sănătoasă și eficientă a programului de cercetare, precum evaluarea și selectarea propunerilor, menționate la articolele 27 și 28, monitorizarea periodică și evaluarea prevăzute la articolul 38, studii, concentrarea sau interrelaționarea proiectelor înrudite finanțate prin programul de cercetare.

    După caz, Comisia poate numi experți independenți, cu înalte calificări, care să ofere asistență în ceea ce privește acțiunile de sprijin și de pregătire.



    SECȚIUNEA 3

    Gestionarea programului de cercetare

    Articolul 19

    Gestionare

    Programul de cercetare este gestionat de către Comisie. Aceasta este asistată de Comitetul pentru cărbune și oțel, de grupurile consultative pentru cărbune și oțel și de grupurile tehnice pentru cărbune și oțel.

    Articolul 20

    Crearea grupurilor consultative pentru cărbune și oțel

    Grupurile consultative pentru cărbune și oțel (denumite în continuare „grupurile consultative”) sunt grupuri consultative tehnice independente.

    ▼M1

    Articolul 21

    Atribuțiile grupurilor consultative

    În cazul aspectelor CDT legate de cărbune și oțel, fiecare grup consultativ face recomandări Comisiei cu privire la:

    (a) dezvoltarea generală a programului de cercetare, pachetul informativ prevăzut la articolul 25 alineatul (3) și orientările viitoare;

    (b) consecvența și posibila dublare cu alte programe CDT la nivelul Uniunii și la nivel național;

    (c) stabilirea principiilor directoare pentru monitorizarea proiectelor CDT;

    (d) relevanța muncii efectuate în diferitele proiecte specifice;

    (e) obiectivele de cercetare ale programului de cercetare, enumerate în secțiunile 3 și 4 din capitolul II;

    (f) obiectivele prioritare anuale enumerate în pachetul informativ și, după caz, obiectivele prioritare ale cererilor de propuneri specifice, menționate la articolul 25 alineatul (2);

    (g) pregătirea unui manual de evaluare și selectare a acțiunilor CDT, prevăzute la articolele 27 și 28;

    (h) normele, procedurile și eficacitatea privind evaluarea propunerilor pentru acțiuni CDT;

    (i) numărul, competența și organizarea grupurilor tehnice, astfel cum se prevede la articolul 24;

    (j) întocmirea unor cereri de propuneri specifice, prevăzute la articolul 25 alineatul (2);

    (k) alte măsuri, la cererea Comisiei.

    Articolul 22

    Componența grupurilor consultative

    (1)  Fiecare grup consultativ este compus în conformitate cu tabelele prevăzute în anexă. Membrii grupurilor consultative sunt numiți de Comisie pentru a reprezenta un interes comun al părților interesate. Aceștia nu reprezintă o anumită parte interesată, ci exprimă o opinie comună diferitelor organizații de părți interesate.

    Numirile se fac pentru o perioadă de 42 de luni. Membrii care nu mai sunt în măsură să contribuie efectiv la deliberările grupului, care demisionează sau care divulgă, chiar dacă acest fapt are loc după încetarea funcțiilor lor, informații care, prin natura lor, fac obiectul secretului profesional, îndeosebi informații referitoare la întreprinderi și la relațiile lor comerciale sau la elemente de cost, nu mai sunt invitați să participe la reuniunile grupurilor consultative și pot fi înlocuiți pentru durata rămasă a mandatului lor.

    (2)  Membrii grupurilor tehnice sunt selectați din rândul experților cu competențe în domeniile menționate în capitolul II secțiunile 3 și 4 și care au răspuns la cererile publice de propuneri. Respectivii experți pot fi numiți și pe baza propunerilor formulate de entitățile menționate în tabelele din anexă sau de statele membre.

    Ei desfășoară activități în domeniul respectiv și cunosc prioritățile din industrie.

    (3)  În cadrul fiecărui grup consultativ, Comisia urmărește să asigure un nivel înalt de expertiză, o reprezentare echilibrată a domeniilor relevante de expertiză și de interes, precum și, în măsura posibilului, o reprezentare echilibrată a genului și a originii geografice, luând în considerare atribuțiile specifice ale grupurilor consultative, tipul de expertiză necesară și rezultatul procedurii de selectare a experților.

