Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018TJ0165

    Hotărârea Tribunalului (Camera a noua extinsă) din 12 februarie 2020.
    Delphin Kahimbi Kasagwe împotriva Consiliului Uniunii Europene.
    Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive adoptate având în vedere situația din Republica Democrată Congo – Înghețarea fondurilor – Prelungirea înscrierii numelui reclamantului pe lista persoanelor vizate – Obligația de motivare – Dreptul la apărare – Obligația Consiliului de a comunica elementele noi care justifică reînnoirea măsurilor restrictive – Eroare de drept – Eroare vădită de apreciere – Drept de proprietate – Dreptul la respectarea vieții private și de familie – Proporționalitate – Prezumția de nevinovăție – Excepție de nelegalitate.
    Cauza T-165/18.

    ECLI identifier: ECLI:EU:T:2020:52

     Hotărârea Tribunalului (Camera a noua extinsă) din 12 februarie 2020 – Kahimbi Kasagwe/Consiliul

    (Cauza T‑165/18)

    „Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive adoptate având în vedere situația din Republica Democrată Congo – Înghețarea fondurilor – Prelungirea înscrierii numelui reclamantului pe lista persoanelor vizate – Obligația de motivare – Dreptul la apărare – Obligația Consiliului de a comunica elementele noi care justifică reînnoirea măsurilor restrictive – Eroare de drept – Eroare vădită de apreciere – Drept de proprietate – Dreptul la respectarea vieții private și de familie – Proporționalitate – Prezumția de nevinovăție – Excepție de nelegalitate”

    1. 

    Acte ale instituțiilor – Motivare – Obligație – Conținut – Măsuri restrictive adoptate împotriva Republicii Democratice Congo – Înghețarea fondurilor persoanelor care aduc atingere statului de drept sau care contribuie la comiterea de acte ce constituie încălcări grave ale drepturilor omului – Cerințe minime

    [Art. 296 TFUE; Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Decizia (PESC) 2017/2282, anexa II]

    (a se vedea punctele 32 și 34-36)

    2. 

    Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive adoptate împotriva Republicii Democratice Congo – Înghețarea fondurilor persoanelor care aduc atingere statului de drept sau care contribuie la comiterea de acte ce constituie încălcări grave ale drepturilor omului – Obligația identificării în motivare a motivelor individuale și specifice care justifică asemenea măsuri – Decizie care se înscrie într‑un context cunoscut de persoana interesată care îi permite să înțeleagă conținutul măsurii luate în privința sa

    [Art. 296 TFUE; Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Decizia (PESC) 2017/2282, anexa II]

    (a se vedea punctele 33 și 41-45)

    3. 

    Dreptul Uniunii Europene – Principii – Dreptul la apărare – Dreptul la protecție jurisdicțională efectivă – Măsuri restrictive adoptate împotriva Republicii Democratice Congo – Înghețarea fondurilor persoanelor care aduc atingere statului de drept sau care contribuie la comiterea de acte ce constituie încălcări grave ale drepturilor omului – Obligația de a comunica motivele individuale și specifice care justifică deciziile luate – Obligația de a permite persoanei interesate să își facă cunoscut în mod util punctul de vedere cu privire la motivele reținute împotriva sa – Conținut

    [Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 41 alin. (2) lit. (a); Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Decizia (PESC) 2017/2282, anexa II]

    (a se vedea punctele 49, 50 și 52)

    4. 

    Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive adoptate împotriva Republicii Democratice Congo – Înghețarea fondurilor – Dreptul la apărare – Decizie subsecventă prin care s‑a menținut numele reclamantului pe lista persoanelor vizate de aceste măsuri – Lipsa unor motive noi – Obligația Consiliului de a comunica persoanei interesate elementele noi luate în considerare cu ocazia reexaminării periodice a măsurilor restrictive – Comunicarea elementelor noi persoanei interesate în scopul obținerii observațiilor sale – Inexistență – Încălcarea dreptului la apărare

    [Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Decizia (PESC) 2017/2282, art. 9 alin. (2) și anexa II]

    (a se vedea punctele 54-61, 64 și 67)

    5. 

    Dreptul Uniunii Europene – Principii – Dreptul la apărare – Măsuri restrictive adoptate împotriva Republicii Democratice Congo – Obligația instituțiilor de a comunica persoanei interesate elementele noi luate în considerare cu ocazia reexaminării periodice a măsurilor restrictive – Conținut – Nelegalitate a actului care depinde de proba unei eventuale incidențe procedurale a încălcării obligației menționate – Lipsa de incidență în speță

    [Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Decizia (PESC) 2017/2282, anexa II]

    (a se vedea punctele 68-71, 73 și 76)

    6. 

    Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive adoptate împotriva Republicii Democratice Congo – Domeniu de aplicare – Persoane care s‑au împotrivit unei ieșiri din criză consensuale și pacifice în vederea organizării de alegeri, în special prin acte de violență, de represiune, de incitare la violență sau prin acțiuni care aduc atingere statului de drept – Noțiune – Persoane care au comis actele menționate în trecut, în pofida lipsei de elemente care dovedesc implicarea sau participarea actuale la astfel de acte – Includere – Interpretare coroborată cu posibilitatea prelungirii măsurilor restrictive – Efect util

    [Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Deciziile (PESC) 2016/2231 și (PESC) 2017/2282, art. 3 alin. (2) lit. (a) și art. 9 alin. (2)]

    (a se vedea punctele 81-84 și 86)

    7. 

