EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01993D0195-20161006

Consolidated text: Decizia Comisiei din 2 februarie 1993 privind condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară pentru reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții si evenimente culturale, după exportul temporar (93/195/CEE)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/195/2016-10-06

1993D0195 — RO — 06.10.2016 — 032.001


Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.

►B

DECIZIA COMISIEI

din 2 februarie 1993

privind condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară pentru reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții si evenimente culturale, după exportul temporar

(93/195/CEE)

(JO L 086 6.4.1993, p. 1)

Astfel cum a fost modificat prin:

 

 

Jurnalul Oficial

  NR.

Pagina

Data

 M1

DECIZIA 93/344/CEE COMISIEI din 17 mai 1993

  L 138

11

9.6.1993

 M2

DECIZIA COMISIEI 93/509/CEE din 21 septembrie 1993

  L 238

44

23.9.1993

 M3

DECIZIA COMISIEI 94/453/CE din 29 iunie 1994

  L 187

11

22.7.1994

 M4

DECIZIA COMISIEI 94/561/CE din 27 iulie 1994

  L 214

17

19.8.1994

 M5

DECIZIA COMISIEI 95/99/CE din 27 martie 1995

  L 76

16

5.4.1995

 M6

DECIZIA COMISIEI 95/322/CE din 25 iulie 1995

  L 190

9

11.8.1995

 M7

DECIZIA COMISIEI 95/323/CE din 25 iulie 1995

  L 190

11

11.8.1995

 M8

DECIZIA COMISIEI 96/279/CE din 26 februarie 1996

  L 107

1

30.4.1996

 M9

DECIZIA COMISIEI 97/160/CE din 14 februarie 1997

  L 62

39

4.3.1997

►M10

DECIZIA COMISIEI 97/684/CE din 10 octombrie 1997

  L 287

49

21.10.1997

 M11

DECIZIA COMISIEI 98/360/CE din 18 mai 1998

  L 163

44

6.6.1998

►M12

DECIZIA COMISIEI 98/567/CE din 6 octombrie 1998

  L 276

11

13.10.1998

 M13

DECIZIA COMISIEI 98/594/CE din 6 octombrie 1998

  L 286

53

23.10.1998

 M14

DECIZIA COMISIEI 1999/228/CE din 5 martie 1999

  L 83

77

27.3.1999

 M15

DECIZIA COMISIEI 1999/558/CE din 26 iulie 1999

  L 211

53

11.8.1999

 M16

DECIZIA COMISIEI 2000/209/CE din 24 februarie 2000

  L 64

22

11.3.2000

►M17

DECIZIA COMISIEI 2000/754/CE din 24 noiembrie 2000

  L 303

34

2.12.2000

 M18

DECIZIA COMISIEI 2001/117/CE din 26 ianuarie 2001

  L 43

38

14.2.2001

 M19

DECIZIA COMISIEI 2001/144/CE din 12 februarie 2001

  L 53

23

23.2.2001

 M20

DECIZIA COMISIEI 2001/610/CE din 18 iulie 2001

  L 214

45

8.8.2001

 M21

DECIZIA COMISIEI 2001/611/CE din 20 iulie 2001

  L 214

49

8.8.2001

 M22

DECIZIA COMISIEI 2004/211/CE din 6 ianuarie 2004

  L 73

1

11.3.2004

►M23

DECIZIA COMISIEI 2005/605/CE din 4 august 2005

  L 206

16

9.8.2005

►M24

DECIZIA COMISIEI 2005/771/CE din 3 noiembrie 2005

  L 291

38

5.11.2005

 M25

DECIZIA COMISIEI 2005/943/CE din 21 decembrie 2005

  L 342

94

24.12.2005

 M26

DECIZIA COMISIEI 2006/542/CE din 2 august 2006

  L 214

59

4.8.2006

 M27

REGULAMENTUL (CE) NR. 1792/2006 AL COMISIEI din 23 octombrie 2006

  L 362

1

20.12.2006

►M28

DECIZIA COMISIEI 2010/266/UE din 30 aprilie 2010

  L 117

85

11.5.2010

 M29

DECIZIA COMISIEI 2010/463/UE din 20 august 2010

  L 220

74

21.8.2010

►M30

REGULAMENTUL (UE) NR. 519/2013 AL COMISIEI din 21 februarie 2013

  L 158

74

10.6.2013

►M31

DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI 2013/416/UE din 31 iulie 2013

  L 206

9

2.8.2013

 M32

DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI 2014/86/UE din 13 februarie 2014

  L 45

24

15.2.2014

►M33

DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/1009 A COMISIEI Text cu relevanță pentru SEE din 24 iunie 2015

  L 161

22

26.6.2015

►M34

DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/2301 A COMISIEI Text cu relevanță pentru SEE din 8 decembrie 2015