    ▼B

    Articolul 23

    Reuniunile grupurilor consultative

    Reuniunile grupurilor consultative sunt organizate și prezidate de Comisie, care asigură și activitățile de secretariat.

    În cazul în care este necesar, președintele poate solicita membrilor să voteze. Fiecare membru are dreptul la un vot. Președintele poate invita experți sau observatori să ia parte la reuniuni, după caz. Experții și observatorii invitați nu au drept de vot.

    În cazul în care este necesar, de exemplu pentru a face recomandări cu privire la aspecte importante atât pentru sectorul cărbunelui, cât și pentru sectorul oțelului, grupurile consultative se reunesc în ședințe comune.

    ▼M1

    Articolul 24

    Crearea și atribuțiile grupurilor tehnice pentru cărbune și oțel

    (1)  Grupurile tehnice pentru cărbune și oțel (denumite în continuare „grupurile tehnice”) oferă sprijin Comisiei cu privire la monitorizarea proiectelor de cercetare, a proiectelor-pilot sau demonstrative.

    Membrii grupurilor tehnice sunt numiți cu titlu personal de Comisie.

    Membrii care nu mai sunt în măsură să contribuie efectiv la deliberările grupului, care demisionează sau care divulgă, chiar dacă acest fapt are loc după încetarea funcțiilor lor, informații care, prin natura lor, fac obiectul secretului profesional, îndeosebi informații referitoare la întreprinderi și la relațiile lor comerciale sau la elemente de cost, nu mai sunt invitați să participe la reuniunile grupurilor tehnice.

    (2)  Membrii grupurilor tehnice sunt selectați din rândul experților cu competențe în materie de strategie de cercetare, de gestionare sau de producție în domeniile menționate în capitolul II secțiunile 3 și 4 și care au răspuns la cererile publice de propuneri.

    Aceștia sunt activi în domeniul respectiv și sunt responsabili de strategia de cercetare, de gestionare sau de producție în sectoarele vizate.

    (3)  În cadrul fiecărui grup tehnic, Comisia urmărește să asigure un nivel înalt de expertiză profesională, o reprezentare echilibrată a domeniilor relevante de expertiză și de interes, precum și, în măsura posibilului, o reprezentare echilibrată a genului și a originii geografice, luând în considerare atribuțiile specifice ale grupurilor tehnice, tipul de expertiză necesară și rezultatul procedurii de selectare a experților. Calitatea de membru al unui grup tehnic nu exclude eligibilitatea în calitatea de expert-evaluator.

    Comisia se asigură de punerea în aplicare a normelor și procedurilor pentru a evita și pentru a gestiona în mod corespunzător conflictele de interese între membrii grupurilor tehnice însărcinate cu evaluarea unui anumit proiect. Respectivele proceduri garantează, de asemenea, egalitatea de tratament și corectitudinea pe parcursul întregului proces de monitorizare a proiectelor.

    Atunci când este posibil, reuniunile grupurilor tehnice se organizează în locuri alese astfel încât să permită în mod optim monitorizarea proiectului și evaluarea rezultatelor.

    ▼B



    SECȚIUNEA 4

    Punerea în aplicare a programului de cercetare

    ▼M1

    Articolul 25

    Cererea de propuneri

    (1)  O cerere anuală de propuneri se publică în fiecare an. Termenul pentru prezentarea propunerilor se publică în pachetul informativ menționat la alineatul (3). În cazul în care nu există dispoziții contrare, data de 15 septembrie a fiecărui an constituie termenul pentru prezentarea propunerilor pentru evaluare. În cazul în care data de 15 septembrie este într-o zi de weekend sau într-o zi de vineri sau de luni, termenul devine automat prima zi lucrătoare după data de 15 septembrie. Termenul se publică în pachetul informativ menționat la alineatul (3).

    (2)  În cazul în care Comisia, în conformitate cu articolul 41 literele (d) și (e), decide să modifice termenul menționat la alineatul (1) de la prezentul articol pentru prezentarea propunerilor sau să lanseze cereri de propuneri specifice, informațiile respective se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Cererile de propuneri specifice indică datele și modalitățile de prezentare a propunerilor, inclusiv informații privind desfășurarea procedurii – într-o singură etapă sau în două etape –, iar în ceea ce privește evaluarea propunerilor, indică prioritățile și tipul de proiecte eligibile, astfel cum se menționează la articolele 14-18, după caz, precum și finanțarea preconizată.

