Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CJ0568

    Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 2 martie 2017.
    Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs Frankfurt am Main eV împotriva comtech GmbH.
    Trimitere preliminară – Protecția consumatorilor – Directiva 2011/83/UE – Articolul 21 – Comunicare prin telefon – Operarea unei linii telefonice de către un comerciant pentru a permite consumatorului să îl contacteze cu privire la un contract încheiat – Interdicția aplicării unui tarif superior tarifului de bază – Noțiunea «tarif de bază».
    Cauza C-568/15.

    Court reports – general

    Cauza C‑568/15

    Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs Frankfurt am Main eV

    împotriva

    comtech GmbH

    (cerere de decizie preliminară formulată de Landgericht Stuttgart)

    „Trimitere preliminară – Protecția consumatorilor – Directiva 2011/83/UE – Articolul 21 – Comunicare prin telefon – Operarea unei linii telefonice de către un comerciant pentru a permite consumatorului să îl contacteze cu privire la un contract încheiat – Interdicția aplicării unui tarif superior tarifului de bază – Noțiunea «tarif de bază»”

    Sumar – Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 2 martie 2017

    Protecția consumatorilor – Contracte încheiate cu consumatorii – Directiva 2011/83 – Comunicare prin telefon – Operarea unei linii telefonice de către un comerciant pentru a permite consumatorului să îl contacteze cu privire la un contract încheiat – Costul unui apel către această linie telefonică – Noțiunea de tarif de bază – Cost superior costului unui apel către o linie din rețeaua de telefonică fixă sau mobilă standard – Excludere – Realizarea sau nerealizarea de beneficii de către comerciant prin intermediul acestei linii telefonice – Lipsa incidenței

    (Directiva 2011/83 a Parlamentului European și a Consiliului, art. 21)

    Noțiunea „tarif de bază”, vizată la articolul 21 din Directiva 2011/83/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2011 privind drepturile consumatorilor, de modificare a Directivei 93/13/CEE a Consiliului și a Directivei 1999/44/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivei 85/577/CEE a Consiliului și a Directivei 97/7/CE a Parlamentului European și a Consiliului trebuie interpretată în sensul că costul unui apel aferent unui contract încheiat și efectuat către o linie telefonică de asistență operată de un comerciant nu poate depăși costul unui apel către o linie din rețeaua de telefonie fixă geografică sau mobilă standard. În măsura în care această limită este respectată, împrejurarea că comerciantul respectiv realizează sau nu realizează beneficii prin intermediul acestei linii telefonice de asistență este lipsită de relevanță.

    Astfel, o interpretare a noțiunii „tarif de bază” în sensul că comercianții ar fi autorizați să factureze tarife mai ridicate decât tariful unei comunicări standard către o linie din rețeaua de telefonie fixă geografică sau mobilă ar fi de natură să descurajeze consumatorii să utilizeze o linie telefonică de asistență pentru a obține informații privind contractul încheiat sau să își invoce drepturile în materie, în special de garanție sau de retragere.

    (a se vedea punctele 29 și 32 și dispozitivul)

    Top