  L 324

38

10.12.2015

►M35

DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2016/1775 A COMISIEI Text cu relevanță pentru SEE din 4 octombrie 2016

  L 271

9

6.10.2016


Astfel cum a fost modificat prin:

 A1

ACTUL privind condițiile de aderare la Uniunea Europeană a Republicii Austria, a Republicii Finlanda și Regatului Suediei și adaptările la tratatele pe care se întemeiază Uniunea Europeană (94/C 241/08)

  C 241

21

29.8.1994

 A2

ACTUL privind condițiile de aderare a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace și adaptările tratatelor care stau la baza Uniunii Europene

  L 236

33

23.9.2003




▼B

DECIZIA COMISIEI

din 2 februarie 1993

privind condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară pentru reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții si evenimente culturale, după exportul temporar

(93/195/CEE)



Articolul 1

Fără a aduce atingere Deciziei 92/160/CEE, statele membre autorizează reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții și evenimente culturale, după exportul temporar acești cai:

 se întorc din țările terțe care figurează în părțile I și II ale coloanei speciale pentru ecvidee din anexa la Decizia 79/542/CEE, în care au fost exportați temporar, fie direct, fie după tranzitul altor țări din aceeași grupă din anexa I la prezenta decizie;

 respectă cerințele prevăzute în modelul de certificat de sănătate animală din anexa II la prezenta decizie;

▼M23

 au luat parte la curse, competiții sau evenimente culturale specifice care se desfășoară în Canada sau în Statele Unite ale Americii și îndeplinesc condițiile prevăzute de certificatul de sănătate în conformitate cu modelul de certificat din anexa III la prezenta decizie;

▼M10

 au participat la Cupa Mondială de Curse de la Dubai și îndeplinesc cerințele prevăzute de un certificat de sănătate animală, în conformitate cu modelul prevăzut de anexa IV la prezenta decizie;

▼M12

 au participat la Cupa Melbourne și îndeplinesc cerințele prevăzute de un certificat de sănătate animală în conformitate cu modelul prevăzut la anexa V la prezenta decizie;

▼M17

 au participat la Japan Cup și la Hong Kong International Races și îndeplinesc cerințele prevăzute în certificatul de sănătate, în conformitate cu modelul stabilit în anexa VI la prezenta decizie;

▼M28

 au participat la manifestările ecvestre ale Jocurilor asiatice și la Endurance World Cup, indiferent în care țări terțe, teritorii sau părți ale acestora a avut loc competiția, din care readmiterea în Uniune este autorizată în conformitate cu articolul 3 a doua liniuță din Decizia 2004/211/CE, conform specificației din anexa I coloana 7 din decizia respectivă, și care îndeplinesc cerințele stabilite în certificatul sanitar în conformitate cu modelul prezentat în anexa VII la prezenta decizie;

▼M35

 au participat la evenimentele cu participare internațională pe grupe valorice organizate în Australia, Canada, Statele Unite ale Americii, Hong Kong, Japonia, Singapore, Emiratele Arabe Unite sau Qatar și îndeplinesc cerințele prevăzute în certificatul de sănătate în conformitate cu modelul stabilit în anexa VIII la prezenta decizie;

▼M24

 care au luat parte la manifestări ecvestre la Jocurile Olimpice, la probele pregătitoare sau la Jocurile Paralimpice și care respectă condițiile necesare din certificatul de sănătate animală în conformitate cu modelul stabilit în anexa IX la prezenta decizie;

▼M34

 au participat la evenimentele ecvestre din cadrul LG Global Champions Tour la Miami, Statele Unite și la Ciudad de Mexico, Mexic și respectă cerințele prevăzute într-un certificat de sănătate stabilit în anexa X la prezenta decizie și cu condiția ca reintroducerea în cauză să aibă loc cel târziu la 30 aprilie 2016.

▼B

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

▼M28




ANEXA I

Grupul sanitar A ( 1 )

Elveția (CH), Groenlanda (GL), Islanda (IS)

Grupul sanitar B (1) 

Australia (AU), Belarus (BY), ►M30  ————— ◄ , Muntenegru (ME), Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei ( 2 ) (MK), Noua Zeelandă (NZ), Serbia (RS), Rusia ( 3 ) (RU), Ucraina (UA)

Grupul sanitar C (1) 

Canada (CA), China (3)  (CN), Hong Kong (HK), Japonia (JP), Republica Coreea (KR), Macao (MO), Malaysia (Peninsula) (MY), Singapore (SG), Thailanda (TH), Statele Unite ale Americii (US)

Grupul sanitar D (1) 