    (3)  Comisia se asigură că sunt puse la dispoziția tuturor participanților potențiali suficiente orientări și informații în momentul publicării cererii de propuneri, în special prin intermediul pachetului informativ disponibil pe site-ul Comisiei. O copie imprimată a respectivului pachet informativ poate fi, de asemenea, obținută la cerere de la Comisie.

    Pachetul informativ furnizează informații privind normele detaliate de participare, metodele de gestionare a propunerilor și a proiectelor, formularele de cerere, normele de prezentare a propunerilor, modelul pentru acorduri de grant, costurile eligibile, contribuția financiară maximă permisă, metodele de plată și obiectivele prioritare anuale ale programului de cercetare.

    Solicitările se prezintă Comisiei în conformitate cu normele prevăzute în pachetul informativ.

    ▼B

    Articolul 26

    Conținutul propunerilor

    Propunerile se referă la obiectivele de cercetare stabilite în secțiunile 3 și 4 din capitolul II și, după caz, la obiectivele prioritare enumerate în pachetul informativ în conformitate cu articolul 25 alineatul (3) sau la obiectivele prioritare definite pentru cererile de propuneri specifice menționate la articolul 25 alineatul (2).

    Fiecare propunere include o descriere detaliată a proiectului propus și conține informații complete privind obiectivele, parteneriatele (inclusiv rolul precis al fiecărui partener), structura managerială, rezultatele anticipate, perspectivele privind aplicațiile și o evaluare a avantajelor industriale, economice, sociale și de mediu anticipate.

    Costul total propus și defalcarea acestuia sunt realiste și efective și se așteaptă ca proiectul să producă un raport cost/beneficii pozitiv.

    Articolul 27

    Evaluarea propunerilor

    Comisia asigură o evaluare confidențială, corectă și echitabilă a propunerilor.

    ▼M1

    Comisia asigură punerea la dispoziția tuturor potențialilor participanți a unui manual pentru evaluarea și selectarea acțiunilor CDT.

    ▼B

    Articolul 28

    Selectarea propunerilor și monitorizarea proiectelor

    (1)  Comisia înregistrează propunerile primite și verifică eligibilitatea acestora.

    (2)  Comisia evaluează propunerile, fiind asistată de experți independenți.

    ▼M1

    (3)  Comisia elaborează o listă de propuneri adoptate în ordinea meritului acestora.

    ▼B

    (4)  Comisia hotărăște cu privire la alegerea proiectelor și la alocarea fondurilor. Atunci când valoarea estimată a contribuției comunitare alocate programului de cercetare este mai mare sau egală cu 0,6 milioane EUR, se aplică articolul 41 litera (a).

    (5)  Comisia, asistată de grupurile tehnice menționate la articolul 24, monitorizează proiectele și activitățile de cercetare.

    Articolul 29

    Acorduri de finanțare

    Proiectele bazate pe propunerile selectate, măsurile și acțiunile specificate în conformitate cu articolele 14-18 formează obiectul unui acord de finanțare. Acordurile de finanțare se bazează pe modelul de acord de finanțare relevant întocmit de Comisie, ținând seama, după caz, de natura activităților în cauză.

    Acordurile de finanțare stabilesc contribuția financiară alocată programului de cercetare pe baza costurilor eligibile, precum și normele privind raportarea costurilor, închiderea conturilor și certificatele privind situațiile financiare. În plus, acordurile conțin dispoziții privind drepturile de acces și difuzarea și utilizarea cunoștințelor.

    ▼M1

    Articolul 29a

    Punerea în aplicare a acțiunilor

    (1)  Participanții pun în aplicare acțiunile în conformitate cu toate condițiile și obligațiile prevăzute în prezenta decizie, în Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului ( 1 ) și în Regulamentul delegat (UE) nr. 1268/2012 al Comisiei ( 2 ), precum și în cererea de propuneri și în acordul de grant.

    (2)  Participanții nu își iau angajamente care sunt incompatibile cu prezenta decizie sau cu acordul de grant. În cazul în care un participant nu își îndeplinește obligațiile care îi revin în legătură cu punerea tehnică în aplicare a acțiunii, ceilalți participanți respectă obligațiile fără nicio finanțare suplimentară din partea Uniunii, cu excepția cazului în care Comisia îi exonerează în mod expres de oricare dintre respectivele obligații. Participanții asigură informarea în timp util a Comisiei cu privire la orice eveniment care ar putea afecta în mod semnificativ punerea în aplicare a acțiunii sau interesele Uniunii.