    Uniunea Europeană – Controlul jurisdicțional al legalității actelor instituțiilor – Măsuri restrictive adoptate împotriva Republicii Democratice Congo – Întinderea controlului – Înscrierea reclamantului pe lista anexată deciziei atacate ca urmare a funcțiilor sale – Documente accesibile public care atestă acțiuni care aduc atingere statului de drept – Valoare probantă – Principiul liberei aprecieri a probelor

    [Carte drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 47; Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Decizia (PESC) 2017/2282, anexa II]

    (a se vedea punctele 93-95, 97, 101 și 110)

    8. 

    Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive adoptate împotriva Republicii Democratice Congo – Înghețarea fondurilor persoanelor care aduc atingere statului de drept sau care contribuie la comiterea de acte ce constituie încălcări grave ale drepturilor omului – Criterii – Funcții care conferă o răspundere în represiunea împotriva populației civile sau în respectarea statului de drept – Eroare de apreciere – Inexistență

    [Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Deciziile (PESC) 2016/2231 și (PESC) 2017/2282, anexa II]

    (a se vedea punctele 115-118)

    9. 

    Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive adoptate împotriva Republicii Democratice Congo – Înghețarea fondurilor persoanelor care aduc atingere statului de drept sau care contribuie la comiterea de acte ce constituie încălcări grave ale drepturilor omului – Restricții privind dreptul de proprietate – Încălcarea principiului proporționalității – Inexistență

    [Art. 3 alin. (5), art. 21 alin. (2) lit. (b) și (c) și art. 29 TUE; art. 215 alin. (2) TFUE; Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 17 alin. (1) și art. 52 alin. (1); Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Deciziile (PESC) 2016/2231 și (PESC) 2017/2282, art. 5 alin. (1)]

    (a se vedea punctele 123-136)

    10. 

    Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive adoptate împotriva Republicii Democratice Congo – Interdicția de intrare și de trecere, precum și înghețarea fondurilor persoanelor care aduc atingere statului de drept sau care contribuie la comiterea de acte ce constituie încălcări grave ale drepturilor omului – Restricție privind dreptul la respectarea vieții private și privind libera circulație în Uniune – Încălcarea principiului proporționalității – Inexistență

    [Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 7; Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Decizia (PESC) 2017/2282]

    (a se vedea punctele 137 și 138)

    11. 

    Dreptul Uniunii Europene – Principii – Drepturi fundamentale – Prezumția de nevinovăție – Decizie de înghețare a fondurilor luată împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația în Republica Democrată Congo – Compatibilitate cu principiul menționat – Condiții

    [Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 48 alin. (1); Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Decizia (PESC) 2017/2282, art. 5 alin. (1) și art. 9]

    (a se vedea punctele 139-145)

    12. 

    Excepție de nelegalitate – Conținut – Acte a căror nelegalitate poate fi invocată – Act cu caracter general pe care se întemeiază decizia atacată – Necesitatea unei legături juridice între actul atacat și actul general contestat – Inexistență – Inadmisibilitate

    [Art. 277 TFUE; Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, art. 3 alin. (2) lit. (a); Regulamentul nr. 1183/2005 al Consiliului, art. 2 b alin. (1) lit. (a)]

    (a se vedea punctele 149 și 150)

    13. 

    Uniunea Europeană – Controlul jurisdicțional al legalității actelor instituțiilor – Măsuri restrictive adoptate împotriva Republicii Democratice Congo – Întinderea controlului – Control restrâns pentru normele generale – Criterii de adoptare a măsurilor restrictive – Atingere adusă unei ieșiri din criză consensuale și pacifice în vederea organizării de alegeri, în special prin acte de violență, de represiune, de incitare la violență sau prin acțiuni care aduc atingere statului de drept – Conținut – Respectarea principiului securității juridice care impune claritatea, precizia și previzibilitatea efectelor normelor juridice

    [Art. 3 alin. (5) și art. 21 alin. (2) lit. (b) și (c) TUE; art. 275 al doilea paragraf TFUE; Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, art. 3 alin. (2) lit. (a) și Decizia (PESC) 2016/2231 a Consiliului, considerentele (3) și (4); Regulamentul nr. 1183/2005 al Consiliului]

    (a se vedea punctele 151-161)

    Obiectul

    Cerere întemeiată pe articolul 263 TFUE prin care se urmărește anularea Deciziei (PESC) 2017/2282 a Consiliului din 11 decembrie 2017 de modificare a Deciziei 2010/788/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Republicii Democratice Congo (JO 2017, L 328, p. 19), în măsura în care îl privește pe reclamant

    Dispozitivul

    1) 

    Respinge acțiunea.

    2) 

    Îl obligă pe domnul Delphin Kahimbi Kasagwe la plata cheltuielilor de judecată.

    Top