Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CO0089

D'Aniello și alții

Ordonanța Curții (Camera a opta) din 30 aprilie 2014 – D’Aniello și alții

(Cauza C‑89/13)

„Articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții — Trimitere preliminară — Politica socială — Directiva 1999/70/CE — Principiul nediscriminării — Reglementare națională care prevede un regim de despăgubire în caz de stabilire nelegală a unui termen în contractul de muncă diferit de cel aplicabil în caz de încetare nelegală a unui contract de muncă pe durată nedeterminată — Efecte economice — Caracterul comparabil al cererilor”

1. 

Întrebări preliminare — Admisibilitate — Necesitatea de a furniza Curții suficiente precizări cu privire la cadrul juridic și la situația de fapt (art. 267 TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 23; Regulamentul de procedură al Curții, art. 94) (a se vedea punctele 17-22)

2. 

Întrebări preliminare — Răspuns care poate fi în mod clar dedus din jurisprudență — Aplicarea articolului 99 din Regulamentul de procedură (Regulamentul de procedură al Curții, art. 99) (a se vedea punctele 23-25)

3. 

Politica socială — Acordul‑cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP — Directiva 1999/70 — Interdicția discriminării lucrătorilor pe durată determinată — Regim de despăgubire în caz de stabilire nelegală a unui termen în contractul de muncă diferit de cel aplicabil în caz de încetare nelegală a unui contract de muncă pe durată nedeterminată — Lucrători pe durată determinată și lucrători pe durată nedeterminată care nu se află într‑o situație comparabilă — Admisibilitate (Directiva 1999/70 a Consiliului, anexa, clauza 4 punctul 1 și clauza 8 punctul 1) (a se vedea punctele 28-30 și 33 și dispozitivul)

Obiectul

Cerere de decizie preliminară – Tribunale di Napoli – Interpretarea clauzei 4 a Directivei 1999/70/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 privind acordul‑cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP (JO L 175, p. 43, Ediție specială, 05/vol. 5, p. 129) – Domeniu de aplicare – Noțiunea de condiții de muncă – Aplicabilitatea orizontală a acestei directive – Noțiunea de organism de stat – Interpretarea articolului 47 din Carta drepturilor fundamentale și a articolului 6 din CEDO – Principiul echivalenței – Legislație națională care prevede, în cazul stabilirii nelegale a unui termen în contractul de muncă, o despăgubire globală pentru perioada cuprinsă între întreruperea raportului de muncă și reintegrarea la locul de muncă, limitată la o sumă cuprinsă între 2,5 și 12 salarii din ultima retribuție globală – Despăgubire inferioară atât în raport cu despăgubirea prevăzută de regimul comun de drept civil în cazul unui refuz nejustificat de acceptare a unei prestații, cât și în raport cu despăgubirea prevăzută în cazul unei încetări nelegale a unui contract de muncă pe durată nedeterminată – Principiul cooperării loiale

Dispozitivul

Sub rezerva posibilității oferite statelor membre în temeiul clauzei 8 din acordul‑cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat la 18 martie 1999, care figurează în anexa la Directiva 1999/70/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 privind acordul‑cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP, clauza 4 punctul 1 din acest acord‑cadru trebuie interpretată în sensul că nu impune tratarea în același mod a efectelor economice alocate în cazul stabilirii nelegale a unui termen în contractul de muncă cu cele plătite în caz de încetare nelegală a unui contract de muncă pe durată nedeterminată.

Top

Ordonanța Curții (Camera a opta) din 30 aprilie 2014 – D’Aniello și alții

(Cauza C‑89/13)

„Articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții — Trimitere preliminară — Politica socială — Directiva 1999/70/CE — Principiul nediscriminării — Reglementare națională care prevede un regim de despăgubire în caz de stabilire nelegală a unui termen în contractul de muncă diferit de cel aplicabil în caz de încetare nelegală a unui contract de muncă pe durată nedeterminată — Efecte economice — Caracterul comparabil al cererilor”

1. 

Întrebări preliminare — Admisibilitate — Necesitatea de a furniza Curții suficiente precizări cu privire la cadrul juridic și la situația de fapt (art. 267 TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 23; Regulamentul de procedură al Curții, art. 94) (a se vedea punctele 17-22)

2. 

Întrebări preliminare — Răspuns care poate fi în mod clar dedus din jurisprudență — Aplicarea articolului 99 din Regulamentul de procedură (Regulamentul de procedură al Curții, art. 99) (a se vedea punctele 23-25)

3. 

Politica socială — Acordul‑cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP — Directiva 1999/70 — Interdicția discriminării lucrătorilor pe durată determinată — Regim de despăgubire în caz de stabilire nelegală a unui termen în contractul de muncă diferit de cel aplicabil în caz de încetare nelegală a unui contract de muncă pe durată nedeterminată — Lucrători pe durată determinată și lucrători pe durată nedeterminată care nu se află într‑o situație comparabilă — Admisibilitate (Directiva 1999/70 a Consiliului, anexa, clauza 4 punctul 1 și clauza 8 punctul 1) (a se vedea punctele 28-30 și 33 și dispozitivul)

Obiectul

Cerere de decizie preliminară – Tribunale di Napoli – Interpretarea clauzei 4 a Directivei 1999/70/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 privind acordul‑cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP (JO L 175, p. 43, Ediție specială, 05/vol. 5, p. 129) – Domeniu de aplicare – Noțiunea de condiții de muncă – Aplicabilitatea orizontală a acestei directive – Noțiunea de organism de stat – Interpretarea articolului 47 din Carta drepturilor fundamentale și a articolului 6 din CEDO – Principiul echivalenței – Legislație națională care prevede, în cazul stabilirii nelegale a unui termen în contractul de muncă, o despăgubire globală pentru perioada cuprinsă între întreruperea raportului de muncă și reintegrarea la locul de muncă, limitată la o sumă cuprinsă între 2,5 și 12 salarii din ultima retribuție globală – Despăgubire inferioară atât în raport cu despăgubirea prevăzută de regimul comun de drept civil în cazul unui refuz nejustificat de acceptare a unei prestații, cât și în raport cu despăgubirea prevăzută în cazul unei încetări nelegale a unui contract de muncă pe durată nedeterminată – Principiul cooperării loiale

Dispozitivul

Sub rezerva posibilității oferite statelor membre în temeiul clauzei 8 din acordul‑cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat la 18 martie 1999, care figurează în anexa la Directiva 1999/70/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 privind acordul‑cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP, clauza 4 punctul 1 din acest acord‑cadru trebuie interpretată în sensul că nu impune tratarea în același mod a efectelor economice alocate în cazul stabilirii nelegale a unui termen în contractul de muncă cu cele plătite în caz de încetare nelegală a unui contract de muncă pe durată nedeterminată.

Top