This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CO0551
Sumarul ordonanței
Sumarul ordonanței
Cauza C-551/12 P(R)
Électricité de France SA (EDF)
cealaltă parte din procedură fiind: Comisia Europeană
„Recurs — Procedură privind măsurile provizorii — Operațiuni de concentrare a întreprinderilor — Piața europeană a electricității — Preluarea controlului asupra Segebel SA de către EDF — Decizie prin care o operațiune de concentrare este declarată compatibilă cu piața comună, sub rezerva respectării angajamentelor asumate de EDF — Refuzul Comisiei de a acorda EDF prelungirea termenului stabilit pentru îndeplinirea anumitor angajamente ale acesteia — Noțiunile de urgență și de prejudiciu grav și ireparabil”
Sumar – Ordonanța vicepreședintelui Curții din 7 martie 2013
Procedură privind măsurile provizorii – Suspendarea executării – Măsuri provizorii – Condiții de dispunere – Fumus boni iuris – Urgență – Prejudiciu grav și ireparabil – Caracter cumulativ – Evaluare comparativă a tuturor intereselor în cauză – Ordine de examinare și mod de verificare – Putere de apreciere a judecătorului delegat cu luarea măsurilor provizorii
(art. 278 TFUE și 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Curții, art. 160 alin. (3); Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)]
Procedură privind măsurile provizorii – Suspendarea executării – Măsuri provizorii – Condiții de dispunere – Prejudiciu grav și ireparabil – Prejudiciu financiar – Caracterul grav al prejudiciului – Apreciere numai prin raportare la dimensiunea întreprinderii vizate – Inadmisibilitate
(art. 278 TFUE și 279 TFUE)
Procedură privind măsurile provizorii – Suspendarea executării – Măsuri provizorii – Condiții de dispunere – Urgență – Prejudiciu grav și ireparabil – Sarcina probei – Prejudiciu financiar – Producere a prejudiciului care depinde de evenimente viitoare și nesigure – Lipsa unui prejudiciu cert
[art. 278 TFUE și 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)]
Procedură privind măsurile provizorii – Suspendarea executării – Măsuri provizorii – Condiții de dispunere – Prejudiciu grav și ireparabil – Caracterul ireparabil al prejudiciului – Prejudiciu financiar – Situație susceptibilă să pună în pericol existența societății reclamante – Apreciere prin raportare la situația grupului din care face parte
(art. 278 TFUE și 279 TFUE)
Procedură privind măsurile provizorii – Suspendarea executării – Măsuri provizorii – Condiții de dispunere – Prejudiciu grav și ireparabil – Prejudiciu financiar care nu este susceptibil să fie despăgubit în totalitate ulterior – Sarcina probei
(art. 278 TFUE și 279 TFUE)
A se vedea textul deciziei.
(a se vedea punctele 21-25)
În cadrul aprecierii gravității prejudiciului financiar invocat într-o cerere de măsuri provizorii, circumstanța potrivit căreia solicitantul nu a furnizat informații cu privire la dimensiunea întreprinderii din care face parte nu este suficientă în sine pentru a fundamenta respingerea acestei cereri pentru motivul că recurenta nu a dovedit gravitatea prejudiciului invocat.
Desigur, dimensiunea întreprinderii poate avea o incidență asupra aprecierii privind gravitatea prejudiciului menționat, acesta fiind cu atât mai grav în cazul în care este important în raport cu această dimensiune și cu atât mai puțin grav în caz contrar. Astfel, în anumite circumstanțe, argumentele privind gravitatea unui prejudiciu invocat pot fi îndepărtate pe baza unei simple comparații între acesta și cifra de afaceri a întreprinderii care ar putea suferi prejudiciul.
Nu este exclus însă ca un prejudiciu financiar în mod obiectiv considerabil și care ar rezulta din obligația de a face în mod definitiv o alegere comercială importantă într-un termen inoportun să poată fi considerat „grav” și chiar ca gravitatea unui astfel de prejudiciu să poată fi considerată evidentă, inclusiv în lipsa unor informații cu privire la dimensiunea întreprinderii vizate.
(a se vedea punctele 31-33)
A se vedea textul deciziei.
(a se vedea punctele 39-41 și 48)
Atunci când prejudiciul invocat într-o cerere de măsuri provizorii este de ordin financiar, măsurile provizorii solicitate se justifică dacă rezultă că, în lipsa acestor măsuri, solicitantul s-ar afla într-o situație care i-ar periclita viabilitatea financiară înaintea adoptării deciziei prin care se finalizează procedura pe fond sau că cotele sale de piață s-ar modifica într-o măsură importantă având în vedere în special dimensiunea și cifra de afaceri a întreprinderii sale, precum și caracteristicile grupului din care face parte.
În această privință, în ceea ce privește o situație susceptibilă să pericliteze viabilitatea financiară a unei întreprinderi, în cadrul unei aprecieri a caracterului ireparabil al prejudiciului care ar rezulta din pierderile susceptibile de a fi realizate în contextul unei investiții, este pertinent să se compare cifra de afaceri mondială a grupului din care face parte și costul investiției respective.
(a se vedea punctele 54 și 58)
Un prejudiciu de ordin financiar este considerat ireparabil dacă nu poate fi despăgubit în totalitate, situație care se poate regăsi în cazul în care prejudiciul, deși se produce, nu poate fi cuantificat. Solicitantului măsurilor provizorii îi revine sarcina de a furniza argumente și probe precise și convingătoare în această privință în cererea sa de măsuri provizorii.
