Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CJ0098

    Hotărârea Curții (Camera a patra) din 26 septembrie 2018.
    Koninklijke Philips NV și Philips France împotriva Comisia Europeană.
    Recurs – Înțelegeri – Piața europeană a cipurilor pentru carduri inteligente – Rețea de contacte bilaterale – Schimburi de informații comerciale sensibile – Restrângere a concurenței «prin obiect» – Încălcare unică și continuă – Participare la încălcare și cunoașterea, de către un participant la o parte dintre contactele bilaterale, a celorlalte contacte bilaterale – Control jurisdicțional.
    Cauza C-98/17 P.

    Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

    Hotărârea Curții (Camera a patra) din 26 septembrie 2018 – Philips și Philips Franța/Comisia

    (Cauza C-98/17 P) ( 1 )

    „Recurs – Înțelegeri – Piața europeană a cipurilor pentru carduri inteligente – Rețea de contacte bilaterale – Schimburi de informații comerciale sensibile – Restrângere a concurenței «prin obiect» – Încălcare unică și continuă – Participare la încălcare și cunoașterea, de către un participant la o parte dintre contactele bilaterale, a celorlalte contacte bilaterale – Control jurisdicțional”

    1. 

    Înțelegeri – Restrângerea concurenței – Criterii de apreciere – Distincție între încălcări prin obiect și încălcări prin efect – Încălcare prin obiect – Grad suficient de nocivitate – Constatare suficientă – Criterii de apreciere – Conținutul și obiectivul unei înțelegeri, precum și contextul economic și juridic al dezvoltării acesteia

    [art. 101 alin. (1) TFUE]

    (a se vedea punctele 34, 35 și 41)

    2. 

    Recurs – Motive – Apreciere eronată a faptelor și a elementelor de probă – Inadmisibilitate – Controlul exercitat de Curte cu privire la aprecierea faptelor și a elementelor de probă – Excludere, cu excepția cazurilor de denaturare – Motiv întemeiat pe denaturarea elementelor de probă – Necesitatea de a indica în mod precis elementele denaturate și de a demonstra erorile de analiză care au condus la această denaturare

    (art. 256 TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 58 primul paragraf)

    (a se vedea punctele 40 și 70)

    3. 

    Recurs – Motive – Motiv invocat pentru prima dată în recurs – Inadmisibilitate

    [art. 256 alin. (1) al doilea paragraf TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 58 primul paragraf]

    (a se vedea punctul 42)

    4. 

    Înțelegeri – Atingere adusă concurenței – Criterii de apreciere – Intenția părților la un acord de a restrânge concurența – Criteriu care nu este necesar – Luarea în considerare a unei astfel de intenții de către Comisie sau de către instanța Uniunii – Admisibilitate

    (art. 101 TFUE)

    (a se vedea punctul 45)

    5. 

    Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Control jurisdicțional – Competența de fond a instanței Uniunii – Domeniu de aplicare – Competență de fond strict limitată la determinarea cuantumului amenzii aplicate

    (art. 101, art. 261 și art. 263 TFUE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 31)

    (a se vedea punctele 49 și 50)

    6. 

    Concurență – Procedură administrativă – Decizie a Comisiei de constatare a unei încălcări – Mijloc de probă – Recurgere la o serie de indicii – Nivelul necesar al forței probante în raport cu fiecare dintre indicii – Admisibilitatea aprecierii globale a unei serii de indicii

    [art. 101 alin. (1) TFUE]

    (a se vedea punctul 59)

    7. 

    Înțelegeri – Interzicere – Încălcări – Acorduri și practici concertate care constituie o încălcare unică – Stabilirea răspunderii în sarcina unei întreprinderi pentru întreaga încălcare – Condiții

    [art. 101 alin. (1) TFUE]

    (a se vedea punctul 83)

    8. 

    Recurs – Competența Curții – Repunere în discuție, pentru motive de echitate, a aprecierii efectuate de Tribunal cu privire la cuantumul amenzilor aplicate unor întreprinderi care au încălcat normele de concurență din tratat – Excludere – Repunere în discuție a acestei aprecieri pentru motive întemeiate pe încălcarea principiului proporționalității – Admisibilitate – Lipsa încălcării principiului proporționalității

    (art. 256 și art. 261 TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 58; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 și art. 31)

    (a se vedea punctele 101și 107)

    9. 

    Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Stabilirea cuantumului de bază – Gravitatea încălcării – Taxă de intrare – Factori care trebuie luaţi în considerare

    (art. 101 TFUE; Comunicarea 2006/C 210/02 a Comisiei, punctul 23)

    (a se vedea punctul 103)

    Dispozitivul

    1) 

    Respinge recursul.

    2) 

    Obligă Koninklijke Philips NV și Philips France SAS la plata cheltuielilor de judecată.


    ( 1 ) JO C 121, 18.4.2017.

    Top