Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CJ0667

    Banco Privado Português și Massa Insolvente do Banco Privado Português

    Cauza C‑667/13

    Estado português

    împotriva

    Banco Privado Português SA

    și

    Massa Insolvente do Banco Privado Português SA

    (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunal do Comércio de Lisboa)

    „Trimitere preliminară — Ajutoare de stat — Garanție de stat aferentă unui împrumut — Decizia 2011/346/UE — Întrebări privind validitatea — Admisibilitate — Articolul 107 alineatul (1) TFUE — Motivare — Afectarea schimburilor comerciale dintre statele membre — Articolul 107 alineatul (3) litera (b) TFUE — Perturbări grave ale economiei unui stat membru”

    Sumar – Hotărârea Curții (Camera a doua) din 5 martie 2015

    1. Ajutoare acordate de state — Decizie a Comisiei prin care se constată incompatibilitatea unui ajutor cu piața internă și prin care se dispune restituirea acestuia — Decizie care nu a fost atacată, în temeiul articolului 263 al șaselea paragraf din tratat, de beneficiarul ajutorului informat în timp util — Contestarea validității deciziei în fața instanței naționale — Contestare care trebuie înlăturată în prezența unui risc de eludare a caracterului definitiv al actului Uniunii

      [art. 108 alin. (2) TFUE și art. 263 al șaselea paragraf TFUE]

    2. Întrebări preliminare — Aprecierea validității — Decizie care nu a făcut obiectul unei cereri de suspendare a executării în temeiul articolului 278 TFUE — Irelevanță în ceea ce privește admisibilitatea

      (art. 267 TFUE și 278 TFUE)

    3. Întrebări preliminare — Admisibilitate — Limite — Întrebări vădit lipsite de pertinență și întrebări ipotetice adresate într‑un context care exclude un răspuns util

      (art. 267 TFUE)

    4. Ajutoare acordate de state — Decizie a Comisiei prin care se constată incompatibilitatea unui ajutor cu piața internă — Obligația de motivare — Conținut — Lipsa încălcării

      [art. 107 alin. (3) lit. (b) TFUE]

    5. Ajutoare acordate de state — Afectarea schimburilor comerciale dintre statele membre — Atingere adusă concurenței — Criterii de apreciere

      [art. 107 alin. (1) TFUE]

    6. Ajutoare acordate de state — Decizie a Comisiei prin care se constată, cu caracter provizoriu, incompatibilitatea unui ajutor cu piața internă — Constatarea caracterului ilegal al ajutorului la o dată ulterioară datei constatării incompatibilității cu piața internă — Admisibilitate — Condiții

      [art. 108 alin. (3) TFUE]

    7. Ajutoare acordate de state — Interzicere — Derogări — Ajutoare care pot fi considerate compatibile cu piața internă — Putere de apreciere a Comisiei — Apreciere economică complexă — Control jurisdicțional — Limite

      [art. 107 alin. (3) lit. (b) TFUE]

    8. Ajutoare acordate de state — Interzicere — Derogări — Ajutoare care pot fi considerate compatibile cu piața internă — Ajutoare destinate să remedieze perturbări grave ale economiei unui stat membru — Acordarea unei garanții de stat — Condiții

      [art. 107 alin. (3) lit. (b) TFUE; Comunicarea 2008/C 270/02 a Comisiei]

    1.  A se vedea textul deciziei.

      (a se vedea punctele 28-30)

    2.  Admisibilitatea unei întrebări preliminare privind validitatea unui act al Uniunii nu poate fi condiționată de faptul că acesta din urmă a făcut obiectul unei cereri de suspendare a executării în temeiul articolului 278 TFUE. O eventuală inadmisibilitate a unei asemenea întrebări nu depinde, astfel, de caracterul executoriu al actului Uniunii, a cărui validitate este pusă în discuție, ci se întemeiază pe riscul eludării caracterului definitiv al acestuia.