(a se vedea punctele 60 și 61)
Cauza C-551/12 P(R)
Électricité de France SA (EDF)
cealaltă parte din procedură fiind: Comisia Europeană
„Recurs — Procedură privind măsurile provizorii — Operațiuni de concentrare a întreprinderilor — Piața europeană a electricității — Preluarea controlului asupra Segebel SA de către EDF — Decizie prin care o operațiune de concentrare este declarată compatibilă cu piața comună, sub rezerva respectării angajamentelor asumate de EDF — Refuzul Comisiei de a acorda EDF prelungirea termenului stabilit pentru îndeplinirea anumitor angajamente ale acesteia — Noțiunile de urgență și de prejudiciu grav și ireparabil”
Sumar – Ordonanța vicepreședintelui Curții din 7 martie 2013
Procedură privind măsurile provizorii — Suspendarea executării — Măsuri provizorii — Condiții de dispunere — Fumus boni iuris — Urgență — Prejudiciu grav și ireparabil — Caracter cumulativ — Evaluare comparativă a tuturor intereselor în cauză — Ordine de examinare și mod de verificare — Putere de apreciere a judecătorului delegat cu luarea măsurilor provizorii
(art. 278 TFUE și 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Curții, art. 160 alin. (3); Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)]
Procedură privind măsurile provizorii — Suspendarea executării — Măsuri provizorii — Condiții de dispunere — Prejudiciu grav și ireparabil — Prejudiciu financiar — Caracterul grav al prejudiciului — Apreciere numai prin raportare la dimensiunea întreprinderii vizate — Inadmisibilitate
(art. 278 TFUE și 279 TFUE)
Procedură privind măsurile provizorii — Suspendarea executării — Măsuri provizorii — Condiții de dispunere — Urgență — Prejudiciu grav și ireparabil — Sarcina probei — Prejudiciu financiar — Producere a prejudiciului care depinde de evenimente viitoare și nesigure — Lipsa unui prejudiciu cert
[art. 278 TFUE și 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)]
Procedură privind măsurile provizorii — Suspendarea executării — Măsuri provizorii — Condiții de dispunere — Prejudiciu grav și ireparabil — Caracterul ireparabil al prejudiciului — Prejudiciu financiar — Situație susceptibilă să pună în pericol existența societății reclamante — Apreciere prin raportare la situația grupului din care face parte
(art. 278 TFUE și 279 TFUE)
Procedură privind măsurile provizorii — Suspendarea executării — Măsuri provizorii — Condiții de dispunere — Prejudiciu grav și ireparabil — Prejudiciu financiar care nu este susceptibil să fie despăgubit în totalitate ulterior — Sarcina probei
(art. 278 TFUE și 279 TFUE)
A se vedea textul deciziei.
(a se vedea punctele 21-25)
În cadrul aprecierii gravității prejudiciului financiar invocat într-o cerere de măsuri provizorii, circumstanța potrivit căreia solicitantul nu a furnizat informații cu privire la dimensiunea întreprinderii din care face parte nu este suficientă în sine pentru a fundamenta respingerea acestei cereri pentru motivul că recurenta nu a dovedit gravitatea prejudiciului invocat.
Desigur, dimensiunea întreprinderii poate avea o incidență asupra aprecierii privind gravitatea prejudiciului menționat, acesta fiind cu atât mai grav în cazul în care este important în raport cu această dimensiune și cu atât mai puțin grav în caz contrar. Astfel, în anumite circumstanțe, argumentele privind gravitatea unui prejudiciu invocat pot fi îndepărtate pe baza unei simple comparații între acesta și cifra de afaceri a întreprinderii care ar putea suferi prejudiciul.
Nu este exclus însă ca un prejudiciu financiar în mod obiectiv considerabil și care ar rezulta din obligația de a face în mod definitiv o alegere comercială importantă într-un termen inoportun să poată fi considerat „grav” și chiar ca gravitatea unui astfel de prejudiciu să poată fi considerată evidentă, inclusiv în lipsa unor informații cu privire la dimensiunea întreprinderii vizate.
(a se vedea punctele 31-33)
A se vedea textul deciziei.
(a se vedea punctele 39-41 și 48)
Atunci când prejudiciul invocat într-o cerere de măsuri provizorii este de ordin financiar, măsurile provizorii solicitate se justifică dacă rezultă că, în lipsa acestor măsuri, solicitantul s-ar afla într-o situație care i-ar periclita viabilitatea financiară înaintea adoptării deciziei prin care se finalizează procedura pe fond sau că cotele sale de piață s-ar modifica într-o măsură importantă având în vedere în special dimensiunea și cifra de afaceri a întreprinderii sale, precum și caracteristicile grupului din care face parte.
În această privință, în ceea ce privește o situație susceptibilă să pericliteze viabilitatea financiară a unei întreprinderi, în cadrul unei aprecieri a caracterului ireparabil al prejudiciului care ar rezulta din pierderile susceptibile de a fi realizate în contextul unei investiții, este pertinent să se compare cifra de afaceri mondială a grupului din care face parte și costul investiției respective.
(a se vedea punctele 54 și 58)
Un prejudiciu de ordin financiar este considerat ireparabil dacă nu poate fi despăgubit în totalitate, situație care se poate regăsi în cazul în care prejudiciul, deși se produce, nu poate fi cuantificat. Solicitantului măsurilor provizorii îi revine sarcina de a furniza argumente și probe precise și convingătoare în această privință în cererea sa de măsuri provizorii.
(a se vedea punctele 60 și 61)