Argentina (AR), Barbados (BB), Bermuda (BM), Bolivia (BO), Brazilia (3)  (BR), Chile (CL), Costa Rica (3)  (CR), Cuba (CU), Jamaica (JM), Mexic (3)  (MX), Peru (3)  (PE), Paraguay (PY), Uruguay (UY)

▼M33

Grupa sanitară E (1) 

Emiratele Arabe Unite (AE), Bahrain (BH), Algeria (DZ), Israel ( 4 ) (IL), Iordania (JO), Kuweit (KW), Liban (LB), Maroc (MA), Oman (OM), Qatar (QA), Arabia Saudită (3)  (SA), Tunisia (TN), Turcia (3)  (TR)

▼M31




ANEXA II

CERTIFICAT DE SĂNĂTATE

pentru reintroducerea în Uniunea Europeană a cailor înregistrați pentru curse, competiții și evenimente culturale după exportul temporar pentru o perioadă de maximum 30 de zile

image

image

image

▼M23




ANEXA III

image

image

image

image

▼M10




ANEXA IV

image

image

▼M12




ANEXA V

image

▼M17




ANEXA VI

image

▼M28




ANEXA VII

image

image

image

▼M35




ANEXA VIII

CERTIFICAT DE SĂNĂTATE

pentru reintroducerea în Uniune a cailor înregistrați care au participat la evenimentele cu participare internațională pe grupe valorice organizate în Australia, Canada, Statele Unite ale Americii, Hong Kong, Japonia, Singapore, Emiratele Arabe Unite sau Qatar după exportul temporar pentru o perioadă de mai puțin de 90 de zile

Certificat nr.

Țara de expediere: AUSTRALIA ( 5 ), CANADA (5) , STATELE UNITE ALE AMERICII (5) , HONG KONG (5) , JAPONIA (5) , SINGAPORE (5) , EMIRATELE ARABE UNITE (5) , QATAR (5) 

Ministerul responsabil:

(inserați numele ministerului)

I.    Identificarea calului

(a) Nr. documentului de identificare:

(b) Validat de:

(numele autorității competente)

II.    Originea calului

Calul este expediat din:

(locul de unde este expediat)

la:

(locul de destinație)

pe cale aeriană:

(numărul zborului)

Numele și adresa expeditorului:

Numele și adresa destinatarului:

III.    Informații privind sănătatea

Subsemnatul, certific că exemplarul cabalin descris mai sus îndeplinește următoarele cerințe:

(a) provine dintr-o țară terță în care următoarele boli se declară în mod obligatoriu: pesta cabalină africană, durina, morva, encefalomielita ecvină (de toate tipurile, inclusiv encefalomielita ecvină venezueleană), anemia infecțioasă ecvină, stomatita veziculoasă, rabia, antraxul;

(b) a fost examinat azi și nu prezintă semne clinice de boală ( 6 );

(c) nu este destinat sacrificării în cadrul unui program național de eradicare a bolilor infecțioase sau contagioase;

(d) de la introducerea sa în țara de expediere sau, în cazul regionalizării oficiale în conformitate cu legislația Uniunii, într-o parte din teritoriul țării de expediere ( 7 ), a rămas în exploatații aflate sub supraveghere veterinară, în grajduri separate, fără a veni în contact cu ecvidee cu o stare de sănătate inferioară, excepție făcând perioadele în timpul cărora a concurat;

(e) provine de pe teritoriul sau, în cazul regionalizării oficiale în conformitate cu legislația Uniunii, dintr-o parte a teritoriului țării de expediere în care:

(i) encefalomielita ecvină venezueleană nu a fost prezentă în ultimii doi ani;

(ii) durina nu a fost prezentă în ultimele șase luni;

(iii) morva nu a fost prezentă în ultimele șase luni;

(f) nu provine de pe teritoriul sau dintr-o parte a teritoriului unei țări de expediere considerate, în conformitate cu legislația Uniunii, infectată cu pestă cabalină africană;

(g) nu provine dintr-o exploatație care a făcut obiectul unor măsuri de interdicție din motive de sănătate animală și nici nu a avut contact cu ecvidee care provin dintr-o exploatație care a făcut obiectul unei interdicții din motive de sănătate animală, în cadrul căreia au fost impuse următoarele condiții:

(i) în cazul în care nu au fost retrase din exploatație toate animalele care aparțin speciilor susceptibile de una sau mai multe dintre bolile menționate mai jos, perioada de interdicție a fost de:

 șase luni de la data la care ecvideele infectate au fost sacrificate sau retrase din exploatație, în cazul encefalomielitei ecvine (toate tipurile, cu excepția encefalomielitei ecvine venezuelene);

 perioada necesară pentru efectuarea a două teste Coggins la interval de trei luni, cu rezultate negative obținute pe eșantioane prelevate de la animalele rămase după sacrificarea animalelor infectate, în cazul anemiei infecțioase ecvine;

