Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22007D0163

Decizia nr. 163/2007 a Comitetului mixt al SEE din 7 decembrie 2007 de modificare a anexei XIII (Transporturi) la Acordul SEE

JO L 124, 8.5.2008, p. 30–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/163(2)/oj

8.5.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 124/30


DECIZIA NR. 163/2007 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 7 decembrie 2007

de modificare a anexei XIII (Transporturi) la Acordul SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 145/2007 a Comitetului mixt al SEE din 26 octombrie 2007 (1).

(2)

Directiva 2007/32/CE a Comisiei din 1 iunie 2007 de modificare a anexei VI la Directiva 96/48/CE a Consiliului privind interoperabilitatea sistemului feroviar transeuropean de mare viteză și a anexei VI la Directiva 2001/16/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind interoperabilitatea sistemului feroviar transeuropean convențional (2) trebuie inclusă în acord,

DECIDE:

Articolul 1

La punctul 37a (Directiva 96/48/CE a Consiliului) și la punctul 37d (Directiva 2001/16/CE a Parlamentului European și a Consiliului) din anexa XIII la acord se adaugă următoarea liniuță:

„—

32007 L 0032: Directiva 2007/32/CE a Comisiei din 1 iunie 2007 (JO L 141, 2.6.2007, p. 63).”

Articolul 2

Textele Directivei 2007/32/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 8 decembrie 2007, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 7 decembrie 2007.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  JO L 100, 10.4.2008, p. 89.

(2)  JO L 141, 2.6.2007, p. 63.

(3)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


Top