Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CJ0593

Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 28 noiembrie 2019.
ABB Ltd și ABB AB împotriva Comisiei Europene.
Recurs – Concurență – Înțelegeri – Piața europeană a cablurilor electrice subterane și submarine – Împărțirea pieței în cadrul proiectelor – Sarcina probei – Prezumția de nevinovăție – Principiul egalității de tratament.
Cauza C-593/18 P.

Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

ECLI identifier: ECLI:EU:C:2019:1027

 Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 28 noiembrie 2019 – ABB/Comisia

(Cauza C-593/18 P) ( 1 )

„Recurs – Concurență – Înțelegeri – Piața europeană a cablurilor electrice subterane și submarine – Împărțirea pieței în cadrul proiectelor – Sarcina probei – Prezumția de nevinovăție – Principiul egalității de tratament”

1. 

Recurs – Motive – Apreciere eronată a faptelor și a elementelor de probă – Inadmisibilitate – Controlul exercitat de Curte cu privire la aprecierea faptelor și a elementelor de probă – Excludere, cu excepția cazurilor de denaturare – Nerespectarea normelor aplicabile în materie de probă – Chestiune de drept care poate fi invocată în cadrul unui recurs

[art. 256 alin. (1) al doilea paragraf TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 58 primul paragraf]

(a se vedea punctele 28, 31, 37 și 73-75)

2. 

Procedură jurisdicțională – Invocarea de motive noi pe parcursul procesului – Condiții – Motiv întemeiat pe elemente evidențiate pe parcursul procesului – Inexistenţă – Motiv invocat pentru prima dată în ședință – Inadmisibilitate

[Regulamentul de procedură al Curții, art. 127 alin. (1)]

(a se vedea punctul 33)

3. 

Concurență – Procedură administrativă – Decizie a Comisiei de constatare a unei încălcări – Obligația Comisiei de a face dovada încălcării și a duratei acesteia – Întinderea sarcinii probei – Încălcare unică și continuă – Control jurisdicțional – Aplicare eronată de către Tribunal a cerințelor în materie de probă

(art. 101, 261 și 263 TFUE)

(a se vedea punctele 37-46)

4. 

Înțelegeri – Interzicere – Încălcări – Acorduri și practici concertate care constituie o încălcare unică – Stabilirea răspunderii în sarcina unei întreprinderi pentru întreaga încălcare – Condiții – Practici și acțiuni ilicite care se înscriu într‑un plan de ansamblu – Apreciere – Criterii – Contribuție la obiectivul unic al încălcării – Cunoașterea sau previzibilitatea planului global al înțelegerii și a elementelor sale principale

(art. 101 alin. (1) TFUE)

(a se vedea punctele 48-53)

5. 

Recurs – Motive – Motiv îndreptat împotriva unui motiv neesențial – Motiv inoperant – Respingere

[art. 256 alin. (1) TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 58 primul paragraf]

(a se vedea punctele 58-61)

6. 

Recurs – Motive – Motiv invocat pentru prima dată în recurs – Inadmisibilitate

[art. 256 alin. (1) al doilea paragraf TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 58 primul paragraf]

(a se vedea punctul 63)

7. 

Concurență – Procedură administrativă – Decizie a Comisiei de constatare a unei încălcări – Obligația Comisiei de a face dovada încălcării și a duratei acesteia – Întinderea sarcinii probei – Proba începerii încălcării – Întreprindere căreia îi este adresată o comunicare privind obiecțiunile care nu a contestat elementele de fapt sau de drept în cursul procedurii administrative – Consecințe

[art. 101 alin. (1) TFUE]

(a se vedea punctul 72)

8. 

Concurență – Procedură administrativă – Decizie a Comisiei de constatare a unei încălcări – Obligația Comisiei de a face dovada încălcării și a duratei acesteia – Întinderea sarcinii probei – Proba începerii încălcării – Respectarea principiului prezumției de nevinovăție

[art. 101 alin. (1) TFUE]

(a se vedea punctele 73-78)

9. 

Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Norme privind clemența – Neaplicarea sau reducerea amenzii în schimbul cooperării întreprinderii incriminate – Principiul egalității de tratament – Conţinut – Imposibilitatea solicitării de către o întreprindere a aplicării nediscriminatorii a unui tratament nelegal acordat altor întreprinderi în cauză

[Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2) și (3); Comunicarea 2006/C 298/11 a Comisiei]

(a se vedea punctele 79-87)

Dispozitivul

1) 

Anulează punctul 1 din Hotărârea Tribunalului Uniunii Europene din 12 iulie 2018, ABB/Comisia (T‑445/14, nepublicată, EU:T:2018:449), în măsura în care, prin intermediul acestuia, Tribunalul a respins acțiunea ABB Ltd și a ABB AB privind anularea Deciziei C(2014) 2139 final a Comisiei din 2 aprilie 2014 privind o procedură de aplicare a articolului 101 [TFUE] și a articolului 53 din Acordul privind SEE (cauza AT. 39610 – Cabluri electrice), în măsura în care această decizie consideră că aceste societăți sunt răspunzătoare de o încălcare a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul de cooperare privind Spațiul Economic European din 2 mai 1992 cu privire la un refuz colectiv de a furniza accesorii de cabluri electrice subterane cu o tensiune minimă de 110 kV și sub 220 kV, precum și punctul 2 din această hotărâre.

2) 

Respinge în rest recursul.

3) 

Anulează Decizia C(2014) 2139 final în măsura în care aceasta le consideră pe ABB Ltd și pe ABB AB răspunzătoare de o încălcare a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul de cooperare privind Spațiul Economic European din 2 mai 1992 cu privire la un refuz colectiv de a furniza accesorii de cabluri electrice subterane cu o tensiune minimă de 110kV și sub 220 kV.

4) 

ABB Ltd, ABB AB și Comisia Europeană suportă propriile cheltuieli de judecată aferente procedurii în primă instanță și recursului.


( 1 ) JO C 436, 3.12.2018

Top