 șase luni, în cazul stomatitei veziculoase;

 șase luni, în cazul arteritei virale ecvine;

 o lună de la ultimul caz înregistrat, în cazul rabiei;

 15 zile de la ultimul caz înregistrat, în cazul antraxului;

(ii) în cazul în care toate animalele din speciile susceptibile de îmbolnăvire au fost sacrificate sau retrase din exploatație, perioada de interdicție este de 30 de zile de la data la care spațiile au fost curățate și dezinfectate ca urmare a sacrificării sau retragerii animalelor, exceptând antraxul, pentru care perioada de interdicție este de 15 zile;

(h) din informațiile pe care le dețin, animalul nu a intrat în contact cu ecvidee contaminate cu o boală infecțioasă sau contagioasă în cele 15 zile anterioare prezentei declarații.

IV.    Informații privind găzduirea și carantina:

(a) Calul a intrat pe teritoriul țării de expediere la ( 8 ).

(b) Calul a ajuns în țara de expediere dintr-un stat membru al Uniunii Europene (5)  sau din (5)  ( 9 ).

(c) Calul a ajuns în țara de expediere în condiții de sănătate animală cel puțin la fel de stricte ca cele prevăzute de prezentul certificat.

(d) În conformitate cu informațiile disponibile și pe baza declarației anexate a proprietarului (5)  calului sau a reprezentantului acestuia (5) , care face parte din prezentul certificat, calul nu a stat continuu timp de 90 de zile sau mai mult în afara Uniunii Europene, incluzând data programată pentru întoarcere înscrisă în prezentul certificat, și nu a stat în afara țărilor menționate anterior.

V.

Calul va fi expediat într-un vehicul curățat și dezinfectat în prealabil cu un dezinfectant aprobat oficial în țara terță de expediere și proiectat în așa fel încât să nu survină scurgeri sau pierderi de materii fecale, paie sau furaje în timpul transportului.

VI.

Prezentul certificat este valabil 10 zile.



Data

Locul

Ștampila și semnătura medicului veterinar oficial (1)

 

 

 

Numele cu majuscule și calitatea.

(1)   Culoarea ștampilei și a semnăturii trebuie să fie diferită de culoarea textului imprimat.

DECLARAȚIE

Subsemnatul,

[A se introduce cu majuscule numele proprietarului (5)  sau al reprezentantului proprietarului (5)  calului descris mai sus]

declar următoarele:

 calul va fi trimis direct de la locul de expediere la locul de destinație, fără a intra în contact cu ecvidee care prezintă o stare de sănătate diferită;

 calul este deplasat numai între locații aprobate pentru caii care participă la evenimente pe grupe valorice organizate în Australia, Canada, Statele Unite ale Americii, Hong Kong, Japonia, Singapore, Emiratele Arabe Unite sau Qatar;

 calul a fost exportat dintr-un stat membru al Uniunii Europene la (8) .

(Locul, data)

(Semnătura)

▼M24




ANEXA IX

image

image

image

▼M34




ANEXA X

image

image

image



( 1 ) Grup sanitar, astfel cum este prevăzut în coloana 5 din anexa I la Decizia 2004/211/CE.

( 2 ) Cod provizoriu care nu afectează denumirea definitivă a țării, ce va fi atribuită după încheierea negocierilor în curs la Națiunile Unite.

( 3 ) Parte a țării terțe sau teritoriu, în conformitate cu articolul 13 alineatul (2) litera (a) din Directiva 90/426/CEE, definită în coloanele 3 și 4 din anexa I la Decizia 2004/211/CE.

( 4 ►M33  În continuare Statul Israel, cu excepția teritoriilor aflate sub administrația israeliană începând cu iunie 1967 și anume Înălțimile Golan, Fâșia Gaza, Ierusalimul de Est și restul Cisiordaniei. ◄

( 5 ) Se elimină, după caz.

( 6 ) Prezentul certificat trebuie eliberat în ziua încărcării animalului în vederea expedierii către Uniunea Europeană sau în ultima zi lucrătoare anterioară îmbarcării.

( 7 ) Decizia 2004/211/CE a Comisiei din 6 ianuarie 2004 de elaborare a listei țărilor terțe și a părților din teritoriile acestor țări din care statele membre autorizează importurile de ecvidee vii și de material seminal, de ovule și embrioni din specia ecvină și de modificare a Deciziilor 93/195/CEE și 94/63/CE (JO L 73, 11.3.2004, p. 1).

( 8 ) A se introduce data (zz/ll/aaaa).

( 9 ) A se introduce numele țării din care a ajuns calul și care trebuie să fie una dintre următoarele țări: Australia, Canada, Statele Unite ale Americii, Hong Kong, Japonia, Singapore, Emiratele Arabe Unite, Qatar.

Top