    (3)  Participanții pun în aplicare acțiunea și iau toate deciziile necesare și rezonabile în acest sens. Aceștia dispun de resursele corespunzătoare, dacă și atunci când este necesar, pentru punerea în aplicare a acțiunii. Aceștia pot recurge la serviciile unor părți terțe, inclusiv ale unor subcontractanți, pentru realizarea de lucrări în cadrul acțiunii, dacă acest lucru este necesar pentru punerea în aplicare a acțiunii. Participanții își asumă responsabilitatea pentru lucrările realizate față de Comisie sau față de alți participanți.

    (4)  Folosirea subcontractării pentru îndeplinirea anumitor elemente ale acțiunii se limitează la cazurile prevăzute în acordul de grant și la cazurile justificate în mod corespunzător care nu au putut fi prevăzute clar la data intrării în vigoare a acordului de grant.

    (5)  Părți terțe, altele decât subcontractanții, pot realiza lucrări în cadrul acțiunii în condițiile descrise în acordul de grant. Partea terță și lucrările care urmează a fi realizate se identifică în acordul de grant.

    Costurile suportate de respectiva parte terță pot fi considerate eligibile dacă partea terță îndeplinește toate condițiile menționate în continuare:

    (a) ar fi eligibilă pentru finanțare, în cazul în care ar fi un participant;

    (b) este o entitate afiliată sau are o legătură juridică cu un participant și aceasta implică o colaborare care nu se limitează la acțiune;

    (c) este desemnată în acordul de grant; și

    (d) respectă normele aplicabile participantului în conformitate cu acordul de grant cu privire la eligibilitatea costurilor și controlul cheltuielilor.

    (6)  Participanții respectă legislația națională, reglementările și normele etice din țările în care este efectuată acțiunea. Atunci când este cazul, participanții solicită aprobarea comitetelor relevante de etică de la nivel național sau local, înainte de a demara acțiunea.

    ▼B

    Articolul 30

    Contribuția financiară

    (1)  Programul de cercetare se bazează pe acorduri de finanțare CDT cu costuri partajate. Contribuția financiară totală, inclusiv orice finanțare publică suplimentară, este conformă cu normele aplicabile ajutoarelor de stat.

    (2)  Se utilizează contracte de achiziții publice pentru furnizarea de bunuri mobile și imobile, execuția lucrărilor sau furnizarea de servicii necesare pentru implementarea acțiunilor de sprijin și de pregătire.

    (3)  Fără a aduce atingere dispozițiilor alineatului (1) din prezentul articol, contribuția financiară totală maximă, exprimată ca procent din costurile eligibile definite la articolele 31-35, este:

    (a) pentru proiecte de cercetare până la 60 %;

    (b) pentru proiecte pilot și proiecte demonstrative până la 50 %;

    (c) pentru măsuri de însoțire, acțiuni de sprijin și de pregătire până la 100 %.

    Articolul 31

    Costuri eligibile

    (1)  Costurile eligibile sunt următoarele:

    (a) costuri cu echipamentele;

    (b) cheltuieli cu personalul;

    (c) cheltuieli de exploatare;

    (d) costuri indirecte.

    (2)  Costurile eligibile acoperă numai costurile reale suportate pentru execuția proiectului conform dispozițiilor acordului de finanțare. Beneficiarii, beneficiarii asociați și subbeneficiarii nu au dreptul de a revendica niciun fel de comisioane cuprinse în buget sau comerciale.

    Articolul 32

    Costuri cu echipamentele

    Costurile achiziționării sau ale închirierii acelor echipamente care sunt direct legate de execuția proiectului se debitează ca și costuri directe. Costurile eligibile pentru achiziționarea în leasing a echipamentelor nu depășesc costurile eligibile pentru achiziția acestora.

    ▼M1

    Articolul 33

    Cheltuieli cu personalul

    Cheltuielile eligibile cu personalul acoperă numai orele efective de muncă prestate de persoanele care realizează activități în mod direct în cadrul acțiunii.

