This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018TN0142
Case T-142/18: Action brought on 28 February 2018 — Buffalo — Boots/Commission
Cauza T-142/18: Acțiune introdusă la 28 februarie 2018 – Buffalo – Boots/Comisia
Cauza T-142/18: Acțiune introdusă la 28 februarie 2018 – Buffalo – Boots/Comisia
JO C 152, 30.4.2018, p. 52–53
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.4.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 152/52 |
Acțiune introdusă la 28 februarie 2018 – Buffalo – Boots/Comisia
(Cauza T-142/18)
(2018/C 152/61)
Limba de procedură: engleza
Părțile
Reclamantă: Buffalo – Boots GmbH (Hochheim am Main, Germania) (reprezentanți: S. De Knop, A. Willems și C. Zimmermann, avocați)
Pârâtă: Comisia Europeană
Concluziile
Reclamanta solicită Tribunalului:
— |
declararea acțiunii ca fiind admisibilă; |
— |
anularea Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2232 al Comisiei din 4 decembrie 2017 de reinstituire a unei taxe antidumping definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii instituite asupra importurilor de anumite tipuri de încălțăminte cu fețe din piele originare din Republica Populară Chineză și Vietnam și produse de anumiți producători-exportatori din Republica Populară Chineză și Vietnam și de punere în aplicare a hotărârii Curții de Justiție în cauzele conexate C-659/13 și C-34/14 (JO 2017, L 319, p. 30), și |
— |
obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată. |
Motivele și principalele argumente
În susținerea acțiunii, reclamanta invocă cinci motive.
1. |
Primul motiv întemeiat pe faptul că, acționând fără un temei juridic valabil, Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 2017/2232 (1) al Comisiei încalcă principiul atribuirii consacrat la articolul 5 alineatele (1) și (2) TUE și, în orice caz, principiul echilibrului instituțional, consacrat la articolul 13 alineatul (2) TUE |
2. |
Al doilea motiv întemeiat pe faptul că prin neadoptarea măsurilor pe care le presupune punerea în aplicare a Hotărârii Curții din 4 februarie 2016, C & J Clark International și Puma (C-659/13 și C-34/14), Regulamentul 2017/2232 încalcă articolul 266 TFUE. |
3. |
Al treilea motiv întemeiat pe faptul că prin instituirea unei taxe antidumping la importurile de încălțăminte „care au avut loc în perioada de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1472/2006 (2) al Consiliului și a Regulamentului de punere în aplicare nr. 1294/2009 (3) al Consiliului”, Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 2017/2232 încalcă articolul 1 alineatul (1) și articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 2016/1036 (4), precum și principiul securității juridice (al neretroactivității). |
4. |
Al patrulea motiv întemeiat pe faptul că prin instituirea unei taxe antidumping fără să efectueze o nouă evaluare a interesului Uniunii, Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 2017/2232 al Comisiei încalcă articolul 21 din Regulamentul (UE) nr. 2016/1036; în orice caz, ar fi fost vădit eronat să se concluzioneze că instituirea taxei antidumping era în interesul Uniunii. |
5. |
Al cincilea motiv întemeiat pe faptul că prin adoptarea unui act care depășește ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivului vizat, Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 2017/2232 al Comisiei încalcă articolul 5 alineatele (1) și (4) TUE. |
(1) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2232 al Comisiei din 4 decembrie 2017 de reinstituire a unei taxe antidumping definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii instituite asupra importurilor de anumite tipuri de încălțăminte cu fețe din piele originare din Republica Populară Chineză și Vietnam și produse de anumiți producători-exportatori din Republica Populară Chineză și Vietnam și de punere în aplicare a hotărârii Curții de Justiție în cauzele conexate C-659/13 și C-34/14 (JO 2017, L 319, p. 30).
(2) Regulamentul (CE) nr. 1472/2006 al Consiliului din 5 octombrie 2006 de instituire a unui drept antidumping definitiv și de percepere definitivă a dreptului provizoriu instituit asupra importurilor de anumite tipuri de încălțăminte cu fețe din piele originare din Republica Populară Chineză și din Vietnam (JO 2006, L 275, p. 1, Ediție specială, 11/vol. 50, p. 3).
(3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1294/2009 al Consiliului din 22 decembrie 2009 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de anumite tipuri de încălțăminte cu fețe din piele originare din Vietnam și din Republica Populară Chineză, astfel cum a fost extinsă la importurile de anumite tipuri de încălțăminte cu fețe din piele expediate din RAS Macao, indiferent dacă acestea sunt declarate ca originare din RAS Macao sau nu, în urma unei reexaminări în perspectiva expirării măsurilor, în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 384/96 (JO 2009, L 352, p. 1).
(4) Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (JO 2016, L 176, p. 21).