EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CJ0425

Sumarul hotărârii

Court reports – general

Cauza C‑425/12

Portgás – Sociedade de Produção e Distribuição de Gás SA

împotriva

Ministério da Agricultura, do Mar, do Ambiente e do Ordenamento do Território

(cerere de decizie preliminară formulată de Tribunal Administrativo e Fiscal do Porto)

„Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții publice în sectoarele apei, energiei, transporturilor și telecomunicațiilor — Directiva 93/38/CEE — Netranspunere în dreptul intern — Posibilitatea statului de a invoca această directivă împotriva unui organism concesionar al unui serviciu public în lipsa transpunerii acestui act în dreptul intern”

Sumar – Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 12 decembrie 2013

  1. Acte ale instituțiilor – Directive – Efect – Neexecutare de către un stat membru – Dreptul particularilor de a invoca directiva – Condiții

    [art. 288 al treilea paragraf TFUE; Directiva 93/38 a Consiliului, art. 4 alin. (1), art. 14 alin. (1) lit. (c) pct. (i) și art. 15]

  2. Acte ale instituțiilor – Directive – Efect direct – Limite – Posibilitatea de a invoca o directivă împotriva unui particular – Excludere

    (art. 288 al treilea paragraf TFUE)

  3. Acte ale instituțiilor – Directive – Efect direct – Organism care este însărcinat să îndeplinească, sub controlul statului, un serviciu de interes public și care dispune de puteri exorbitante – Posibilitatea de a invoca o directivă împotriva respectivului organism

    (art. 288 al treilea paragraf TFUE)

  4. Acte ale instituțiilor – Directive – Efect direct – Limite – Posibilitatea de a invoca o directivă netranspusă împotriva unei întreprinderi private care este concesionar exclusiv al unui serviciu public – Excludere

    [art. 288 al treilea paragraf TFUE; Directiva 93/38 a Consiliului, art. 4 alin. (1), art. 14 alin. (1) lit. (c) pct. (i) și art. 15]

  5. Acte ale instituțiilor – Directive – Executare de către statele membre – Necesitatea de a asigura eficacitatea directivelor – Obligație, ce revine unui organism care este însărcinat să îndeplinească, sub controlul statului, un serviciu de interes public și care dispune de puteri exorbitante, de a respecta dispozițiile directivelor – Posibilitate ca aceste dispoziții să fie invocate în privința respectivului organism de către autoritățile naționale

    [art. 4 alin. (3) TUE; art. 288 al treilea paragraf TFUE; Directiva 93/38 a Consiliului, art. 4 alin. (1), art. 14 alin. (1) lit. (c) pct. (i) și art. 15]

  1.  A se vedea textul deciziei.

    (a se vedea punctele 18-20)

  2.  A se vedea textul deciziei.

    (a se vedea punctul 22)

  3.  A se vedea textul deciziei.

    (a se vedea punctele 23, 24, 26 și 33)

  4.  Articolul 4 alineatul (1), articolul 14 alineatul (1) litera (c) punctul (i) și articolul 15 din Directiva 93/38 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și telecomunicațiilor trebuie interpretate în sensul că nu pot fi invocate față de o întreprindere privată numai pentru motivul că aceasta are calitatea de concesionar exclusiv al unui serviciu de interes public care intră în domeniul de aplicare personal al acestei directive.

    Astfel, chiar dacă un particular se înscrie în domeniul de aplicare personal al unei directive, dispozițiile acesteia nu pot fi invocate ca atare împotriva sa în fața instanțelor naționale. Astfel, simpla împrejurare că o întreprindere privată care este concesionar exclusiv al unui serviciu public face parte dintre entitățile vizate expres de domeniul de aplicare personal al Directivei 93/38 nu are drept consecință faptul că dispozițiile acestei directive pot fi invocate în privința acestei întreprinderi.

    (a se vedea punctele 25 și 39 și dispozitivul)

  5.  O întreprindere privată, care a fost însărcinată în temeiul unui act al autorității publice să îndeplinească, sub controlul acesteia din urmă, un serviciu de interes public și care dispune, în acest scop, de puteri exorbitante în raport cu normele aplicabile în relațiile dintre particulari, este obligată să respecte dispozițiile Directivei 93/38 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și telecomunicațiilor și, prin urmare, aceste dispoziții pot fi invocate în privința sa de către autoritățile unui stat membru.

    Astfel, obligația unui stat membru de a lua toate măsurile necesare pentru atingerea rezultatului prevăzut de o directivă este o obligație imperativă impusă de articolul 288 al treilea paragraf TFUE și de directiva însăși. Această obligație de a lua toate măsurile generale sau speciale revine tuturor autorităților statelor membre, precum și organismelor care, sub controlul acestor autorități, au fost însărcinate cu un serviciu de interes public și dispun, în acest scop, de puteri exorbitante. Rezultă de aici că autoritățile statelor membre trebuie să fie în măsură să impună respectarea dispozițiilor Directivei 93/38 de către asemenea organisme.

