This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021D1866
Council Decision (CFSP) 2021/1866 of 22 October 2021 amending Decision 2010/788/CFSP concerning restrictive measures against the Democratic Republic of the Congo
Decizia (PESC) 2021/1866 a Consiliului din 22 octombrie 2021 de modificare a Deciziei 2010/788/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo
Decizia (PESC) 2021/1866 a Consiliului din 22 octombrie 2021 de modificare a Deciziei 2010/788/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo
ST/12580/2021/INIT
JO L 377, 25.10.2021, p. 33–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
25.10.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 377/33 |
DECIZIA (PESC) 2021/1866 A CONSILIULUI
din 22 octombrie 2021
de modificare a Deciziei 2010/788/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 29,
având în vedere Decizia 2010/788/PESC a Consiliului din 20 decembrie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo și de abrogare a Poziției comune 2008/369/PESC (1),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
(1) |
La 20 decembrie 2010, Consiliul a adoptat Decizia 2010/788/PESC. |
(2) |
La 29 iunie 2021, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a adoptat Rezoluția (RCSONU) 2582 (2021) care modifică criteriile pentru desemnarea persoanelor și a entităților cărora li se aplică măsurile restrictive prevăzute la punctele 9 și 11 din RCSONU 1807 (2008). |
(3) |
Sunt necesare acțiuni suplimentare din partea Uniunii pentru a pune în aplicare anumite măsuri. |
(4) |
Prin urmare, Decizia 2010/788/PESC ar trebui să fie modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
La articolul 3 alineatul (1) din Decizia 2010/788/PESC, litera (i) se înlocuiește cu următorul text:
„(i) |
planificarea, conducerea, sponsorizarea sau participarea la atacuri împotriva forțelor de menținere a păcii din cadrul MONUSCO sau a personalului Organizației Națiunilor Unite, inclusiv a membrilor grupului de experți, sau a personalului medical sau umanitar;”. |
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 22 octombrie 2021.
Pentru Consiliu
Președintele
G. DOVŽAN