    Cheltuielile cu personalul ale deținătorilor de întreprinderi mici și mijlocii și ale altor persoane fizice care nu primesc un salariu pot fi rambursate pe bază de costuri unitare.

    ▼B

    Articolul 34

    Costuri de funcționare

    Costurile de funcționare direct legate de execuția proiectului se limitează numai la costul:

    (a) materiilor prime;

    (b) bunurilor consumabile;

    (c) energiei;

    (d) transportului de materii prime, bunuri consumabile, echipament, produse, materie primă alimentată în instalații sau combustibil;

    (e) întreținerii, reparării, modificării sau transformării echipamentului existent;

    (f) IT și altor servicii specifice;

    (g) închirierii echipamentelor;

    (h) analizelor și testelor;

    (i) organizării de ateliere pe teme specifice;

    (j) certificatelor privind situațiile financiare și garanțiile bancare;

    (k) protejării cunoștințelor;

    (l) asistenței din partea unor terți.

    Articolul 35

    Costuri indirecte

    Toate celelalte costuri (precum cheltuielile de regie) care pot apărea în legătură cu proiectul și care nu sunt identificate în mod specific în categoriile precedente, inclusiv costurile de deplasare și de ședere, se acoperă printr-o sumă forfetară echivalentă cu 35 % din costurile eligibile cu personalul, prevăzute la articolul 33.



    SECȚIUNEA 5

    Evaluarea și monitorizarea activităților de cercetare

    Articolul 36

    Rapoarte tehnice

    Pentru proiectele de cercetare, proiectele pilot și cele demonstrative, menționate la articolele 14, 15 și 16, beneficiarul (beneficiarii) elaborează rapoarte periodice. Respectivele rapoarte folosesc la descrierea progresului tehnic înregistrat.

    La încheierea lucrării, beneficiarul sau beneficiarii prezintă un raport final care cuprinde o evaluare a exploatării și a impactului. Respectivul raport se publică de către Comisie integral sau sub formă de rezumat, în funcție de importanța strategică a proiectului și după consultarea, după caz, a grupului consultativ relevant.

    Comisia poate solicita beneficiarului sau beneficiarilor să furnizeze rapoarte finale privind măsurile de însoțire menționate la articolul 17, precum și privind acțiunile de sprijin și de pregătire menționate la articolul 18 și poate decide publicarea acestora.

    Articolul 37

    Revizuire anuală

    Comisia efectuează o examinare anuală a activităților din cadrul programului de cercetare și a progresului înregistrat în activitatea de CDT. Raportul care conține examinarea în cauză se înaintează Comitetului pentru cărbune și oțel.

    Comisia poate numi experți independenți și experți cu înalte calificări care să contribuie la această examinare anuală.

    Articolul 38

    Monitorizarea și evaluarea programului de cercetare

    (1)  Comisia desfășoară un exercițiu de monitorizare a programului de cercetare, inclusiv o evaluare a beneficiilor preconizate. Până la sfârșitul anului 2013, se emite un raport privind respectivul exercițiu, și, ulterior, la fiecare șapte ani. Aceste rapoarte se publică prin intermediul Serviciului comunitar de informații pentru cercetare și dezvoltare (CORDIS) sau pe site-ul web corespunzător.

    (2)  La încheierea proiectelor finanțate în fiecare perioadă de șapte ani Comisia evaluează programul de cercetare. Se evaluează, de asemenea, beneficiile CDT pentru societate și pentru toate sectoarele relevante. Raportul de evaluare se publică.

    (3)  La efectuarea monitorizării și a evaluării menționate la alineatele (1) și (2), Comisia este asistată de comisii de experți cu înalte calificări numiți de Comisie.

    ▼M1

    Articolul 39

    Numirea experților independenți cu înalte calificări

    În cazul numirii experților independenți cu înalte calificări menționați la articolul 18, la articolul 28 alineatul (2) și la articolul 38, se aplică mutatis mutandis dispozițiile articolului 40 din Regulamentul (UE) nr. 1290/2013 al Parlamentului European și al Consiliului ( 3 ).

