This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CJ0394
B.
B.
Cauza C‑394/13
Ministerstvo práce a sociálních věcí
împotriva
B.
(cerere de decizie preliminară formulată de Nejvyšší správní soud)
„Trimitere preliminară — Securitatea socială a lucrătorilor migranți — Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 și Regulamentul (CE) nr. 883/2004 — Legislația națională aplicabilă — Stabilirea statului membru competent să acorde o prestație familială — Situație în care lucrătorul migrant, precum și familia sa trăiesc într‑un stat membru în care au centrul de interes și în care a fost primită o prestație familială — Cerere de acordare a unei prestații familiale în statul membru de origine după expirarea dreptului la prestații în statul membru de reședință — Reglementare națională a statului membru de origine care prevede acordarea unor astfel de prestații oricărei persoane care are domiciliul înregistrat în acest stat”
Sumar – Hotărârea Curții (Camera a noua) din 11 septembrie 2014
Întrebări preliminare – Competența Curții – Limite – Competența instanței naționale – Stabilirea și aprecierea faptelor deduse judecății – Necesitatea unei întrebări preliminare și pertinența întrebărilor adresate – Apreciere de către instanța națională
(art. 267 TFUE)
Întrebări preliminare – Competența Curții – Identificarea elementelor de drept al Uniunii pertinente – Reformularea întrebărilor
(art. 267 TFUE)
Securitate socială – Lucrători migranți – Prestații familiale – Legislație aplicabilă – Competența unui stat membru numai ca urmare ca faptului că un domiciliu înregistrat al solicitantului prestațiilor familiale este în acest stat membru – Inadmisibilitate – Necompetența unui stat membru din cauza inexistenței unei legături precise și deosebit de strânse între situația în cauză și teritoriul acestui stat membru
(Regulamentul nr. 1408/71 al Consiliului, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul nr. 592/2008, art. 13)
Securitate socială – Lucrători migranți – Prestații familiale – Legislație aplicabilă – Competența unui stat membru numai ca urmare ca faptului că un domiciliu înregistrat al solicitantului prestațiilor familiale este în acest stat membru – Inadmisibilitate
(Regulamentul nr. 883/2004 al Parlamentului European și al Consiliului, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul nr. 988/2009, art. 11)
A se vedea textul deciziei.
(a se vedea punctul 19)
A se vedea textul deciziei.
(a se vedea punctul 21)
Regulamentul nr. 1408/71, în versiunea modificată și actualizată prin Regulamentul nr. 118/97, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul nr. 592/2008, și în special articolul 13 din acesta trebuie interpretate în sensul că se opun ca un stat membru să fie considerat statul competent să acorde unei persoane o prestație familială pentru simplul fapt că aceasta din urmă are un domiciliu înregistrat pe teritoriul său, fără ca ea și membrii familiei sale să lucreze sau să aibă reședința obișnuită în respectivul stat membru. Articolul 13 din acest regulament trebuie interpretat în sensul că se opune și ca un stat membru care nu este statul competent în privința unei anumite persoane să îi acorde acesteia prestații familiale, cu excepția situației în care există o legătură precisă și deosebit de strânsă între situația în cauză și teritoriul acestui prim stat membru.
(a se vedea punctul 30 și dispozitiv 1)
Regulamentul nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul nr. 988/2009, și în special articolul 11 din acesta trebuie interpretate în sensul că se opun ca un stat membru să fie considerat statul competent să acorde unei persoane o prestație familială pentru simplul fapt că aceasta din urmă are un domiciliu înregistrat pe teritoriul statului membru respectiv, fără ca ea și membrii familiei sale să lucreze sau să aibă reședința obișnuită în acel stat membru.
(a se vedea punctul 36 și dispozitiv 2)