    (a se vedea punctele 34, 38 și 39 și dispozitivul)

Top

Cauza C‑425/12

Portgás – Sociedade de Produção e Distribuição de Gás SA

împotriva

Ministério da Agricultura, do Mar, do Ambiente e do Ordenamento do Território

(cerere de decizie preliminară formulată de Tribunal Administrativo e Fiscal do Porto)

„Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții publice în sectoarele apei, energiei, transporturilor și telecomunicațiilor — Directiva 93/38/CEE — Netranspunere în dreptul intern — Posibilitatea statului de a invoca această directivă împotriva unui organism concesionar al unui serviciu public în lipsa transpunerii acestui act în dreptul intern”

Sumar – Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 12 decembrie 2013

  1. Acte ale instituțiilor — Directive — Efect — Neexecutare de către un stat membru — Dreptul particularilor de a invoca directiva — Condiții

    [art. 288 al treilea paragraf TFUE; Directiva 93/38 a Consiliului, art. 4 alin. (1), art. 14 alin. (1) lit. (c) pct. (i) și art. 15]

  2. Acte ale instituțiilor — Directive — Efect direct — Limite — Posibilitatea de a invoca o directivă împotriva unui particular — Excludere

    (art. 288 al treilea paragraf TFUE)

  3. Acte ale instituțiilor — Directive — Efect direct — Organism care este însărcinat să îndeplinească, sub controlul statului, un serviciu de interes public și care dispune de puteri exorbitante — Posibilitatea de a invoca o directivă împotriva respectivului organism

    (art. 288 al treilea paragraf TFUE)

  4. Acte ale instituțiilor — Directive — Efect direct — Limite — Posibilitatea de a invoca o directivă netranspusă împotriva unei întreprinderi private care este concesionar exclusiv al unui serviciu public — Excludere

    [art. 288 al treilea paragraf TFUE; Directiva 93/38 a Consiliului, art. 4 alin. (1), art. 14 alin. (1) lit. (c) pct. (i) și art. 15]

  5. Acte ale instituțiilor — Directive — Executare de către statele membre — Necesitatea de a asigura eficacitatea directivelor — Obligație, ce revine unui organism care este însărcinat să îndeplinească, sub controlul statului, un serviciu de interes public și care dispune de puteri exorbitante, de a respecta dispozițiile directivelor — Posibilitate ca aceste dispoziții să fie invocate în privința respectivului organism de către autoritățile naționale

    [art. 4 alin. (3) TUE; art. 288 al treilea paragraf TFUE; Directiva 93/38 a Consiliului, art. 4 alin. (1), art. 14 alin. (1) lit. (c) pct. (i) și art. 15]

  1.  A se vedea textul deciziei.

    (a se vedea punctele 18-20)

  2.  A se vedea textul deciziei.

    (a se vedea punctul 22)

  3.  A se vedea textul deciziei.

    (a se vedea punctele 23, 24, 26 și 33)

  4.  Articolul 4 alineatul (1), articolul 14 alineatul (1) litera (c) punctul (i) și articolul 15 din Directiva 93/38 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și telecomunicațiilor trebuie interpretate în sensul că nu pot fi invocate față de o întreprindere privată numai pentru motivul că aceasta are calitatea de concesionar exclusiv al unui serviciu de interes public care intră în domeniul de aplicare personal al acestei directive.

    Astfel, chiar dacă un particular se înscrie în domeniul de aplicare personal al unei directive, dispozițiile acesteia nu pot fi invocate ca atare împotriva sa în fața instanțelor naționale. Astfel, simpla împrejurare că o întreprindere privată care este concesionar exclusiv al unui serviciu public face parte dintre entitățile vizate expres de domeniul de aplicare personal al Directivei 93/38 nu are drept consecință faptul că dispozițiile acestei directive pot fi invocate în privința acestei întreprinderi.

    (a se vedea punctele 25 și 39 și dispozitivul)

  5.  O întreprindere privată, care a fost însărcinată în temeiul unui act al autorității publice să îndeplinească, sub controlul acesteia din urmă, un serviciu de interes public și care dispune, în acest scop, de puteri exorbitante în raport cu normele aplicabile în relațiile dintre particulari, este obligată să respecte dispozițiile Directivei 93/38 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și telecomunicațiilor și, prin urmare, aceste dispoziții pot fi invocate în privința sa de către autoritățile unui stat membru.

    Astfel, obligația unui stat membru de a lua toate măsurile necesare pentru atingerea rezultatului prevăzut de o directivă este o obligație imperativă impusă de articolul 288 al treilea paragraf TFUE și de directiva însăși. Această obligație de a lua toate măsurile generale sau speciale revine tuturor autorităților statelor membre, precum și organismelor care, sub controlul acestor autorități, au fost însărcinate cu un serviciu de interes public și dispun, în acest scop, de puteri exorbitante. Rezultă de aici că autoritățile statelor membre trebuie să fie în măsură să impună respectarea dispozițiilor Directivei 93/38 de către asemenea organisme.

    (a se vedea punctele 34, 38 și 39 și dispozitivul)

Top