Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CJ0313

    Hotărârea Curții (Camera a treia) din 10 noiembrie 2016.
    Eco-Emballages SA împotriva Sphère France SAS și alții și Melitta France SAS și alții împotriva Ministre de l’Écologie, du Développement durable et de l'Énergie.
    Trimitere preliminară – Mediu – Directiva 94/62/CE – Articolul 3 – Ambalaje și deșeuri de ambalaje – Noțiune – Role, tuburi sau cilindri în jurul cărora sunt rulate produse flexibile («Mandrine») – Directiva 2013/2/UE – Validitate – Modificare de către Comisia Europeană a listei exemplelor de ambalaje care figurează în anexa I la Directiva 94/62/CE – Interpretare eronată a noțiunii «ambalaj» – Încălcarea competențelor de executare.
    Cauzele conexate C-313/15 și C-530/15.

    Court reports – general

    Cauzele conexate C‑313/15 și C‑530/15

    Eco‑Emballages SA

    împotriva

    Sphère France SAS și alții

    și

    Melitta France SAS și alții

    împotriva

    Ministre de l’Écologie, du Développement durable et de l’Énergie

    [cereri de decizie preliminară

    formulate de tribunal de commerce de Paris și de Conseil d’État (Franța)]

    „Trimitere preliminară – Mediu – Directiva 94/62/CE – Articolul 3 – Ambalaje și deșeuri de ambalaje – Noțiune – Role, tuburi sau cilindri în jurul cărora sunt rulate produse flexibile («Mandrine») – Directiva 2013/2/UE – Validitate – Modificare de către Comisia Europeană a listei exemplelor de ambalaje care figurează în anexa I la Directiva 94/62/CE – Interpretare eronată a noțiunii «ambalaj» – Încălcarea competențelor de executare”

    Sumar – Hotărârea Curții (Camera a treia) din 10 noiembrie 2016

    1. Mediu–Ambalaje și deșeuri de ambalaje–Directiva 94/62–Ambalaje–Noțiune–Interpretare largă

      [Directiva 94/62 a Parlamentului European și a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/12, al cincilea considerent și art. 1, art. 2 alin. (1) și art. 3 pct. 1]

    2. Mediu–Ambalaje și deșeuri din ambalaje–Directiva 94/62–Ambalaje–Noțiune–Mandrină în formă de rolă, de tub sau de cilindru–Includere

      (Directiva 94/62 a Parlamentului European și a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/12, art. 3 pct. 1 și anexa I)

    1.  Noțiunea de ambalaj, în sensul articolului 3 punctul 1 din Directiva 94/62 privind ambalajele și deșeurile de ambalaje, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/12, trebuie interpretată în sens larg.

      Astfel, în conformitate cu articolul 1, Directiva 94/62 are în special ca obiect prevenirea și reducerea efectului ambalajelor și al deșeurilor de ambalaje asupra mediului din statele membre și din țările terțe și să asigure astfel un nivel ridicat de protecție a mediului, impunând printre altele statelor membre instituirea unui sistem de colectare și de valorificare a ambalajelor și a deșeurilor de ambalaje. În acest scop, așa cum rezultă din considerentul (5) și în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) din aceasta, Directiva 94/62 include toate ambalajele introduse pe piață în Uniunea Europeană și toate deșeurile de ambalaje.

      (a se vedea punctele 23 și 24)

    2.  Articolul 3 punctul 1 din Directiva 94/62 privind ambalajele și deșeurile de ambalaje, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/12, trebuie interpretat în sensul că mandrinele sub formă de rolă, de tub sau de cilindru în jurul cărora sunt înfășurate materiale flexibile vândute consumatorilor constituie „ambalaje” în sensul acestei dispoziții.

      Astfel, în primul rând, asemenea mandrine îndeplinesc în același timp funcții de suport și de tambur pentru aceste produse flexibile și, prin urmare, funcții de protecție și de prezentare a acestora din urmă, în sensul articolului 3 punctul 1 primul paragraf din Directiva 94/62.

      În această privință, mandrina asigură produsului flexibil rulat în jurul ei o protecție din interior, care îi oferă o consistență ce permite prezentarea sa, facilitând în același timp transportul și utilizarea acestuia. În plus, mandrina este un articol „nereturnabil”, în sensul articolului 3 punctul 1 primul paragraf a doua teză menționat anterior, după ce se epuizează produsul flexibil înfășurat în jurul ei.

      Pe de altă parte, în măsura în care mandrina este concepută astfel încât să constituie împreună cu produsul flexibil înfășurat în jurul ei o unitate pentru consumator la punctul de vânzare, aceasta corespunde definiției ambalajului primar prevăzute la articolul 3 punctul 1 al doilea paragraf litera (a) din Directiva 94/62.

      În al doilea rând, asemenea mandrine nu îndeplinesc criteriile definiției negative enunțate la articolul 3 punctul 1 al treilea paragraf litera (i) din Directiva 94/62. Astfel, spre deosebire de muselina unui pliculeț de ceai sau de capsula unei doze de cafea, citate în anexa I din Directiva 94/62 drept exemple de articole care nu constituie ambalaje în sensul acestei dispoziții, mandrina nu face parte integrantă din produsul flexibil căruia îi servește drept suport și drept tambur și nu este destinată a fi consumată sau eliminată împreună cu acesta, ci, dimpotrivă, subzistă și trebuie eliminată după epuizarea produsului menționat.

      (a se vedea punctele 32-35 și 37 și dispozitivul)

    Top