    ▼B



    CAPITOLUL IV

    DISPOZIȚII FINALE

    Articolul 40

    Revizuirea orientărilor tehnice multianuale

    Orientările tehnice multianuale stabilite în capitolul III se revizuiesc periodic la fiecare șapte ani, prima perioadă încheindu-se la 31 decembrie 2014. În acest scop și cel mai târziu în primele șase luni ale ultimului an din perioada de șapte ani, Comisia reevaluează funcționarea și eficiența orientărilor tehnice multianuale și, după caz, propune modificări.

    Atunci când consideră necesar, Comisia poate efectua o astfel de reevaluare și poate prezenta Consiliului propuneri de modificări corespunzătoare înainte de expirarea perioadei de șapte ani.

    Articolul 41

    Măsuri de executare

    În conformitate cu procedura menționată la articolul 42 alineatul (2), Comisia adoptă următoarele măsuri de executare:

    (a) aprobarea acțiunilor de finanțare atunci când contribuția comunitară estimată în cadrul programului de cercetare este mai mare sau egală cu 0,6 milioane EUR;

    (b) elaborarea termenilor de referință pentru monitorizarea și evaluarea programului de cercetare, menționați la articolul 38;

    (c) modificări aduse secțiunilor 3 și 4 din capitolul II;

    ▼M1

    (d) modificări ale termenului menționat la articolul 25;

    ▼B

    (e) întocmirea unor cereri de propuneri specifice.

    Articolul 42

    Comitetul

    (1)  Comisia este asistată de Comitetul pentru cărbune și oțel.

    ▼M1

    (2)  În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului ( 4 ).

    ▼B

    Articolul 43

    Abrogare și dispoziții tranzitorii

    Decizia 2003/78/CE se abrogă. Cu toate acestea, Decizia 2003/78/CE continuă să se aplice până la 31 decembrie 2008 pentru finanțarea acțiunilor care rezultă din propuneri prezentate până la 15 septembrie 2007.

    Articolul 44

    Aplicarea

    Prezenta decizie produce efecte din ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Se aplică de la 16 septembrie 2007.

    Articolul 45

    Destinatari

    Prezenta decizie se adresează statelor membre.




    ANEXĂ

    Componența grupului consultativ pentru cărbune menționat la articolul 22:



    Apartenența membrilor

    Maxim total

    (a)  producătorii de cărbune/federații naționale sau centre de cercetare conexe

    8

    (b)  organizații care reprezintă producătorii de cărbune la nivel european

    2

    (c)  utilizatori de cărbune sau centre de cercetare conexe

    8

    (d)  organizații care reprezintă utilizatorii de cărbune la nivel european

    2

    (e)  organizații care reprezintă lucrătorii

    2

    (f)  organizații care reprezintă furnizorii de echipamente

    2

     

    24

    Membrii trebuie să aibă cunoștințe generale complexe și o vastă experiență personală în cel puțin unul dintre următoarele domenii: extragerea și utilizarea cărbunelui, mediu și aspecte sociale, inclusiv aspecte privind siguranța.

    Componența grupului consultativ pentru oțel menționat la articolul 22:



    Apartenența membrilor

    Maxim total

    (a)  industria oțelului/federații naționale sau centre de cercetare conexe

    21

    (b)  organizații care reprezintă producătorii la nivel european

    2

    (c)  organizații care reprezintă lucrătorii

    2

    (d)  organizații care reprezintă industriile de prelucrare a oțelului în aval sau utilizatorii de oțel

    5

     

    30

    Membrii trebuie să aibă cunoștințe generale complexe și o vastă experiență personală în cel puțin unul dintre următoarele domenii: materii prime; producerea fontei; producerea oțelului; turnare continuă; laminare la cald și/sau la rece; finisarea oțelului și/sau tratamentul suprafețelor; dezvoltarea de clase de oțel și/sau produse; aplicații și proprietăți ale oțelului; aspecte de mediu și sociale, inclusiv aspecte privind siguranța.



    ( 1 ) Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (JO L 298, 26.10.2012, p. 1);

    ( 2 ) Regulamentul delegat (UE) nr. 1268/2012 al Comisiei din 29 octombrie 2012 privind normele de aplicare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii (JO L 362, 31.12.2012, p. 1).

    ( 3 ) Regulamentul (UE) nr. 1290/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de stabilire a normelor de participare și diseminare pentru „Programul-cadru pentru cercetare și inovare (2014-2020) – Orizont 2020” și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1906/2006 (JO L 347, 20.12.2013, p. 81).

    ( 4 ) Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).

    Top