      (a se vedea punctul 31)

    3.  A se vedea textul deciziei.

      (a se vedea punctele 34-36, 41 și 42)

    4.  A se vedea textul deciziei.

      (a se vedea punctele 44-48 și 62-64)

    5.  În materie de ajutoare de stat, în cazul în care o garanție a conferit un avantaj unei bănci, care a putut să beneficieze de condiții financiare mai favorabile pentru un împrumut obținut față de cele disponibile în mod normal pe piață pentru întreprinderi în circumstanțe similare, în situația improbabilă în care astfel de împrumuturi chiar ar fi fost disponibile, avantajul menționat poate să afecteze schimburile comerciale dintre statele membre, având în vedere activitățile băncii respective și poziția sa pe piețele naționale și pe cea internațională. Astfel, fără infuzia de capital care a putut fi realizată datorită garanției, clienții acestei bănci ar fi optat probabil pentru o bancă concurentă începând din momentul în care banca menționată ar fi arătat semne de dificultăți financiare.

      În această privință, riscul afectării schimburilor comerciale dintre statele membre nu dispare decât în momentul revocării autorizației bancare a băncii care beneficiază de garanție. Astfel, până la revocarea autorizației bancare, banca menționată poate să își reia activitatea comercială normală.

      (a se vedea punctele 46, 49, 51, 52 și 54)

    6.  O măsură de ajutor de stat pusă în executare cu încălcarea obligațiilor care decurg din cuprinsul articolului 108 alineatul (3) TFUE este ilegală. În plus, decizia Comisiei cu privire la compatibilitatea unui ajutor nu afectează caracterul ilegal al acestuia din urmă, care rezultă din încălcarea interdicției stabilite prin articolul 108 alineatul (3) prima teză TFUE.

      În aceste condiții, faptul că o decizie menționează date diferite începând de la care ajutorul de stat trebuie să fie considerat ilegal, pe de o parte, și incompatibil cu piața comună, pe de altă parte, nu relevă nicio contradicție în motivarea care stă la baza acesteia. Prin urmare, un ajutor poate fi considerat ilegal începând de la o dată ulterioară celei de la care a fost considerat incompatibil cu piața internă. Aceasta este situația în special atunci când declararea compatibilității unei măsuri de ajutor de stat cu piața internă are un caracter provizoriu, iar ajutorul este declarat definitiv incompatibil cu piața internă pentru motivul că cerințele de îndeplinirea cărora este condiționată aprobarea sa nu au fost respectate.

      (a se vedea punctele 56, 57, 59-61 și 63)

    7.  A se vedea textul deciziei.

      (a se vedea punctele 66 și 67)

    8.  În materie de ajutoare de stat, în ceea ce privește aprecierea, în raport cu articolul 107 alineatul (3) litera (b) TFUE, a garanțiilor de stat acordate instituțiilor financiare în contextul crizei financiare mondiale, Comisia a circumscris exercitarea propriei puteri de apreciere prin adoptarea Comunicării privind aplicarea normelor privind ajutoarele de stat în cazul măsurilor adoptate în legătură cu instituțiile financiare în contextul actualei crize financiare mondiale. Reiese din acesta că acordarea unei garanții de stat trebuie să fie considerată o măsură de urgență și, prin urmare, trebuie să fie în mod necesar temporară. De asemenea, o astfel de garanție trebuie să fie însoțită de măsuri de restructurare sau de lichidare a beneficiarului.

      Prin urmare, limitarea în timp a unui ajutor acordat sub forma unei garanții de stat și obligația unei notificări a oricărei prelungiri care rezultă din aceasta, precum și obligația beneficiarului garanției respective de a prezenta un plan de restructurare nu constituie simple formalități, ci condiții necesare pentru ca acest ajutor să poată fi declarat compatibil cu piața internă și instrumente destinate să garanteze că ajutorul de urgență acordat unei întreprinderi în dificultate nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea obiectivului de interes comun în discuție, care constă în evitarea unor perturbări grave ale economiei naționale.

      (a se vedea punctele 69, 70 și 74)

    Top